Noticias

Ejército Rojo avanzando hacia Konigsberg

Ejército Rojo avanzando hacia Konigsberg

Ejército Rojo avanzando hacia Konigsberg

Aquí vemos tropas del Ejército Rojo avanzando a través de Prusia Oriental hacia Konigsberg. Tenga en cuenta que el arma de artillería se remolca detrás de un carro tirado por caballos, un recordatorio de que incluso en esta fecha tardía, el Ejército Rojo no estaba completamente mecanizado.


Ejército Rojo

Nuestros editores revisarán lo que ha enviado y determinarán si deben revisar el artículo.

Ejército Rojo, Ruso Krasnaya Armiya, Ejército soviético creado por el gobierno comunista después de la Revolución Bolchevique de 1917. El nombre Ejército Rojo fue abandonado en 1946.

El ejército y la marina imperial rusa, junto con otras instituciones imperiales de la Rusia zarista, se desintegró tras el estallido de la Revolución Rusa de 1917. Mediante un decreto del 28 de enero (15 de enero, estilo antiguo) de 1918, el Consejo de Comisarios del Pueblo creó un Ejército Rojo Obrero y Campesino de forma voluntaria. Las primeras unidades, luchando con fervor revolucionario, se distinguieron contra los alemanes en Narva y Pskov el 23 de febrero de 1918, que se convirtió en el Día del Ejército Soviético. El 22 de abril de 1918, el gobierno soviético decretó el entrenamiento militar obligatorio para los trabajadores y campesinos que no empleaban mano de obra contratada, y este fue el comienzo del Ejército Rojo. Su fundador fue León Trotsky, comisario del pueblo para la guerra desde marzo de 1918 hasta que perdió el cargo en noviembre de 1924.

El Ejército Rojo fue reclutado exclusivamente entre obreros y campesinos e inmediatamente se enfrentó al problema de crear un cuerpo de oficiales competente y confiable. Trotsky resolvió este problema movilizando a ex oficiales del ejército imperial. Hasta 1921, alrededor de 50.000 de esos oficiales sirvieron en el Ejército Rojo y, salvo pocas excepciones, permanecieron leales al régimen soviético. Se asignaron asesores políticos llamados comisarios a todas las unidades del ejército para velar por la confiabilidad de los oficiales y llevar a cabo propaganda política entre las tropas. A medida que continuaba la Guerra Civil Rusa, las escuelas de formación de oficiales a corto plazo comenzaron a producir oficiales jóvenes que eran considerados políticamente más confiables.

El número de miembros del Partido Comunista aumentó entre las filas del Ejército Rojo del 19 al 49 por ciento durante 1925-1933, y entre los oficiales este aumento fue mucho mayor. Además, todos los comandantes eran graduados de academias militares soviéticas y escuelas de formación de oficiales, cuya admisión se limitaba a las recomendadas por el Partido Comunista.

En mayo de 1937, una purga drástica, que afectó a todos los oponentes potenciales del liderazgo de Joseph Stalin, diezmó el cuerpo de oficiales y redujo en gran medida la moral y la eficiencia del Ejército Rojo. El 12 de junio, Mikhayl Nikolayevich Tukhachevsky, primer comisario de guerra del pueblo adjunto, y otros siete generales del Ejército Rojo fueron declarados culpables de conspirar para traicionar a la Unión Soviética a Japón y Alemania, y todos fueron fusilados. Muchos otros generales y coroneles fueron destituidos o enviados a campos de trabajos forzados, o ambos. Los efectos de la purga fueron evidentes en las graves derrotas sufridas por el Ejército Rojo durante los primeros meses de la invasión alemana (1941), pero pronto surgió un cuerpo de comandantes más jóvenes para llevar a la Unión Soviética a la victoria en la Segunda Guerra Mundial.

Al final de la guerra, las fuerzas armadas soviéticas contaban con 11.365.000 oficiales y hombres. La desmovilización, sin embargo, comenzó a fines de 1945 y en pocos años las fuerzas armadas se redujeron a menos de 3.000.000 de soldados.

En 1946 se eliminó la palabra Rojo del nombre de las fuerzas armadas. Así, un soldado soviético, hasta ahora conocido como krasnoarmiich ("Hombre del Ejército Rojo"), fue posteriormente llamado simplemente un Ryadovoy ("patatero"). La disciplina en las fuerzas soviéticas fue siempre estricta y los castigos severos durante la Segunda Guerra Mundial, los batallones penales recibieron tareas suicidas. En 1960, sin embargo, se introdujeron nuevas regulaciones que hicieron que la disciplina, y ciertamente los castigos, fueran menos severos. Los oficiales debían usar más persuasión y estaban encargados de desarrollar la conciencia política de sus tropas, poniendo así fin al control dual de los comandantes militares y comisarios políticos. Por el contrario, los hombres alistados se brutalizaban cada vez más entre sí, los reclutas con un servicio más prolongado se aprovecharon de los nuevos reclutas, y las comunidades étnicas resolvieron hostilidades mutuas en los cuarteles. La era del revolucionario "Ejército Rojo" terminó, tanto de hecho como de nombre, mucho antes de la desaparición definitiva de la Unión Soviética. En Rusia, el 23 de febrero, ahora conocido como Día del Defensor de la Patria, sigue siendo el día oficial para honrar a los veteranos militares.

Los editores de Encyclopaedia Britannica Este artículo fue revisado y actualizado más recientemente por Michael Ray, editor.


Contenido

A instancias del duque Konrad I de Masovia, los Caballeros Teutónicos tomaron posesión de Prusia en el siglo XIII y crearon un estado monástico para administrar a los antiguos prusianos conquistados. Los topónimos locales de Prusia antiguo (norte) y polaco (sur) se germanizaron gradualmente. Las políticas expansionistas de los Caballeros, incluida la ocupación de la Pomerania polaca con Gdańsk / Danzig y el oeste de Lituania, los pusieron en conflicto con el Reino de Polonia y los involucraron en varias guerras, que culminaron en la Guerra Polaco-Lituano-Teutónica, por la cual los ejércitos unidos de Polonia y Lituania, derrotaron a la Orden Teutónica en la Batalla de Grunwald (Tannenberg) en 1410. Su derrota se formalizó en el Segundo Tratado de Thorn en 1466, poniendo fin a la Guerra de los Trece Años y dejando la antigua región polaca de Pomerania / Pomerelia bajo control polaco. . Junto con Warmia formó la provincia de Prusia Real. Prusia Oriental permaneció bajo los Caballeros pero como feudo de Polonia. Los arreglos de 1466 y 1525 por los reyes de Polonia no fueron verificados por el Sacro Imperio Romano Germánico, así como los logros anteriores de los Caballeros Teutónicos, no fueron verificados.

La Orden Teutónica perdió el este de Prusia cuando el Gran Maestre Alberto de Brandeburgo-Ansbach se convirtió al luteranismo y secularizó la rama prusiana de la Orden Teutónica en 1525. Alberto se estableció como el primer duque del Ducado de Prusia y vasallo de la corona polaca por la Homenaje prusiano. Walter von Cronberg, el próximo Gran Maestre, recibió el título de Prusia después de la Dieta de Augsburgo en 1530, pero la Orden nunca recuperó la posesión del territorio. En 1569, los príncipes electores de los Hohenzollern del Margraviato de Brandeburgo se convirtieron en co-regentes con el hijo de Alberto, el débil de mente Alberto Federico.

El Administrador de Prusia, el gran maestro de la Orden Teutónica Maximiliano III, hijo del emperador Maximiliano II murió en 1618. Cuando Maximiliano murió, la línea de Alberto se extinguió y el Ducado de Prusia pasó a los Electores de Brandeburgo, formando Brandenburgo-Prusia. Aprovechando la invasión sueca de Polonia en 1655, y en lugar de cumplir con sus deberes vasallos hacia el Reino de Polonia, uniendo fuerzas con los suecos y los posteriores tratados de Wehlau, Labiau y Oliva, el elector y el duque Federico Guillermo lograron revocar al rey. de la soberanía de Polonia sobre el Ducado de Prusia en 1660. El elector absolutista también sometió las propiedades nobles de Prusia.

Reino de Prusia Editar

Aunque Brandeburgo era parte del Sacro Imperio Romano, las tierras prusianas no estaban dentro del Sacro Imperio Romano y estaban bajo la administración de los grandes maestros de la Orden Teutónica bajo la jurisdicción del Emperador. A cambio de apoyar al emperador Leopoldo I en la Guerra de Sucesión española, el elector Federico III pudo coronarse como "Rey de Prusia" en 1701. El nuevo reino gobernado por la dinastía Hohenzollern se conoció como el Reino de Prusia. La designación "Reino de Prusia" se aplicó gradualmente a las diversas tierras de Brandeburgo-Prusia. Para diferenciarlo de la entidad más grande, el antiguo Ducado de Prusia se conoció como Altpreußen ("Antigua Prusia"), la provincia de Prusia o "Prusia Oriental".

Aproximadamente un tercio de la población de Prusia Oriental murió en la peste y el hambre de 1709-1711, [5] incluidos los últimos hablantes del antiguo prusiano. [6] La plaga, probablemente traída por tropas extranjeras durante la Gran Guerra del Norte, mató a 250.000 prusianos orientales, especialmente en las regiones orientales de la provincia. El príncipe heredero Federico Guillermo I dirigió la reconstrucción de Prusia Oriental y fundó numerosas ciudades. A miles de protestantes expulsados ​​del arzobispado de Salzburgo se les permitió establecerse en la empobrecida Prusia Oriental. La provincia fue invadida por las tropas imperiales rusas durante la Guerra de los Siete Años.

En la Primera Partición de Polonia de 1772, el rey de Prusia Federico el Grande anexó la vecina Prusia Real, es decir, los voivodados polacos de Pomerania (Gdańsk Pomerania o Pomerelia), Malbork, Chełmno y el Príncipe-Obispado de Warmia, conectando así su Prusia y el Lejano Tierras de Pomerania y separando el resto de Polonia de la costa báltica. El territorio de Warmia se incorporó a las tierras de la antigua Prusia ducal, que, mediante escritura administrativa de 31 de enero de 1773, se denominó Prusia Oriental. Las antiguas tierras polacas de Pomerelia más allá del río Vístula, junto con Malbork y Chełmno Land, formaron la provincia de Prusia Occidental con su capital en Marienwerder (Kwidzyn). El Sejm de la partición polaca ratificó la cesión el 30 de septiembre de 1773, después de lo cual Federico pasó a llamarse oficialmente rey "de" Prusia.

Los antiguos distritos prusianos ducales de Eylau (Iława), Marienwerder, Riesenburg (Prabuty) y Schönberg (Szymbark) pasaron a Prusia Occidental. Hasta las reformas prusianas de 1808, la administración en Prusia Oriental fue transferida a la Dirección General de Guerra y Finanzas en Berlín, representada por dos departamentos de la cámara local:

El 31 de enero de 1773, el rey Federico II anunció que las tierras recién anexionadas serían conocidas como la provincia de Prusia Occidental, mientras que el antiguo Ducado de Prusia y Warmia se convirtió en la provincia de Prusia Oriental.

Guerras napoleónicas Editar

Después de la desastrosa derrota del ejército prusiano en la batalla de Jena-Auerstedt en 1806, Napoleón ocupó Berlín y los funcionarios de la Dirección General de Prusia le juraron lealtad, mientras que el rey Federico Guillermo III y su consorte Louise huyeron vía Königsberg. y el asador de Curlandia a Memel. Las tropas francesas iniciaron la persecución de inmediato, pero se retrasaron en la batalla de Eylau el 9 de febrero de 1807 por un contingente de Prusia Oriental al mando del general Anton Wilhelm von L'Estocq. Napoleón tuvo que quedarse en el Palacio de Finckenstein, pero en mayo, después de un asedio de 75 días, sus tropas dirigidas por el mariscal François Joseph Lefebvre pudieron capturar la ciudad de Danzig, que había sido defendida tenazmente por el general conde Friedrich Adolf von Kalkreuth. El 14 de junio, Napoleón puso fin a la Guerra de la Cuarta Coalición con su victoria en la Batalla de Friedland. Federico Guillermo y la reina Luisa se reunieron con Napoleón para entablar negociaciones de paz y el 9 de julio el rey de Prusia firmó el Tratado de Tilsit.

Las sucesivas reformas prusianas instigadas por Heinrich Friedrich Karl vom und zum Stein y Karl August von Hardenberg incluyeron la implementación de una Oberlandesgericht tribunal de apelación de Königsberg, una corporación municipal, libertad económica y emancipación de los siervos y judíos. En el curso de la restauración prusiana por el Congreso de Viena de 1815, los territorios de Prusia Oriental fueron reorganizados en el Regierungsbezirke de Gumbinnen y Königsberg. A partir de 1905, los distritos del sur de Prusia Oriental formaron la Regierungsbezirk de Allenstein. Prusia Oriental y Occidental se unieron por primera vez en una unión personal en 1824 y luego se fusionaron en una unión real en 1829 para formar la Provincia de Prusia. La provincia unida se dividió nuevamente en provincias separadas de Prusia Oriental y Occidental en 1878.

Imperio alemán Editar

De 1824 a 1878, Prusia Oriental se combinó con Prusia Occidental para formar la Provincia de Prusia, después de lo cual se restablecieron como provincias separadas. Junto con el resto del Reino de Prusia, Prusia Oriental pasó a formar parte del Imperio Alemán durante la unificación de Alemania en 1871.

De 1885 a 1890, la población de Berlín creció un 20%, Brandeburgo y Renania ganaron un 8,5%, Westfalia un 10%, mientras que Prusia Oriental perdió un 0,07% y Prusia Occidental un 0,86%. Este estancamiento de la población a pesar de un alto superávit de natalidad en el este de Alemania se debió a que muchas personas del campo de Prusia Oriental se trasladaron hacia el oeste para buscar trabajo en los centros industriales en expansión del área del Ruhr y Berlín (ver Ostflucht).

La población de la provincia en 1900 era de 1.996.626 personas, con una composición religiosa de 1.698.465 protestantes, 269.196 católicos romanos y 13.877 judíos. El dialecto del bajo prusiano predominaba en Prusia Oriental, aunque en Warmia se hablaba del alto prusiano. El número de masurianos, kursenieki y lituanos prusianos disminuyó con el tiempo debido al proceso de germanización. La población de habla polaca concentrada en el sur de la provincia (Masuria y Warmia) y todos los atlas geográficos alemanes a principios del siglo XX mostraban la parte sur de Prusia Oriental como polaca con el número de hablantes de polaco estimado en ese momento como 300.000. [7] Kursenieki habitaba las áreas alrededor de la laguna de Curlandia, mientras que los prusianos de habla lituana se concentraban en el noreste de (Lituania Menor). El antiguo grupo étnico prusiano se germanizó completamente con el tiempo y el antiguo idioma prusiano se extinguió en el siglo XVIII.

Primera Guerra Mundial Editar

Al comienzo de la Primera Guerra Mundial, Prusia Oriental se convirtió en un escenario de guerra cuando el Imperio Ruso invadió el país. El ejército ruso encontró al principio poca resistencia porque la mayor parte del ejército alemán se había dirigido hacia el frente occidental de acuerdo con el plan Schlieffen. A pesar del éxito temprano y la captura de las ciudades de Rastenburg y Gumbinnen, en la batalla de Tannenberg en 1914 y la segunda batalla de los lagos de Masuria en 1915, los rusos fueron derrotados de manera decisiva y obligados a retirarse. Los rusos fueron seguidos por el ejército alemán que avanzaba hacia territorio ruso.

Después de la primera invasión del ejército ruso, la mayoría de la población civil huyó hacia el oeste, mientras que varios miles de civiles restantes fueron deportados a Rusia. El trato de los civiles por parte de ambos ejércitos fue en su mayoría disciplinado, aunque 74 civiles fueron asesinados por las tropas rusas en la masacre de Abschwangen. La región tuvo que ser reconstruida debido a los daños causados ​​por la guerra.

División después de 1918 Editar

División entre Alemania (área que permaneció en Prusia Oriental), Lituania y Polonia después de la Primera Guerra Mundial
Prusia Oriental Área en 1910 en km 2 Participación del territorio Población en 1910 Después de la Primera Guerra Mundial parte de: Notas
Dado a: 37.002 km 2 [8] 100% 2.064.175 Dividido entre:
Polonia 565 kilometros 2 [9] [10] 2% 2% Voivodato de Pomerania

República de Weimar Editar

Con la abdicación forzosa del emperador Guillermo II en 1918, Alemania se convirtió en una república. La mayor parte de Prusia Occidental y la antigua provincia prusiana de Posen, territorios anexados por Prusia en las particiones de Polonia del siglo XVIII, fueron cedidos a la Segunda República Polaca de acuerdo con el Tratado de Versalles. Prusia Oriental se convirtió en un enclave, separándose de la Alemania continental. El Memelland también se separó de la provincia. Debido a que la mayor parte de Prusia Occidental pasó a formar parte de la Segunda República Polaca como el Corredor Polaco, la antigua región de Prusia Occidental Marienwerder pasó a formar parte de Prusia Oriental (como Regierungsbezirk Westpreußen). Además, el distrito de Soldau en la región de Allenstein era parte de la Segunda República Polaca. El Seedienst Ostpreußen se estableció para proporcionar un servicio de transporte independiente a Prusia Oriental.

El 11 de julio de 1920, en medio de la guerra polaco-soviética, el plebiscito de Prusia Oriental en el este de Prusia Occidental y el sur de Prusia Oriental se llevó a cabo bajo la supervisión de los aliados para determinar si las áreas debían unirse a la Segunda República Polaca o permanecer en la provincia de Weimar, Alemania. Prusia Oriental. El 96,7% de la población votó a favor de permanecer en Alemania (97,89% en el distrito del plebiscito de Prusia Oriental).

El Territorio Klaipėda, un mandato de la Liga de Naciones desde 1920, fue ocupado por tropas lituanas en 1923 y fue anexado sin dar a los habitantes una opción por votación.

Alemania nazi Editar

Erich Koch encabezó el partido nazi de Prusia Oriental desde 1928. Dirigió el distrito desde 1932. Este período se caracterizó por los esfuerzos por colectivizar la agricultura local y la crueldad en el trato con sus críticos dentro y fuera del Partido. [13] También tenía planes a largo plazo para la industrialización a gran escala de la provincia principalmente agrícola. Estas acciones lo hicieron impopular entre los campesinos locales. [13] En 1932, los paramilitares locales SA ya habían comenzado a aterrorizar a sus oponentes políticos. La noche del 31 de julio de 1932 se produjo un atentado con bomba en la sede de los socialdemócratas en Königsberg, la Casa Otto-Braun. El político comunista Gustav Sauf fue asesinado editor ejecutivo del periódico socialdemócrata "Königsberger Volkszeitung", Otto Wyrgatsch y el político del Partido Popular Alemán Max von Bahrfeldt resultaron gravemente heridos. Los miembros del Reichsbanner fueron agredidos mientras que el presidente local del Reichsbanner de Lötzen, Kurt Kotzan, fue asesinado el 6 de agosto de 1932. [14] [15]

A través de programas de socorro de emergencia financiados con fondos públicos que se concentran en proyectos de mejora de tierras agrícolas y construcción de carreteras, el "Plan Erich Koch" para Prusia Oriental supuestamente liberó del desempleo a la provincia: el 16 de agosto de 1933 Koch informó a Hitler que el desempleo había sido desterrado por completo del provincia, una hazaña que ganó la admiración en todo el Reich. [16] Los planes de industrialización de Koch provocaron un conflicto con R. Walther Darré, quien ocupaba el cargo de líder campesino del Reich (Reichsbauernführer) y Ministro de Agricultura. Darré, un romántico rural neopaganista, quería reforzar su visión de una Prusia Oriental agrícola. Cuando sus representantes de "Land" desafiaron los planes de Koch, Koch los arrestó. [17]

Después de que los nazis tomaron el poder en Alemania, los políticos de la oposición fueron perseguidos y los periódicos prohibidos. La Otto-Braun-House fue requisada para convertirse en la sede de las SA, que utilizó la casa para encarcelar y torturar a sus oponentes. Walter Schütz, miembro comunista del Reichstag, fue asesinado aquí. [18] En 1938, los nazis alteraron alrededor de un tercio de los topónimos de la zona, eliminando, germanizando o simplificando una serie de antiguos prusianos, así como los nombres polacos o lituanos que se originaron en los colonos y refugiados a Prusia durante y después de la Reforma Protestante. Se ordenó cambiar el nombre de más de 1.500 lugares antes del 16 de julio de 1938 a raíz de un decreto emitido por Gauleiter y Oberpräsident Erich Koch e iniciado por Adolf Hitler.[19] Muchos que no cooperaron con los gobernantes de la Alemania nazi fueron enviados a campos de concentración y prisioneros allí hasta su muerte o liberación.

Segunda Guerra Mundial Editar

Después de la invasión de Polonia en 1939 por parte de la Alemania nazi, abriendo la Segunda Guerra Mundial, se revisaron las fronteras de Prusia Oriental. Regierungsbezirk Westpreußen se convirtió en parte de Reichsgau Danzig-West Prussia, mientras que Regierungsbezirk Zichenau se agregó a East Prussia. Originalmente parte de la región de Zichenau, el distrito de Sudauen en Sudovia se transfirió más tarde a la región de Gumbinnen. En 1939, Prusia Oriental tenía 2,49 millones de habitantes, el 85% de ellos de etnia alemana, los otros polacos en el sur que, según estimaciones polacas, en el período de entreguerras contaban entre 300.000 y 350.000, [20] los kursenieki de habla letona y los lietuvininkai que hablaban Lituano en el noreste. La mayoría de los prusianos orientales alemanes, masurianos, kursieniki y lietuvininkai eran luteranos, mientras que la población de Ermland era principalmente católica debido a la historia de su obispado. La Congregación Judía de Prusia Oriental disminuyó de alrededor de 9.000 en 1933 a 3.000 en 1939, ya que la mayoría huyó del dominio nazi. [21] Los que quedaron fueron deportados y asesinados más tarde en el Holocausto.

En 1939, Alemania anexó el Regierungsbezirk Zichenau y lo incorporó a Prusia Oriental. Partes de él se transfirieron a otras regiones, p. Región de Suwałki hasta Regierungsbezirk Gumbinnen y Soldau hasta Regierungsbezirk Allenstein. A pesar de que la propaganda nazi presenta a todas las regiones anexadas como poseedores de importantes poblaciones alemanas que querían la reunificación con Alemania, las estadísticas del Reich de finales de 1939 muestran que solo 31.000 de las 994.092 personas de este territorio eran de etnia alemana. [ cita necesaria ]

Prusia Oriental sólo se vio ligeramente afectada por la guerra hasta enero de 1945, cuando fue devastada durante la Ofensiva de Prusia Oriental. La mayoría de sus habitantes se convirtieron en refugiados en un clima extremadamente frío durante la Evacuación de Prusia Oriental.

Evacuación de Prusia Oriental Editar

En 1944, la ciudad medieval de Königsberg, que nunca había sido severamente dañada por la guerra en sus 700 años de existencia, fue casi completamente destruida por dos incursiones del Comando de Bombarderos de la RAF: la primera en la noche del 26 al 27 de agosto de 1944, y la segunda tres noches más tarde, durante la noche del 29 al 30 de agosto de 1944. Winston Churchill (La segunda Guerra Mundial, Libro XII) había creído erróneamente que era "una fortaleza modernizada fuertemente defendida" y ordenó su destrucción.

El Gauleiter Erich Koch retrasó la evacuación de la población civil alemana hasta que el Frente Oriental se acercó a la frontera de Prusia Oriental en 1944. La población había sido desinformada sistemáticamente por Endsieg Propaganda nazi sobre el estado real de los asuntos militares. Como resultado, muchos civiles que huían hacia el oeste fueron alcanzados por las unidades de la Wehrmacht en retirada y el rápido avance del Ejército Rojo.

Los informes sobre las atrocidades soviéticas en la masacre de Nemmersdorf de octubre de 1944 y las violaciones organizadas propagaron el miedo y la desesperación entre la población civil. Miles perdieron la vida durante los hundimientos (por submarinos soviéticos) de los barcos de evacuación. Wilhelm Gustloff, los Goya, y el General von Steuben. Königsberg se rindió el 9 de abril de 1945, tras la desesperada batalla de Königsberg de cuatro días. Se estima que el número de civiles muertos es de al menos 300.000. [ cita necesaria ]

Sin embargo, la mayoría de los habitantes alemanes, que en ese entonces estaban compuestos principalmente por mujeres, niños y ancianos, lograron escapar del Ejército Rojo como parte del mayor éxodo de personas en la historia de la humanidad: "Una población que era de 2,2 millones en 1940 se redujo a 193.000 a finales de mayo de 1945 ". [22] [23]

Tras la derrota de la Alemania nazi en la Segunda Guerra Mundial en 1945, Prusia Oriental fue dividida entre Polonia y la Unión Soviética según la Conferencia de Potsdam, en espera de una conferencia de paz final con Alemania. Dado que nunca se llevó a cabo una conferencia de paz, la región fue efectivamente cedida por Alemania. [24] El sur de Prusia Oriental quedó bajo administración polaca, mientras que el norte de Prusia Oriental se dividió entre las repúblicas soviéticas de Rusia (el Óblast de Kaliningrado) y Lituania (los condados constituyentes de la Región de Klaipėda). La ciudad de Königsberg pasó a llamarse Kaliningrado en 1946. La mayor parte de la población alemana de la provincia se había ido durante la evacuación al final de la guerra, pero varios cientos de miles murieron durante los años 1944-1946 y el resto fue posteriormente expulsado.

Expulsión de alemanes de Prusia Oriental después de la Segunda Guerra Mundial Editar

Poco después del final de la guerra en mayo de 1945, los alemanes que habían huido a principios de 1945 intentaron regresar a sus hogares en Prusia Oriental. Un número estimado de 800.000 alemanes vivían en Prusia Oriental durante el verano de 1945. [25] Se impidió que muchos más regresaran, [ cita necesaria ] y la población alemana de Prusia Oriental fue casi completamente expulsada por los regímenes comunistas. Durante la guerra y durante algún tiempo después de eso, se establecieron 45 campos para aproximadamente 200.000-250.000 trabajadores forzados, la gran mayoría de los cuales fueron deportados a la Unión Soviética, incluido el sistema de campos Gulag. [26] El campo más grande con cerca de 48.000 reclusos se estableció en Deutsch Eylau (Iława). [26] Los niños huérfanos que quedaron atrás en la zona ocupada por la Unión Soviética fueron referidos como niños lobo.

Una ilustración de las fronteras cambiantes en Europa del Este antes, durante y después de la Segunda Guerra Mundial (el mapa está escrito en alemán)

Cambios en las fronteras de Alemania como resultado de las dos guerras mundiales, con la partición de Prusia Oriental.

Sureste de Prusia a Polonia Editar

Los representantes del gobierno polaco asumieron oficialmente la administración civil de la parte sur de Prusia Oriental el 23 de mayo de 1945. [26] Posteriormente, expatriados polacos de tierras polacas anexadas por la Unión Soviética, así como ucranianos y lemkos del sur de Polonia, expulsados ​​en La Operación Vístula en 1947, se establecieron en el área, ahora llamada Voivodato de Warmian-Masurian. En 1950, el voivodato de Olsztyn contaba con 689.000 habitantes, de los cuales el 22,6% procedía de zonas anexionadas por la Unión Soviética, el 10% ucranianos y el 18,5% de antes de la guerra. La población restante de antes de la guerra fue tratada como polacos germanizados y se siguió una política de re-polonización en todo el país. de Warmia y Masuria se trasladó a Alemania Occidental). [28] Los topónimos locales fueron polonizados por la Comisión Polaca para la Determinación de Nombres de Lugares. [29]

Origen de la población de la posguerra Editar

Durante el censo polaco de posguerra de diciembre de 1950, se recopilaron datos sobre los lugares de residencia de los habitantes antes de la guerra en agosto de 1939. En el caso de los niños nacidos entre septiembre de 1939 y diciembre de 1950, su origen se informó sobre la base de los lugares de residencia de sus madres antes de la guerra. Gracias a estos datos es posible reconstruir el origen geográfico anterior a la guerra de la población de la posguerra. La misma área correspondiente a las partes del sur de Prusia Oriental de antes de la guerra (que se convirtió en polaco en 1945) fue habitada en diciembre de 1950 por (estos datos incluyen todo el Voivodato de Olsztyn, así como algunos condados de Prusia Oriental antes de 1939 que se incorporaron a Voivodato de Białystok y al Voivodato de Gdańsk después de la Segunda Guerra Mundial):

1950 población por lugar de residencia en 1939:
Región (dentro de las fronteras de 1939): Número Por ciento
Autóctonos (ciudadanos DE / FCD de 1939) 134,702 15,90%
Polacos expulsados ​​de Kresy (URSS) 172,480 20,36%
Polacos del exterior excepto URSS 5,734 0,68%
Reasentados de la ciudad de Varsovia 22,418 2,65%
Desde la región de Varsovia (Masovia) 158,953 18,76%
De la región de Białystok y Sudovia 102,634 12,11%
De la Pomerania polaca de antes de la guerra 83,921 9,90%
Reasentados de la región de Poznań 7,371 0,87%
Región de Katowice (Este de la Alta Silesia) 2,536 0,30%
Reasentados de la ciudad de Łódź 1,666 0,20%
Reasentados de la región de Łódź 6,919 0,82%
Reasentados de la región de Kielce 20,878 2,46%
Reasentados de la región de Lublin 60,313 7,12%
Reasentados de la región de Cracovia 5,515 0,65%
Reasentados de la región de Rzeszów 47,626 5,62%
lugar de residencia en 1939 desconocido 13,629 1,61%
Pop total. en diciembre de 1950 847,295 100,00%

Más del 80% de los habitantes de 1950 eran nuevos en la región, menos del 20% había residido en la provincia ya en 1939 (los llamados autóctonos, que tenían la ciudadanía alemana antes de la Segunda Guerra Mundial y obtuvieron la ciudadanía polaca después de 1945). Más del 20% de todos los habitantes eran polacos expulsados ​​de las zonas del este de Polonia anexadas por la URSS. El resto eran en su mayoría personas de áreas vecinas ubicadas justo al lado de Prusia Oriental (casi el 44% provenía de Masovia, Sudovia, Podlachia y la Pomerania polaca de antes de la guerra) y el sur de Polonia (

Parte norte de la Unión Soviética Editar

En abril de 1946, el norte de Prusia Oriental se convirtió en una provincia oficial de la RSFS rusa como "Óblast de Kyonigsbergskaya", y el territorio de Memel pasó a formar parte de la República Socialista Soviética de Lituania. En junio de 1946, 114.070 ciudadanos alemanes y 41.029 soviéticos se registraron en el Oblast, con un número desconocido de personas no registradas. En julio de ese año, la ciudad histórica de Königsberg pasó a llamarse Kaliningrado en honor a Mikhail Kalinin y la zona denominada Óblast de Kaliningrado. Entre el 24 de agosto y el 26 de octubre de 1948, 21 transportes con un total de 42.094 alemanes abandonaron el Óblast hacia la Zona de Ocupación Soviética (que se convirtió en Alemania Oriental). Los últimos alemanes restantes se marcharon en noviembre de 1949 (1.401 personas) y enero de 1950 (7 personas). [30]

Los lituanos prusianos también corrieron la misma suerte.

Un destino similar les sucedió a los curonianos que vivían en el área alrededor de la laguna de Curlandia. Mientras que muchos huyeron del Ejército Rojo durante la evacuación de Prusia Oriental, los curonianos que se quedaron atrás fueron posteriormente expulsados ​​por la Unión Soviética. Solo 219 vivían a lo largo del Curonian Spit en 1955. Muchos tenían nombres alemanes como Fritz o Hans, una causa de discriminación anti-alemana. Las autoridades soviéticas consideraban fascistas a los curonianos. Debido a esta discriminación, muchos emigraron a Alemania Occidental en 1958, donde ahora vive la mayoría de los curonianos.

Después de la expulsión de la población alemana, los rusos, bielorrusos y ucranianos étnicos se establecieron en la parte norte. En la parte soviética de la región, se siguió una política de eliminación de todos los restos de la historia alemana. Todos los nombres de lugares alemanes fueron reemplazados por nuevos nombres rusos. El enclave era una zona militar, que estaba cerrada a los extranjeros Los ciudadanos soviéticos solo podían ingresar con un permiso especial. En 1967, los restos del castillo de Königsberg fueron demolidos por orden de Leonid Brezhnev para dar paso a una nueva "Casa de los soviéticos".

Estado moderno Editar

Desde la caída del comunismo en 1991, algunos grupos alemanes han tratado de ayudar a asentar a los alemanes del Volga de las partes orientales de la Rusia europea en el Óblast de Kaliningrado. Sin embargo, este esfuerzo fue solo un pequeño éxito, ya que la mayoría de los alemanes empobrecidos del Volga prefirieron emigrar a la más rica República Federal de Alemania, donde podían convertirse en ciudadanos alemanes a través del derecho al retorno.

Aunque la expulsión de 1945-1949 de alemanes de la parte norte de la antigua Prusia Oriental a menudo se llevó a cabo de manera violenta y agresiva por parte de funcionarios soviéticos, los actuales habitantes rusos del Óblast de Kaliningrado tienen mucha menos animosidad hacia los alemanes. Los nombres alemanes se han revivido en el comercio comercial ruso y, a veces, se habla de revertir el nombre de Kaliningrado por su nombre histórico de Königsberg. El centro de la ciudad de Kaliningrado fue completamente reconstruido, ya que las bombas británicas en 1944 y el asedio soviético en 1945 lo habían dejado en ruinas.

Las fronteras del actual Voivodato de Varmia y Masuria en Polonia se corresponden estrechamente con las del sur de Prusia Oriental.

Estructura histórica étnica y religiosa Editar

En el año 1824, poco antes de su fusión con Prusia Occidental, la población de Prusia Oriental era de 1.080.000 personas. [31] De ese número, según Karl Andree, los alemanes eran un poco más de la mitad, mientras que 280.000 (

19%) eran étnicamente lituanos. [32] A partir del año 1819, también había 20.000 minorías étnicas fuertes de Curlandia y Letonia, así como 2.400 judíos, según Georg Hassel. [33] August von Haxthausen da cifras similares en su libro de 1839, con un desglose por condado. [34] Sin embargo, la mayoría de los habitantes polacos y lituanos de Prusia Oriental eran luteranos, no católicos romanos como sus parientes étnicos al otro lado de la frontera en el Imperio Ruso. Solo en el sur de Warmia (alemán: Ermland) los polacos católicos, los llamados warmiaks (que no deben confundirse con los masurianos predominantemente protestantes), comprendían la mayoría de la población, con 26.067 personas (

81%) en el condado de Allenstein (polaco: Olsztyn) en 1837. [34] Otra minoría en la Prusia Oriental del siglo XIX eran Viejos Creyentes étnicamente rusos, también conocidos como Philipponnen - su ciudad principal era Eckersdorf (Wojnowo). [35] [36] [37]

En el año 1817, Prusia Oriental tenía 796,204 cristianos evangélicos, 120,123 católicos romanos, 864 menonitas y 2,389 judíos. [38]

Composición etnolingüística por distrito Editar

A partir de 1905, la provincia de Prusia Oriental se dividió en tres regiones gubernamentales, conocidas como Regierungsbezirke. Estas eran las regiones de Königsberg, Gumbinnen y Allenstein.

Estructura etnolingüística de Prusia Oriental por distrito (1905) [39]
Distrito (Kreis) Regierungsbezirk Población alemán % polaco % lituano %
Braunsberg Königsberg 54,751 54,548 99.6% 140 0.3% 12 0.0%
Fischhausen Königsberg 52,430 52,235 99.6% 90 0.2% 43 0.1%
Friedland Königsberg 40,822 40,784 99.9% 14 0.0% 5 0.0%
Gerdauen Königsberg 33,983 33,778 99.4% 146 0.4% 1 0.0%
Heiligenbeil Königsberg 43,951 43,909 99.9% 21 0.0% 2 0.0%
Heilsberg Königsberg 51,690 51,473 99.6% 124 0.2% 8 0.0%
Landkreis Königsberg Königsberg 45,486 45,342 99.7% 72 0.2% 12 0.0%
Stadtkreis Königsberg Königsberg 223,770 221,167 98.8% 594 0.3% 159 0.1%
Labiau Königsberg 51,295 45,659 89.0% 27 0.1% 5,293 10.3%
Memel Königsberg 61,018 33,508 54.9% 40 0.1% 26,328 43.1%
Mohrungen Königsberg 52,408 52,215 99.6% 113 0.2% 2 0.0%
Preußisch Eylau Königsberg 49,465 49,325 99.7% 91 0.2% 3 0.0%
Preußisch Holanda Königsberg 38,599 38,505 99.8% 61 0.2% 4 0.0%
Rastenburg Königsberg 46,985 45,998 97.9% 723 1.5% 19 0.0%
Wehlau Königsberg 46,774 46,401 99.2% 178 0.4% 81 0.2%
Total (Königsberg) Königsberg 893,427 854,847 95.7% 2,434 0.3% 31,972 3.6%
Angerburg Gumbinnen 35,945 34,273 95.3% 1,499 4.2% 39 0.1%
Darkehmen Gumbinnen 32,285 32,137 99.5% 74 0.2% 17 0.1%
Goldap Gumbinnen 43,829 42,891 97.9% 436 1.0% 185 0.4%
Gumbinnen Gumbinnen 50,918 50,703 99.6% 21 0.0% 21 0.0%
Heydekrug Gumbinnen 43,268 19,124 44.2% 35 0.1% 23,279 53.8%
Landkreis Insterburg Gumbinnen 46,237 45,693 98.8% 68 0.1% 311 0.7%
Stadtkreis Insterburg Gumbinnen 28,902 28,412 98.3% 166 0.6% 62 0.2%
Niederung Gumbinnen 55,129 47,792 86.7% 47 0.1% 6,497 11.8%
Oletzko Gumbinnen 38,536 24,575 63.8% 12,451 32.3% 8 0.0%
Pilkallen Gumbinnen 46,230 41,982 90.8% 65 0.1% 3,668 7.9%
Ragnit Gumbinnen 54,741 45,525 83.2% 80 0.1% 8,394 15.3%
Stallupönen Gumbinnen 43,875 43,099 98.2% 90 0.2% 383 0.9%
Landkreis Tilsit Gumbinnen 46,441 25,322 54.5% 38 0.1% 20,674 44.5%
Stadtkreis Tilsit Gumbinnen 37,148 35,598 95.8% 37 0.1% 1,442 3.9%
Total (Gumbinnen) Gumbinnen 603,484 517,126 85.7% 15,107 2.5% 64,980 10.8%
Allenstein Allenstein 85,625 45,723 53.4% 38,701 45.2% 21 0.0%
Johannisburg Allenstein 50,452 13,651 27.1% 35,433 70.2% 5 0.0%
Lötzen Allenstein 41,609 21,997 52.9% 16,877 40.6% 27 0.1%
Lyck Allenstein 55,790 23,562 42.2% 30,555 54.8% 2 0.0%
Neidenburg Allenstein 57,325 16,304 28.4% 38,690 67.5% 5 0.0%
Ortelsburg Allenstein 69,464 17,221 24.8% 50,665 72.9% 58 0.1%
Osterode Allenstein 73,421 39,778 54.2% 33,129 45.1% 13 0.0%
Rößel Allenstein 50,390 42,555 84.5% 7,383 14.7% 15 0.0%
Sensburg Allenstein 49,187 21,960 44.6% 25,381 51.6% 13 0.0%
Total (Allenstein) Allenstein 533,263 242,751 45.5% 276,814 51.9% 159 0.0%
Total (Prusia Oriental) - 2,030,174 1,614,724 79.5% 294,355 14.5% 97,111 4.8%

El gobierno central prusiano nombró para cada provincia un Oberpräsident ("Alto Presidente") llevando a cabo las prerrogativas centrales a nivel provincial y supervisando la implementación de la política central en los niveles inferiores de la administración.

Desde 1875, con el fortalecimiento del autogobierno, los distritos urbanos y rurales (Kreise) dentro de cada provincia (a veces dentro de cada gobernación) formaron una corporación con tareas y activos comunes (escuelas, instalaciones de tráfico, hospitales, instituciones culturales, cárceles, etc.) llamada Provinzialverband (asociación provincial). Inicialmente las asambleas de los distritos urbanos y rurales elegían representantes para las dietas provinciales (Provinziallandtage), que por tanto fueron elegidos indirectamente. A partir de 1919, las dietas provinciales (o en cuanto a las dietas de las gobernaciones, las denominadas Kommunallandtage) eran elegidas directamente por los ciudadanos de las provincias (o gobernaciones, respectivamente). Estos parlamentos legislaron dentro de las competencias transferidas a las asociaciones provinciales. La dieta provincial de Prusia Oriental eligió un cuerpo ejecutivo provincial (gobierno), el comité provincial (Provinzialausschuss), y un jefe de provincia, el Landeshauptmann ("Capitán de la tierra" hasta la década de 1880 titulado Landdirektor, director de la tierra). [40]


Construyendo una ciudad soviética: la transformación de Königsberg

Como continuación de nuestra serie de entrevistas para ex alumnos, hablamos con Nicole Eaton, becaria de investigación apoyada por el Título VIII para escuchar sus reflexiones sobre su beca. El Dr. Eaton, profesor asistente de historia en el Boston College, está escribiendo un libro sobre política, vida cotidiana y el encuentro germano-soviético en Königsberg-Kaliningrado. Vea la discusión a continuación sobre el contexto más amplio de las ocupaciones alemanas y soviéticas, la reconstrucción urbana de la posguerra, las políticas de nacionalidad y las migraciones forzadas.

Como continuación de nuestra serie de entrevistas para ex alumnos, hablamos con Nicole Eaton, becaria de investigación apoyada por el Título VIII para escuchar sus reflexiones sobre su beca. El Dr. Eaton, profesor asistente de historia en el Boston College, está escribiendo un libro sobre política, vida cotidiana y el encuentro germano-soviético en Königsberg-Kaliningrado. Vea la discusión a continuación sobre el contexto más amplio de las ocupaciones alemanas y soviéticas, la reconstrucción urbana de la posguerra, las políticas de nacionalidad y las migraciones forzadas.

Malinkin: ¿Puede hablarnos de algunas de las diferencias entre la ocupación de Kaliningrado y otras ocupaciones de Europa del Este? ¿Qué fue diferente en Kaliningrado?

Eaton: Lo peculiar de Kaliningrado es que se convirtió en parte de la Unión Soviética, parte de la República Socialista Rusa, pero nunca antes había estado en la Unión Soviética. Lo que es aún más peculiar de este lugar es que cuando se convirtió en soviético, lo hizo en un vacío de toma de decisiones en completo aislamiento, donde no estaba claro exactamente cuál sería el futuro de este lugar. Solo se entendió por las conversaciones de Stalin durante la Conferencia de Potsdam en 1945 que este territorio no sería un estado alemán, y más tarde se determinó que sería parte de Rusia. Sin embargo, ni los militares ni Moscú sabían qué hacer con él. Lo que me interesa es cómo la gente sobre el terreno tuvo que volverse autosuficiente, reconstruir la ciudad y hacerla socialista.

Usted mencionó que este fue el único caso en el que dos regímenes, los nazis y la Unión Soviética, gobernaron la misma ciudad, pero no como ocupantes. ¿Puede explicar esto?

Kaliningrado no es el análogo de una Kiev, Vilnius o Varsovia ocupadas por los nazis. Cuando los soviéticos llegaron a Konigsberg para convertirlo en Kaliningrado, la idea era que después de este breve período intermedio, en 1946, sería parte de la Unión Soviética, un territorio soviético, y que las reglas soviéticas se aplicarían allí. Si piensas en términos de la ocupación nazi de Kiev, se entendió como una ocupación militar. Kiev nunca se convertiría en otro Berlín, Stuttgart o Munich. Kiev iba a ser específicamente una ciudad que estaba en una jerarquía por debajo de las ciudades alemanas.

¿Cuál era el plan de los nazis para Konigsberg? ¿La vieron también como una ciudad de segundo nivel?

Konigsberg había sido una ciudad alemana durante setecientos años, y después de la Primera Guerra Mundial se proclamó que su territorio, Prusia Oriental, quedaría aislada de Alemania. Pero era absoluta y fundamentalmente una parte de Alemania, de la misma manera que Anchorage, Alaska, está aislada geográficamente, pero es una parte integral de los Estados Unidos. Esta fue una de las grandes frustraciones después del tratado de Versalles, ya que esta región había sido separada, pero todavía era parte de Alemania.Los nazis prometieron arreglar ese error y esto los convirtió en el partido más popular en 1933 (tenían el mayor número de votos en Prusia Oriental). Y lo arreglaron cuando invadieron Polonia. Imaginaron a Konigsberg como modelo para un sueño nazi de asentamiento agrario, de pequeños agricultores de Alemania trabajando la tierra.

Cuando los ciudadanos soviéticos fueron enviados a Konigsberg, ¿cómo fueron elegidos y cuánto apoyo recibieron para reconstruir la ciudad? Según tengo entendido, hubo un "período gris", cuando el Ejército Rojo estaba en el terreno y hubo una decisión consciente de hacer de esta una ciudad soviética.

Los alemanes permanecieron allí durante dos años y medio antes de que todos fueran expulsados. En octubre de 1945, solo había unos 5.000 civiles soviéticos, más los administradores del Ejército Rojo y las tropas medio movilizadas, que se quedaron atrás. Los alemanes fueron, con mucho, la mayoría durante el primer año y medio. Luego Moscú organizó una gran campaña de asentamientos con personas del centro de Rusia y, en menor grado, de Bielorrusia y Ucrania. Enviaron en su mayoría rusos étnicos a Kaliningrado para trabajar la tierra y reconstruir las antiguas fábricas alemanas.

Aproximadamente 400.000 llegaron en 1948. Vinieron en una ola masiva, algunos voluntariamente, porque se les prometió incentivos fiscales, una vaca gratis, alojamiento gratis y mucho grano para llevarse. También se les entregaron pasaportes de viaje, que eran muy poco frecuentes para los agricultores colectivos en ese momento. Cuando llegaron a Kaliningrado, muchos de ellos abandonaron las granjas colectivas de inmediato, ya sea migrando a las ciudades, lo que antes no podían hacer, o regresaron a sus hogares y otras ciudades de Rusia. Algunos llegaron hambrientos, sin zapatos ni comida, y encontraron pocas de las cosas que les habían prometido. sin casas, solo ruinas.

Se escribieron cartas alegres a las granjas colectivas para animar a más personas a venir, pero fue difícil convencer a la gente, por lo que las juntas de granjas colectivas locales recibieron cuotas de cuántas necesitaban enviar a Kaliningrado y otros lugares. A menudo enviaban a personas que se consideraban menos útiles para la granja: mujeres embarazadas, alcohólicos y los menos educados, por ejemplo.

Además de los alemanes, ¿había también estonios, letones, lituanos y polacos en esta zona en ese momento?

Había una fuerte minoría de personas que hablaban un dialecto polaco en Prusia Oriental, pero la mayoría de ese territorio, los dos tercios del sur de Prusia Oriental, fueron a Polonia después de la guerra. En la región que pasó a formar parte de la Unión Soviética, solo había un número muy reducido de personas con algún tipo de origen lituano. En su mayoría fueron asimilados a la población de habla alemana, tenían pasaportes alemanes y pueden haberse identificado o no como alemanes. Curiosamente, cuando las mujeres alemanas y los soldados soviéticos se enamoraron o tuvieron matrimonios de conveniencia, la única forma en que se permitió que una mujer alemana se quedara durante estas expulsiones era si alguien detrás de escena podía demostrar que esta persona era "en realidad" lituana, tal vez habiendo perdido su pasaporte. Las personas que podían hablar suficiente lituano como para fingirlo decían ser lituanos porque los lituanos fueron redimidos colectivamente del fascismo, ya que Lituania era parte de la Unión Soviética. Mientras tanto, los alemanes de Kaliningrado eran, a fines de 1947, considerados fascistas, permanentemente contaminados con el fascismo y, por lo tanto, tuvieron que ser expulsados.

¿Entonces ninguno de los alemanes que vivían allí fue rehabilitado?

Los únicos alemanes que se quedaron atrás durante un período más largo fueron algunos de los llamados "especialistas burgueses", las personas que se consideraron indispensables, y también fueron finalmente expulsados, también, a principios de la década de 1950. Solo había un par de miles de estas personas, por ejemplo, ingenieros que trabajaban en las minas.

En este corto período, ¿cuánta interacción hubo entre los nuevos colonos y los alemanes?

En muchos lugares de las ciudades y en el campo, hubo una interacción frecuente o diaria entre la población alemana restante y los nuevos colonos soviéticos. A veces vivían en los mismos edificios de apartamentos. Había amistad, amor y compañerismo. Sin embargo, también hubo interacciones muy desagradables, ya que muchos soldados y civiles soviéticos todavía estaban frustrados por el sufrimiento que experimentaron durante la guerra y querían castigar a estos civiles alemanes por esta tragedia colectiva.

¿Fueron los alemanes trabajadores forzados?

En los primeros meses después de la guerra, no se les pagaba excepto en comida y poca comida. Pero luego ganaron un salario. En 1946, el trabajo ya no era obligatorio, pero quienes no trabajaban no recibían una tarjeta de racionamiento. No fueron encarcelados, pero no se les permitió salir excepto por expulsión.

Cuando fueron expulsados, ¿adónde fueron enviados?

Fueron enviados a la zona de ocupación soviética, justo al otro lado de la frontera, a lo que se convertiría en Alemania Oriental. Cualquiera que tuviera una conexión familiar en la zona aliada occidental tendía a ir allí. Los que no se quedaron atrás en lo que se convirtió en la RDA.

¿Cuánto apoyo recibió el primer grupo de colonos de los funcionarios de las ciudades y pueblos de origen? ¿Enviaron especialistas para ayudarlos a administrar las fábricas y granjas, etc.?

Se esperaba que reconstruyeran la infraestructura de Kaliningrado, pero con muy poco apoyo. En 1946, Kaliningrado no se incluyó en ningún presupuesto de posguerra ni en el primer plan quinquenal de posguerra. Era solo una partida especial del presupuesto. Las demandas venían de diversas organizaciones y agencias, pero sin el presupuesto ni la mano de obra para cumplirlas.

Las decisiones locales impulsaron la expulsión de la población alemana. La historia soviética en el período de Stalin se caracteriza en gran medida por la búsqueda del "enemigo interno". Estas expulsiones fueron muy similares a las grandes purgas y el Terror, donde la necesidad de explicar el fracaso o el retraso de la construcción del socialismo llevó a la identificación de un enemigo preempaquetado. Fue muy fácil encontrar un enemigo así en los alemanes que no estaban trabajando duro (en parte porque estaban hambrientos) y que se sospechaba que nunca se habían curado de la "enfermedad" del fascismo.

¿Cómo resultó esto para convertirla en una ciudad soviética?

Esta era una ciudad que anteriormente tenía muchas más comodidades que cualquier otra ciudad soviética, pero permaneció en ruinas durante años. Durante los primeros años después del final de la guerra, no hubo electricidad en la mayor parte de la ciudad, no hubo suministro de agua potable, el transporte público era rudimentario y el centro de la ciudad permaneció en ruinas. ¿Cómo podría el socialismo probarse a sí mismo mejor que lo que estaba reemplazando, si no podía reconstruir esta ciudad? En esa frustración y confusión tácita, comenzaron a pensar en construir el socialismo en términos de eliminar la germanidad. No solo las esvásticas y otros símbolos nazis, sino también la eliminación de las fachadas de los edificios de aspecto alemán y el intento de ampliar las calles, porque las calles alemanas eran "medievales".

¿Cuándo se volvió bastante funcional o volvió a su condición de antes de la guerra, más o menos?

Podría decirse que la ciudad nunca volvió a su condición de antes de la guerra. Había muchos planes para reconstruir un nuevo Kaliningrado siguiendo el modelo del plan para un nuevo Moscú de la década de 1930. Habría calles anchas irradiando hacia el centro, habría una torre con una estatua gigante de Lenin en lo alto, el símbolo de la ciudad, como estaba el Kremlin en Moscú, irradiando hacia afuera. Existían todos estos grandes y modernos planes para una ciudad socialista al más puro estilo estalinista. Sin embargo, no se dieron cuenta, por lo que la ciudad creció de manera muy pragmática en un suburbio de la ciudad, y el centro de la ciudad permaneció vacío durante décadas. Las ruinas del antiguo castillo, el antiguo centro de la ciudad, solo fueron destruidas a fines de la década de 1960. En la década de 1970 y principios de la de 1980, intentaron construir una Casa de los Soviets que sería el nuevo centro. En ese momento, parecía un edificio prefabricado brutalista, pero lo construyeron sobre un antiguo pantano, y los cimientos no eran sólidos, por lo que el edificio nunca se terminó. Incluso hoy en día, a medida que la economía de Kaliningrado sube y baja, las perspectivas de construir un centro de ciudad adecuado siguen subiendo y bajando.

¿En qué tipo de condición se encuentra Kaliningrado hoy?

Ahora es una ciudad animada y bulliciosa que ha mejorado desde la década de 1990 cuando era el peor lugar para estar en Rusia, con la tasa más alta de VIH, un terrible problema de narcóticos y una tasa de pobreza superior al 50% porque estaba aislada de su redes, de la misma manera que lo fue Konigsberg después de la Primera Guerra Mundial. Sufrió terriblemente. La inversión de la UE y Rusia ha ayudado a mejorar eso, pero los esfuerzos para hacer de Kaliningrado un Hong Kong ruso realmente no han resultado debido a las dificultades políticas de ambos lados y al problema constante de la expansión de la OTAN y el rechazo de Rusia en su contra. Entonces, en los últimos 50 años, Kaliningrado, de alguna manera, se ha vuelto bastante animado, pero sigue siendo una especie de desastre de planificación urbana porque creció en un área suburbana de facto.

¿Cuál es el período de tiempo que estudias y cómo lo elegiste?

Me refiero a 1939-1949 porque ese es el período en el que Alemania hizo su primera marcha hacia Europa del Este, planeando incorporar los nuevos territorios de Polonia. Durante la Segunda Guerra Mundial, Konigsberg se relacionó con la ocupación de Ucrania a través del líder de Konigsberg, que se convirtió en un Reichskomissar de Ucrania. Paré la historia con el encuentro nazi-soviético en la ciudad, que es la expulsión definitiva de la población alemana. En ese momento, la ciudad todavía estaba lidiando con muchos desafíos de reconstrucción, pero lidiando con ellos en términos diferentes. Decidieron que el pueblo alemán debería irse.

¿Cómo percibía el ciudadano medio el lugar que ocupaba la Unión Soviética en el mundo en ese momento? ¿Cuál era la ideología soviética? ¿Cómo lo ve la gente en Kaliningrado?

Esto es realmente fundamental para el trabajo que estoy haciendo. A través de los diarios, memorias, cartas e historia oral, los civiles soviéticos comunes y los soldados del Ejército Rojo pensaban que, por un lado, el socialismo era más justo y humano. Por otro lado, había un entendimiento emocional muy poderoso de que esta guerra había sido la Gran Guerra Patriótica, y había un gran orgullo. La progresividad, pero también un sentimiento excluyente de orgullo por ser ruso, ser soviético, llevó a muchas inconsistencias en el tratamiento de los alemanes, tratando de averiguar qué hacer con las personas a las que golpeaban.

¿Eran estas emociones y perspectivas que alguien en otras partes de Rusia podría no tener?

En general, creo que estas ideas eran parte de la cosmovisión o autocomprensión de casi todo el pueblo soviético porque lo estaban leyendo en los periódicos y discutían su victoria en esos términos, estuvieran o no entrando en contacto con Alemanes. Creo que lo particular del caso de Kaliningrado es que en realidad tuvieron que poner a prueba estas ideas en la práctica, de una manera que les resultó inesperada, sin una respuesta clara.

Incluso con la rehabilitación de la ciudad por parte de la UE y Rusia después de la década de 1990, ¿alguna vez se convirtió en un destino importante para los empresarios rusos?

¡Oh, ciertamente lo ha hecho! Kaliningrado se ha recuperado algo en los últimos 10 a 15 años y se ha convertido en uno de los principales lugares, además de Moscú y San Petersburgo, para los rusos que regresan a Rusia desde Asia Central y el Cáucaso. Varias personas provenientes de Bishkek eran de etnia rusa, que sentían que ya no podían construir sus vidas en Asia Central, ya que estas repúblicas estaban cambiando y la actitud hacia los rusos étnicos, que habían estado allí durante generaciones, cambió.

Entonces pensaron en Kaliningrado como un lugar que era habitable y donde la propiedad era más o menos asequible en ese momento, aunque ahora se ha vuelto bastante cara debido a la especulación y el desarrollo.

¿Podría describir algún paralelismo, alguna similitud que vea con la anexión de Crimea? ¿Por qué podría estar pasando esa población?

El paralelo que veo hoy entre Kaliningrado y Crimea es que Kaliningrado nunca será el bastión que podría tener Crimea, porque Putin está presentando Kaliningrado como una espina clavada en el costado de la UE y la OTAN. Pero, por otro lado, es muy vulnerable. Kaliningrado en realidad no puede representar una amenaza, porque está rodeado. Creo que muchos de los desafíos para la OTAN se centrarán en Kaliningrado como este recordatorio constante. Ha habido numerosos ejercicios y contra-ejercicios en ambos lados de la frontera y eso continuará siendo parte del valor simbólico de Kaliningrado. En términos de Crimea y Kaliningrado, ambos muy similares como lugares que no están completamente integrados en la economía rusa (Kaliningrado por razones obvias y Crimea debido a su novedad), ambos van a ser los principales focos para el gobierno ruso mientras intentan Mantener la lealtad de la población manteniendo los precios de los alimentos bajo control, construyendo una economía diversa y sostenible, o inyectando inversiones artificiales o fondos artificiales en esta región para mantener contenta a la población.


Leonard Euler & # 039s Solución al problema del puente de Konigsberg

El siguiente informe de investigación de los estudiantes se preparó para la clase de Math 255 de la profesora Judit Kardos, que se llevó a cabo en The College of New Jersey. Este fue un curso introductorio de 3 créditos en Historia de las Matemáticas. Este informe se contabilizó como parte del 30% de la nota final. Es un ejemplo del tipo de investigación histórica que los estudiantes pueden hacer utilizando fuentes secundarias.

La solución de Leonard Euler al problema del puente K & oumlnigsberg

K & oumlnigsberg

Nuestra historia comienza en el siglo XVIII, en la pintoresca ciudad de K & oumlnigsberg, Prusia, a orillas del río Pregel. En 1254, los caballeros teutónicos fundaron la ciudad de K & oumlnigsberg bajo el liderazgo del rey bohemio Ottoker II después de su segunda cruzada contra los prusianos. En la Edad Media, K & oumlnigsberg se convirtió en una ciudad y un centro comercial muy importante con su ubicación estratégicamente posicionada en el río. Las obras de arte del siglo XVIII muestran a K & oumlnigsberg como una ciudad próspera, donde flotas de barcos llenan el Pregel y su comercio ofrece un estilo de vida cómodo tanto a los comerciantes locales como a sus familias. La economía saludable permitió a la gente de la ciudad construir siete puentes a través del río, la mayoría de los cuales conectaban con la isla de Kneiphof. Sus ubicaciones se pueden ver en la imagen adjunta [fuente: MacTutor History of Mathematics Archive].

A medida que el río fluía alrededor de Kneiphof, que literalmente significa patio de bares, y otra isla, dividió la ciudad en cuatro regiones distintas. Los siete puentes se llamaron Blacksmith & rsquos bridge, Connecting Bridge, Green Bridge, Merchant & rsquos Bridge, Wooden Bridge, High Bridge y Honey Bridge. Según la tradición, los ciudadanos de K & oumlnigsberg solían pasar las tardes de los domingos caminando por su hermosa ciudad. Mientras caminaban, la gente de la ciudad decidió crear un juego para ellos mismos, con el objetivo de idear una forma en la que pudieran caminar por la ciudad, cruzando cada uno de los siete puentes solo una vez. Aunque ninguno de los ciudadanos de K & oumlnigsberg pudo inventar una ruta que les permitiera cruzar cada uno de los puentes solo una vez, no pudieron probar que era imposible. Por suerte para ellos, K & oumlnigsberg no estaba demasiado lejos de San Petersburgo, hogar del famoso matemático Leonard Euler.

Euler y el problema del puente

¿Por qué Euler se preocuparía por un problema tan ajeno al campo de las matemáticas? ¿Por qué un matemático tan grande dedicaría tanto tiempo a un problema trivial como el problema del puente de K & oumlnigsberg? Obviamente, Euler era un hombre ocupado, que publicó más de 500 libros y artículos durante su vida. Solo en 1775, escribió un promedio de un artículo matemático por semana, y durante su vida escribió sobre una variedad de temas además de las matemáticas, incluida la mecánica, la óptica, la astronomía, la navegación y la hidrodinámica. No es sorprendente que Euler sintiera que este problema era trivial, afirmando en una carta de 1736 a Carl Leonhard Gottlieb Ehler, alcalde de Danzig, quien le pidió una solución al problema [citado en Hopkins, 2]:

. . . Así ve, muy noble señor, cómo este tipo de solución tiene poca relación con las matemáticas, y no entiendo por qué espera que un matemático la produzca, y no cualquier otro, porque la solución se basa únicamente en la razón y su descubrimiento. no depende de ningún principio matemático. Debido a esto, no sé por qué incluso las cuestiones que tienen tan poca relación con las matemáticas son resueltas más rápidamente por los matemáticos que por otros.

Aunque Euler encontró el problema trivial, todavía estaba intrigado por él. En una carta escrita el mismo año a Giovanni Marinoni, un matemático e ingeniero italiano, Euler dijo [citado en Hopkins, 2]:

Esta pregunta es tan banal, pero me pareció digna de atención en el sentido de que [ni] la geometría, ni el álgebra, ni siquiera el arte de contar eran suficientes para resolverla.

Euler creía que este problema estaba relacionado con un tema que Gottfried Wilhelm Leibniz había discutido una vez y con el que deseaba trabajar, algo a lo que Leibniz se refirió como geometria situs, o geometría de posición. Esta así llamada geometría de posición es lo que ahora se llama teoría de grafos, que Euler introduce y utiliza al resolver este famoso problema.

Prueba de Euler & # 39s

El 26 de agosto de 1735, Euler presenta un artículo que contiene la solución al problema del puente de Konigsberg. Él aborda tanto este problema específico como una solución general con cualquier cantidad de masas de tierra y cualquier número de puentes. Este artículo, llamado & lsquoSolutio problematis ad geometriam situs pertinententis, & rsquo fue publicado más tarde en 1741 [Hopkins, 2]. El artículo de Euler & rsquos está dividido en veintiún párrafos numerados y, a continuación, se presentará una versión simplificada de los párrafos de Euler & rsquos.

En los dos primeros párrafos de la demostración de Euler & rsquos, introduce el problema del puente de Konigsberg. En el párrafo 1, Euler afirma que cree que este problema concierne a la geometría, pero no a la geometría bien conocida por sus contemporáneos, que involucra medidas y cálculos, sino a un nuevo tipo de geometría, a la que Leibniz se refirió como geometría de posición. Luego, en el párrafo 2, Euler explica a su audiencia cómo funciona el problema de Konigsberg. Euler proporcionó un bosquejo del problema (ver Euler & # 39s Figura 1), y denominó los siete puentes distintos: a, b, c, d, e, f y g. En este párrafo, plantea la cuestión general del problema: "¿Se puede averiguar si es posible o no cruzar cada puente exactamente una vez?"

Euler & # 39s Figura 1 de & lsquoSolutio problematis ad geometriam situs pertinententis, & rsquo Enestr & oumlm 53 [fuente: Archivo MAA Euler]


Después de plantear la pregunta general que está tratando de resolver, Euler comienza a explorar diferentes métodos para encontrar una solución. En el párrafo 3, Euler le dice al lector que para resolver este problema específico, podría escribir todos los caminos posibles, pero esta técnica tomaría mucho tiempo y no funcionaría para configuraciones más grandes con más puentes y masas de tierra.Debido a estos problemas, Euler decidió elegir un método diferente para resolver este problema.

En el párrafo 4, comienza a simplificar el problema inventando un sistema conveniente para representar el cruce de un puente. Euler decide que en lugar de usar las letras minúsculas para representar el cruce de un puente, escribiría las letras mayúsculas que representan las masas de tierra. Por ejemplo, haciendo referencia a su Figura 1, AB significaría un viaje que comenzó en la masa continental A y terminó en B. Además, si después de viajar desde la masa terrestre A a la B, alguien decide trasladarse a la masa terrestre D, esto simplemente se denominaría ABD. En el párrafo 5, Euler continúa su discusión sobre este proceso explicando que en ABDC, aunque hay cuatro letras mayúsculas, solo se cruzaron tres puentes. Euler explica que no importa cuántos puentes haya, habrá una letra más para representar el cruce necesario. Debido a esto, todo el problema del puente K & oumlnigsberg requirió que se cruzaran siete puentes y, por lo tanto, ocho letras mayúsculas.

En el párrafo 6, Euler continúa explicando los detalles de su método. Él le dice al lector que si hay más de un puente que se puede cruzar al pasar de una masa de tierra a otra, no importa qué puente se use. Por ejemplo, aunque hay dos puentes, ayb, que pueden llevar a un viajero de A a B, no importa con la notación de Euler & rsquos qué puente se tome. En este párrafo, Euler también analiza el problema específico con el que se enfrenta. Explica, usando su figura original, que el problema de K & oumlnigsberg necesita exactamente ocho letras, donde los pares de (A, B) y (A, C) deben aparecer uno al lado del otro exactamente dos veces, sin importar qué letra aparezca primero. Además, los pares (A, D), (B, D) y (C, D) deben ocurrir juntos exactamente una vez para que exista un camino que cruza cada puente una vez y solo una vez.

Euler & # 39s Figuras 2 y 3 de & lsquoSolutio problematis ad geometriam situs pertinententis, & rsquo Enestr & oumlm 53 [fuente: Archivo MAA Euler]


En el párrafo 7, Euler informa al lector que necesita encontrar una secuencia de ocho letras que satisfaga el problema, o necesita demostrar que tal secuencia no existe. Antes de hacer esto para el problema del puente K & oumlnigsberg, decide encontrar una regla para descubrir si existe una ruta para un problema más general. Lo hace en el párrafo 8 al observar un ejemplo mucho más simple de masas de tierra y puentes. Euler dibuja Figura 2, y comienza a evaluar las situaciones en las que se recorre la región A. Euler afirma que si el puente a se recorre una vez, A era el lugar donde comenzó o terminó el viaje y, por lo tanto, solo se usó una vez. Si los puentes a, byc se recorren una vez, A se usa exactamente dos veces, sin importar si es el lugar de inicio o finalización. De manera similar, si cinco puentes conducen a A, la masa de tierra A ocurriría exactamente tres veces en el viaje. Euler afirma que, "En general, si el número de puentes es un número impar, y si se incrementa en uno, entonces el número de apariciones de A es la mitad del resultado". En otras palabras, si hay un número impar de puentes que conectan A con otras masas de tierra, agregue uno al número de puentes y divídalo por dos, para averiguar cuántas veces en total se debe usar A en el camino, donde cada puente se usa una vez y solo una vez (es decir, ocurrencias totales de A donde A tiene un número impar de puentes = (número de puentes - 1) / 2).

Usando este hecho, Euler resuelve el problema del puente de K & oumlnigsberg en el párrafo 9. En ese caso, dado que hay cinco puentes que conducen a A, debe ocurrir tres veces (ver su Figura 1, encima). Del mismo modo, B, C y D deben aparecer dos veces, ya que todos tienen tres puentes que conducen a ellos. Por lo tanto, 3 (para A) + 2 (para B) + 2 (para C) + 2 (para D) = 9, pero Euler ya dijo que solo debe haber ocho ocurrencias para los siete puentes. ¡Esto es una contradicción! Por lo tanto, es imposible recorrer los puentes de la ciudad de K & oumlnigsberg una vez y solo una vez. El final, ¿o no? Si bien la gente de Kümlnigsberg puede estar contenta con esta solución, el gran matemático Leonhard Euler no estaba satisfecho. Euler continúa con su demostración para hacer frente a situaciones más generales.

Generalización de Euler

En el párrafo 10, Euler continúa su discusión señalando que si la situación involucra a todas las masas de tierra con un número impar de puentes, es posible decir si se puede hacer un viaje usando cada puente solo una vez. Euler afirma que si la suma del número de veces que debe aparecer cada letra es una más que el número total de puentes, se puede realizar un viaje. Sin embargo, si el número de ocurrencias es mayor que uno más que el número de puentes, no se puede realizar un viaje, como el problema del puente K & oumlnigsberg. Esto se debe a que la regla, que Euler da para un número impar de puentes, usando su Figura 2, es verdadera para la situación general, ya sea que haya solo otra masa de tierra o más de una.

En los párrafos 11 y 12, Euler se ocupa de la situación en la que una región tiene un número par de puentes adjuntos. Esta situación no aparece en el problema de K & oumlnigsberg y, por tanto, ha sido ignorada hasta ahora. En la situación con una masa de tierra X con un número par de puentes, pueden ocurrir dos casos. El primer caso es cuando X es el punto de partida del viaje. En este caso, X aparecerá dos veces, una como punto de partida y otra como punto final. En el otro caso, X no es el punto de partida. Si esto sucediera, X solo aparecería una vez, ya que el viaje tendría que entrar por un puente y salir inmediatamente por el único otro disponible. De manera similar, si hay cuatro puentes unidos a X, el número de apariciones de X depende de si es un punto de partida o no. Si el viaje comienza en X, debe aparecer tres veces, pero si no comienza en X, solo aparecería dos veces. Entonces, en general, si X tiene un número par de puentes conectados, entonces si el viaje no comienza en X, X aparece la mitad de veces que los puentes (es decir, ocurrencias de X donde X es par y no el punto de partida = (# de puentes) / 2). Si el viaje comienza en X, entonces X aparece la mitad de veces que los puentes, más uno (es decir, ocurrencias de X donde X es par y punto de partida = ((# de puentes) / 2) + 1).

En los párrafos 13 al 15, Euler explica cómo averiguar si existe un camino que usa cada puente una vez y solo una vez y presenta su propio ejemplo para mostrar cómo funciona. Euler primero explica su método simple de seis pasos para resolver cualquier situación general con masas de tierra divididas por ríos y conectadas por puentes. Primero Euler denota cada masa de tierra con una letra mayúscula. En segundo lugar, toma el número total de puentes, agrega uno y lo escribe sobre el cuadro que está a punto de hacer. A continuación, toma las letras mayúsculas, las coloca en una columna y, junto a ellas, escribe el número de puentes. En cuarto lugar, indica con asteriscos las masas de tierra que tienen un número par de puentes. Luego, al lado de cada número par, escribe & frac12 del número y al lado de cada número impar coloca & frac12 el número más uno. Finalmente, Euler suma los números escritos en la columna más a la derecha y si la suma es uno menor o igual al número de puentes más uno, entonces el viaje requerido es posible. Sin embargo, es importante tener en cuenta que si la suma es uno menos que el número de puentes más uno, entonces el viaje debe comenzar desde una de las masas de tierra marcadas con un asterisco. Si la suma es igual al número de puentes más uno, el viaje debe comenzar en una región no marcada con un asterisco.

Ejemplos de

Usando el problema de Konigsberg como su primer ejemplo, Euler muestra lo siguiente:

Número de puentes = 7, Número de puentes más uno = 8

Region Bridges Times La región debe aparecer

Sin embargo, 3 + 2 + 2 + 2 = 9, que es más de 8, por lo que el viaje es imposible.

Dado que este ejemplo es bastante básico, Euler decide diseñar su propia situación con dos islas, cuatro ríos y quince puentes. La situación creada por Euler se puede ver en su figura 3, encima. Euler ahora intenta averiguar si existe un camino que le permita a alguien pasar por cada puente una vez y solo una vez. Euler sigue los mismos pasos que el anterior, nombra las cinco regiones diferentes con letras mayúsculas y crea una tabla para verificar si es posible, como la siguiente:

Número de puentes = 15, Número de puentes más uno = 16

Region Bridges Times La región debe aparecer

Además, 4 + 2 + 2 + 2 + 3 + 3 = 16, lo que equivale al número de puentes, más uno, lo que significa que el viaje es, de hecho, posible. Dado que la suma es igual al número de puentes más uno, el viaje debe comenzar en D o E. Ahora que Euler sabe que es posible hacer un viaje, todo lo que necesita hacer es indicar cuál será el camino. Euler elige el camino EaFbBcFdAeFfCgAhCiDkAmEnApBoElD, donde incluye qué puentes se cruzan entre las letras que representan las masas de tierra. Si bien esta información es extraña, dado que el puente exacto no importa para saber que un viaje es posible, es útil al seleccionar un camino. Este es un buen ejemplo que muestra el método que utilizaría Euler para resolver cualquier problema de esta naturaleza.

Conclusiones de Euler & # 39s

En los siguientes párrafos, Euler presenta otra forma de averiguar si se puede hacer un viaje dado cualquier conjunto de masas terrestres, puentes y ríos. En el párrafo 16, Euler señala que el total de los números enumerados directamente a la derecha de las masas terrestres suma el doble del número total de puentes. Este hecho se conoce más tarde como el lema del apretón de manos. Básicamente, el lema del apretón de manos establece que cada puente se cuenta dos veces, una por cada masa de tierra a la que está unido. En el párrafo 17, Euler continúa afirmando que la suma de todos los puentes que conducen a cada región es par, ya que la mitad de este número es igual al número total de puentes. Sin embargo, esto es imposible si hay un número impar de masas de tierra con un número impar de puentes. Por lo tanto, Euler demuestra que si hay algunos números impares adjuntos a las masas terrestres, debe haber un número par de estas masas terrestres.

Sin embargo, esto no es suficiente para probar cuando hay un camino en el que cada puente se usa una vez y solo una vez, ya que el problema del puente K & oumlnigsberg tiene un número par de masas terrestres con un número impar de puentes que van hacia ellos. Debido a esto, Euler agrega más restricciones en los párrafos 18 y 19. Euler explica que dado que el número total de puentes unidos a cada masa de tierra es igual al doble del número de puentes (como se ve en el lema del apretón de manos), por lo tanto, si sume dos a esta suma y luego divida por dos, obtendrá el número total de puentes más uno. Este número es el mismo que se usó antes, que se usa para indicar si una ruta es posible. Si todos los números son pares, la tercera columna de la tabla sumará uno menos que el número total de puentes más uno.

Euler luego explica que es obvio que si hay dos masas de tierra con un número impar de puentes, el viaje siempre será posible si el viaje comienza en una de las regiones con un número impar de puentes. Esto se debe a que si los números pares se reducen a la mitad, y cada uno de los impares se incrementa en uno y se reduce a la mitad, la suma de estas mitades será igual a uno más que el número total de puentes. Sin embargo, si hay cuatro o más masas de tierra con un número impar de puentes, entonces es imposible que haya un camino. Esto se debe a que la suma de las mitades de los números impares más uno junto con la suma de todas las mitades de los números pares hará que la suma de la tercera columna sea mayor que el número total de puentes más uno. Por lo tanto, Euler acaba de demostrar que puede haber como máximo dos masas de tierra con un número impar de puentes.

Habiendo dicho esto, Euler ahora puede sacar sus conclusiones sobre formas más generales del problema del puente K & oumlnigsberg. En el párrafo 20, Euler da las tres pautas que alguien puede usar para averiguar si existe un camino usando cada puente una vez y solo una vez. Primero, afirmó que si hay más de dos masas de tierra con un número impar de puentes, entonces ese viaje no es posible. En segundo lugar, si el número de puentes es impar para exactamente dos masas terrestres, entonces el viaje es posible si comienza en una de las dos masas terrestres impares. Finalmente, Euler afirma que si no hay regiones con un número impar de masas terrestres, el viaje se puede realizar comenzando en cualquier región. Después de exponer estos tres hechos, Euler concluye su demostración con el párrafo 21, que simplemente establece que después de que uno se da cuenta de que existe un camino, aún debe realizar el esfuerzo de escribir un camino que funcione. Euler creía que el método para lograrlo era trivial y no quería dedicarle mucho tiempo. Sin embargo, Euler sugirió concentrarse en cómo llegar de una masa de tierra a otra, en lugar de concentrarse en los puentes específicos al principio.

Prueba y teoría de gráficos de Euler

Al leer la prueba original de Euler & rsquos, uno descubre un trabajo matemático relativamente simple y fácilmente comprensible, sin embargo, no es la prueba real sino los pasos intermedios los que hacen famoso este problema. La gran innovación de Euler & rsquos consistió en ver el problema del puente de K & oumlnigsberg de manera abstracta, utilizando líneas y letras para representar la situación más amplia de masas de tierra y puentes. Usó letras mayúsculas para representar masas de tierra y letras minúsculas para representar puentes. Este era un tipo de pensamiento completamente nuevo para la época, y en su artículo, Euler provocó accidentalmente una nueva rama de las matemáticas llamada teoría de grafos, donde un grafo es simplemente una colección de vértices y aristas. Hoy en día, un camino en un gráfico, que contiene cada borde del gráfico una vez y solo una vez, se llama camino euleriano, debido a este problema. Desde el momento en que Euler resolvió este problema hasta la actualidad, la teoría de grafos se ha convertido en una rama importante de las matemáticas, que guía la base de nuestro pensamiento sobre las redes.

El problema del puente K & oumlnigsberg es la razón por la que Biggs afirma [Biggs, 1],

Los orígenes de la teoría de grafos son humildes, incluso frívolos y tremendos. Los problemas que llevaron al desarrollo de la teoría de grafos fueron a menudo poco más que acertijos, diseñados para poner a prueba el ingenio en lugar de estimular la imaginación. Pero a pesar de la aparente trivialidad de tales acertijos, capturaron el interés de los matemáticos, con el resultado de que la teoría de grafos se ha convertido en un tema rico en resultados teóricos de sorprendente variedad y profundidad.

Como implicaría la declaración de Biggs, este problema es tan importante que se menciona en el primer capítulo de cada libro de teoría de grafos que se examinó en la biblioteca.

Después del descubrimiento de Euler & rsquos (o invención, dependiendo de cómo lo mire el lector), la teoría de grafos floreció con importantes contribuciones de grandes matemáticos como Augustin Cauchy, William Hamilton, Arthur Cayley, Gustav Kirchhoff y George Polya. Todos estos hombres contribuyeron a descubrir "casi todo lo que se sabe sobre gráficos grandes pero ordenados, como la red formada por átomos en un cristal o la red hexagonal hecha por abejas en una colmena".ScienceWeek, 2]. & Rdquo Otros problemas famosos de teoría de grafos incluyen encontrar una manera de escapar de un laberinto o laberinto, o encontrar el orden de movimientos con un caballo en un tablero de ajedrez de modo que cada casilla aterrice en una sola vez y el caballo regrese al espacio en el que comenzó [ScienceWeek, 2]. Algunos otros problemas de la teoría de grafos han quedado sin resolver durante siglos [ScienceWeek, 2].

El destino de K & oumlnigsberg

Mientras que la teoría de grafos floreció después de que Euler resolvió el problema del puente K & oumlnigsberg, la ciudad de K & oumlnigsberg tuvo un destino muy diferente. En 1875, la gente de K & oumlnigsberg decidió construir un nuevo puente, entre los nodos B y C, aumentando el número de enlaces de estas dos masas terrestres a cuatro. Esto significaba que solo dos masas de tierra tenían un número impar de enlaces, lo que daba una solución bastante sencilla al problema. La creación del puente adicional puede o no haber sido causada inconscientemente por el deseo de un camino para resolver el famoso problema de la ciudad.

Sin embargo, un nuevo puente no resolvió todos los problemas futuros de K & oumlnigsberg, ya que la ciudad no esperaba en el siglo XIX, y el destino triste y devastado por la guerra que lo esperaba como anfitrión de una de las batallas más feroces de la Segunda Guerra Mundial. & Rdquo Durante cuatro días en agosto de 1944, los bombarderos británicos destruyeron tanto el casco antiguo como la parte norte de K & oumlnigsberg. En enero y febrero de 1945, la región que rodea a K & oumlnigsberg está rodeada por fuerzas rusas. Los civiles alemanes comienzan a evacuar la ciudad, pero se mudan demasiado tarde. Miles de personas mueren al intentar huir en barco ya pie por las heladas aguas de la laguna de Curlandia. En abril de 1945, el Ejército Rojo captura K & oumlnigsberg con aproximadamente el noventa por ciento del casco antiguo en ruinas.

A continuación se proporciona un mapa de calles actual de K & oumlnigsberg [fuente: MacTutor History of Mathematics Archive]. Este mapa muestra cuánto ha cambiado la ciudad. Muchos de los puentes fueron destruidos durante los bombardeos, y la ciudad ya no puede hacer la misma pregunta intrigante que pudieron hacer en el siglo XVIII. Junto con un diseño muy diferente, la ciudad de K & oumlnigsberg tiene un nuevo nombre, Kaliningrado, con el río Pregel rebautizado Pregolya [Hopkins, 6]. Si bien el destino de K & oumlnigsberg es terrible, el problema del viejo café de los ciudadanos de atravesar cada uno de sus viejos siete puentes exactamente una vez llevó a la formación de una rama completamente nueva de las matemáticas, la teoría de grafos.

Referencias

Biggs, Norman L., E. K. Lloyd y Robin J. Wilson. Teoría de grafos: 1736-1936. Oxford: Clarendon Press, 1976.

Dunham, William. Euler: el maestro de todos nosotros. Washington: Asociación Matemática de América, 1999.

Euler, Leonhard, & lsquoSolutio problematis ad geometriam situs pertinententis & rsquo (1741), Enestr & oumlm 53, MAA Euler Archive.

"Historia de las Matemáticas: Sobre Leonhard Euler (1707-1783)". ScienceWeek (2003). 6 de noviembre de 2005.

Hopkins, Brian y Robin Wilson. "La verdad sobre K & oumlnigsberg". Revista universitaria de matemáticas (2004), 35, 198-207.

Nota del editor: Este artículo fue publicado originalmente en Convergencia, Volumen 3 (2006).

Teo Paoletti (The College of New Jersey), "La solución de Leonard Euler al problema del puente de Konigsberg", Convergencia (Mayo de 2011)


Ejército Rojo avanzando hacia Konigsberg - Historia

El 1 de marzo, la ofensiva del Ejército Rojo al noreste y norte de la ciudad de Neustettin en Pomerania resultó en la captura de los asentamientos de Flemmingsort, Fletenstein, Falkenhagen, Helkewiese, Neudorf, Zechendorf, Buchwald.

El 2 de marzo, avanzando al suroeste de Konigsberg, el Ejército Rojo tomó los asentamientos de Rosen, Rentengueter, Schonwalde, Schenau, Mertensdorf y la estación de ferrocarril de Schenau. En las cercanías de Grudziadz (Graudenz), el Ejército Rojo luchó para limpiar al enemigo rodeado en la ciudad, con su mitad sur despejada del enemigo en el proceso.

El 3 de marzo, las fuerzas del segundo frente bielorruso que avanzaban expulsaron al enemigo de las ciudades de Rummelsburg y Pollnow, los principales centros de comunicación y puntos fuertes alemanes en Pomerania, y también tomaron otros 80 asentamientos, incluidos Gross Peterkau, Starsen, Gross Schwirsen. , Kurow y Dargen.

El 4 de marzo, el Ejército Rojo luchó al sureste de Königsberg para derrotar al grupo enemigo de Prusia Oriental, durante el cual tomó los asentamientos de Konradswalde, Wesselshofen, Sperwinen, Pellien, Hasselpusch, Klein Lutkenfurst, Hochenfurst, Blumberg, Kirschdorf y Klopchen.

El 5 de marzo, la ofensiva del Ejército Rojo al suroeste de la ciudad de Königsberg resultó en la captura de los asentamientos de Korschelken, Kumgarben, Benkenwalde, Strauben e Hirschfeld. Al sur y suroeste de la ciudad de Danzig, el Ejército Rojo expulsó al enemigo de las ciudades de Wiesenwald, Lubichow, Studzenic, Gurki, Leszno, Kruschin, Lipnica y Worziskowo.

Después de un asedio de dos días y un duro combate arrasaron las agrupaciones enemigas y, el 6 de marzo, las fuerzas del 2. ° Frente Bielorruso tomaron la ciudad y la fortaleza de Graudenz (Grudziadz), un formidable punto fuerte enemigo en el curso inferior del río Vístula. La lucha en Grudziadz resultó en la captura de más de 5.000 prisioneros y el comandante de la fortaleza, el general de división. Fricke.

El 7 de marzo, las fuerzas del 2do Frente Bielorruso capturaron las ciudades de Gniew (Mewe), Stargard (Preussisch Stargard), un importante punto fuerte alemán en ruta a Danzig, y tomaron otros 200 asentamientos, entre los que se encuentran Zaaben, Pinschin, Goch Stublau. , Koschmin, Logutken, Liniewo, Olpuch, Dzimianen, Sommin, Reckow, Luben, Treblin, Barten, Zollbruck, Alt Bewersdorf, Alt Schlawin, Damshagen y Neuwasser.

El 8 de marzo, las fuerzas del 2o Frente Bielorruso que avanzaban capturaron las ciudades de Bytow (Butow) y Koscierzyna (Berendt), los principales centros de vías ferroviarias y carreteras y los principales puntos fuertes alemanes en ruta a Danzig, y tomaron más de otros 300 asentamientos, entre los cuales son las ciudades de Adlich Liebenau, Peplin, Rajkau, Swaroschin, Schadrau, Meisterwalde, Stangenwalde, Eggertshutte, Grabuwko, Kaliska, Kornen, Nakel, Borntuchen.

Las fuerzas del 2o Frente Bielorruso que avanzaban capturaron la ciudad de Stolp, un centro de carreteras y ferrocarriles clave y un formidable punto fuerte enemigo en el norte de Pomerania, tomaron las ciudades de Schlawe, Rugenwalde, Stolpmunde y otros 200 asentamientos, incluidos Reinfeld, Kolpin, Schonberg, Sulenschin, Gross Nossin, Lupow, Darsin, Gross Gluschen, Dammen, Sorchow, Karzin, Weitenhagen, Saleske, Pustamin, Jershoft.

El 10 de marzo, al sureste de Danzig, la ofensiva del Ejército Rojo resultó en la captura de la ciudad de Tiegenhof y los asentamientos de Jungefer, Neuestadt-Thorwald, Ladekopp, Tiege, Marienau, Niedau, Halbstadt, Milenz y Gross Montau. El 10 de marzo, las fuerzas del 2o Frente Bielorruso, avanzando en el enfoque de Danzig, capturaron centros ferroviarios y viales importantes, como las ciudades de Lauenburg y Kartuzy (Karthaus) y otros 300 asentamientos, incluidos Baldau, Dalwin, Schonek.

El 11 de marzo, al sureste de Danzig, el Ejército Rojo, avanzando hacia el norte a lo largo de la orilla oriental del río Vístula, capturó más de 40 asentamientos, incluidos Breske, Neuteich, Eichwalde, Tralau, Gross y Klein Lichtenau y Lissau. Las fuerzas del 2º Frente Bielorruso, avanzando en el enfoque de Danzig, capturaron la ciudad de Leba y otros 200 asentamientos, incluidos asentamientos tan grandes, como Kolln, Pomicin, Starahutta.

Las fuerzas del segundo frente bielorruso que avanzaban capturaron los principales puntos fuertes alemanes en ruta a Danzig y Gdynia y las ciudades de Tczew (Dirschau), Wejherowo (Neuestadt), alcanzaron la orilla de la bahía de Danzig al norte de Gdynia y tomaron la ciudad de Puck (Putzig). . Al mismo tiempo, las fuerzas del Front & rsquos ocuparon otros 100 asentamientos, incluidos Quaschin, Kolletzkau, Retscheke, Gnewau, Gross Schlatau, Sellistrau, Polzin, Werblin, Schlawoschin.

El 13 de marzo, al sureste de Danzig, el Ejército Rojo, avanzando hacia el norte a lo largo de la orilla este del río Vístula, capturó los asentamientos de Reimerswalde, Neu Teichenwalde, Vierzehnhuben, Breckerfeld, Prangenau, Neukirch y Palschau. Al noroeste de la ciudad de Gdynia, el Ejército Rojo tomó los asentamientos de Reda, Polchau, Bresen, Oslanin, Rutzau, Gnesdau Schwarzau, Hallerowo y Chlapau.

El 14 de marzo, las fuerzas del 3er Frente Bielorruso avanzaron destruyendo la agrupación enemiga de Prusia Oriental, durante la cual tomaron los asentamientos de Gross Klingbeck, Grunewiese, Lank, Bartlangen, Hirschken, Hanswalde, Gross Lutkenfurst, Schonlinde, Neuenglich, Rodersdorf, Hohenwalde, Breitlinde. , Lindenau y la estación de ferrocarril de Vogelsang. Más de 2.000 oficiales y hombres alemanes fueron hechos prisioneros.

El 15 de marzo, la ofensiva de las fuerzas del 3er Frente Bielorruso al suroeste de Königsberg resultó en que el Ejército Rojo llegara a la costa de la bahía de Frisches Haff y tomara los asentamientos de Wangitt, Dumpelkrug, Pinnau, Albehnen y Einsam. La ciudad de Heide Waldburg, que se encuentra a 8 km al suroeste de Königsberg cambió de manos varias veces y finalmente fue capturada por el Ejército Rojo.

El 16 de marzo, avanzando al suroeste de Königsberg, las tropas soviéticas tomaron los asentamientos de Pokarben, Tengen, Schoyschen, Vesdelen, Kranzberg, Stobecken, Fuchsberg, Jarftthal, Freudenthal, Lauterbach, Frenzelswalde y Herzogswalde. Más de 600 prisioneros fueron llevados allí el 15 de marzo.

El 17 de marzo, al suroeste de Königsberg, el Ejército Rojo siguió derrotando al grupo enemigo de Prusia Oriental y expulsó al enemigo de los asentamientos de Brandeburgo, Poplitten, Porschken, Legmitten, Praussen, Pannwitz, Warnikam, Vorder-Freudenthal, Deutsch Thierau y Bilshofen. . Más de 700 prisioneros fueron capturados en la zona el 16 de marzo.

El 18 de marzo, al suroeste de Kongsberg, el Ejército Rojo luchó para derrotar a la agrupación enemiga de Prusia Oriental y, estrechando la soga, despejó más de 40 asentamientos de alemanes, incluidos Korschenruh, Patersort, Ludwigsort, Schwanis, Rippen, Laukitten, Preussisch Tierau, Lonhofen, Mahlendorf, Rehfeld y Grunenfeld. Más de 800 prisioneros fueron capturados en la zona.

El 19 de marzo, el Ejército Rojo luchó con éxito al suroeste de Königsberg para derrotar al grupo enemigo de Prusia Oriental y, trasladándose a la costa de Friestaf Bay, tomó más de 30 asentamientos, a saber, Scholen, Windkeim, Pottligen, Kirschheiten, Schreinen, Quillitten, Neuwald, Freihufen. , Gallingen, Grunwalde, Waltersdorf, Birkenau, Neubahnau, Pagendorf, Schillgehnen, Klein Amstmuhle, Sagern, Marienfelde, Willenberg, Stangendorf y Kalberhaus.

El 20 de marzo, las fuerzas del 3er Frente Bielorruso siguieron derrotando a las fuerzas enemigas en Prusia Oriental, durante la cual tomaron la ciudad de Braunsberg y ndash, un formidable punto fuerte alemán en la costa de Frisches Haff Bay, y desalojaron al enemigo de más de 40 otros asentamientos, p. ej. Fedderau, Wesslienen, Cordommen, Rauschnick, Thomsdorf, Wermten, Hammerrsdorf y Neu Passarge. Durante el 19 y 20 de marzo, las fuerzas del Front & rsquos tomaron allí a más de 4.000 prisioneros y más de 300 fusiles.

Al suroeste de Königsberg, las fuerzas del 3er Frente Bielorruso lucharon el 22 de marzo para derrotar al enemigo bloqueado cerca de la costa de la bahía de Frisches Haff en las cercanías de Heiligenbeil y expulsaron a las tropas enemigas de los asentamientos de Mukuhnen, Gabditten, Schirten, Heinrichshof y Helenenhof. El 22 de marzo, el Ejército Rojo capturó a más de 800 prisioneros en la zona.

El 23 de marzo, las tropas del 3er Frente Bielorruso y rsquos lucharon para acabar con el enemigo en la costa de la bahía de Frisches Haff, en las cercanías de la ciudad de Heiligenbeil. El 22 de marzo, las tropas del Frente & rsquos capturaron a 1.600 prisioneros. Las tropas del 2º Frente Bielorruso y rsquos, avanzando el ataque en dirección a Danzig, tomaron la ciudad de Zoppot y aparecieron en la costa de la bahía de Danzig entre Gdynia y Danzig, cortando al enemigo en dos partes.

El 24 de marzo, atacando hacia Danzig, las tropas del 2º Frente Bielorruso tomaron la ciudad de Praust y los asentamientos de Rosenberg, Langenau, Zipplau, Gischkau, Rottmannsdorf, Straschin, Jenkau, Bankau, Hochkelpin, Klein Kelpin, Goldkrug y Wittomin. El 23 de marzo, las tropas del Frente & rsquos capturaron a más de 1.000 prisioneros en la región.

El 25 de marzo, las tropas del 3er Frente Bielorruso que avanzaban tomaron la ciudad de Heiligenbeil, el último punto fuerte alemán en la costa de la bahía de Frisches Haff, al suroeste de la ciudad de Königsberg, y tomaron los asentamientos de Partheinen, Rensegut, Keimkallen, Bregden, Steindorf, Carben, Preussisch Banau, Schettnienen, Gerlachsdorf, Raade, Leysuhnen, Busterwalde y Raunenberg.

El 26 de marzo, las fuerzas del 3er Frente Bielorruso terminaron de limpiar al enemigo en la costa de la bahía de Frisches Haff, al suroeste de la ciudad de Königsberg y tomaron los asentamientos de Gross Hoppenbruch, Reinschenhof y Deutsch Bahnau y el puerto de Rosenberg y arrojaron el resto del enemigo derrotado de regreso al cabo Kahlholzer Haken. Según informes preliminares, las tropas de Front & rsquos capturaron a más de 21.000 prisioneros en la zona el 26 de marzo.

El 27 de marzo, las tropas del 3er Frente Bielorruso estaban barriendo al enemigo al suroeste de Konigsberg en las cercanías del cabo y tomaron los asentamientos de Wolittnick, Schnakenberg, Follendorf y Lindenberg. El 26 de marzo, nuestras fuerzas capturaron ocho aviones, 113 tanques, 66 vehículos blindados de transporte de personal, 594 cañones de campaña, 350 morteros, 1,100 ametralladoras, 30 radios, 200 tractores y motores primarios.

El 28 de marzo, las tropas del 3er Frente Bielorruso continuaron limpiando el resto del enemigo derrotado en las cercanías del cabo Kalholzer Haken al suroeste de Konigsberg. El 27 de marzo, las fuerzas del Frente y rsquos capturaron 222 cañones de campaña, 223 morteros, 430 ametralladoras, 22 vehículos blindados de transporte de personal, 35 radios y 1.500 vehículos con ruedas.

El 29 de marzo, las tropas del 3er Frente Bielorruso terminaron de limpiar el grupo de fuerzas alemanas de Prusia Occidental rodeado al suroeste de Königsberg. Del 13 al 29 de marzo, el enemigo perdió más de 50.000 efectivos como prisioneros de guerra y 80.000 muertos en acción. Al mismo tiempo, las tropas del Front & rsquos capturaron 128 aviones, 605 tanques y cañones autopropulsados, más de 3.500 cañones de campaña, 1.440 morteros, 6.447 ametralladoras, 586 vehículos blindados de transporte de personal, 247 radios, 35.060 vehículos con ruedas.

El 30 de marzo, las tropas del 2º Frente Bielorruso terminaron de limpiar el grupo de fuerzas enemigas cerca de Danzig, asaltando y apoderándose de la ciudad y fortaleza de Danzig con un importante puerto y una base naval alemana clave en el Báltico. La bandera nacional de Polonia se desplegó sobre Gdansk. Al luchar por la ciudad, las tropas del Frente y rsquos capturaron 10,000 prisioneros y 84 aviones, 140 tanques y cañones autopropulsados, 358 cañones de campaña, 566 morteros, 1397 ametralladoras, 15 trenes blindados, 45 submarinos, 306 máquinas de vapor.

Las tropas del 1er Frente Bielorruso al oeste y suroeste de la ciudad de Kystrzyn (Kustrin) rodearon y derrotaron a una gran guarnición alemana que defendía el área entre Warta y Oder. Las tropas del Front & rsquos capturaron 3.170 prisioneros, 54 cañones de campaña y 150 ametralladoras. El enemigo perdió hasta 3.000 personas muertas en acción.


Como el general Denikin apoyó al Ejército Rojo en la Gran Patria

Un enemigo jurado de la Rusia soviética Anton Denikin después de la agresión alemana contra la Unión Soviética llamó inesperadamente a los inmigrantes rusos a luchar contra Hitler. ¿Qué impulsó al general blanco a cambiar su posición hacia el estado soviético?

el comienzo de la gran guerra patriótica la familia Denikins se reunió en el sur de Francia en la pequeña ciudad de Mimizan, cerca de la costa atlántica. Anton Ivanovich esperaba poder evitar el contacto con las autoridades de ocupación de Alemania. Sin embargo, los alemanes llegaron allí. La llamada para registrarse en la oficina de un comandante alemán & # 8217s como persona sin ciudadanía Denikin se negó, diciendo que & # 8220 él es un ciudadano del Imperio Ruso, y que la ciudadanía no tenía nadie gana & # 8221.

Al enterarse del ataque alemán a la Unión Soviética, la esposa del general Ksenia Vasilyevna el 23 de junio de 1941, registró: & # 8220 ¡Acerca de Rusia! ¡La Copa del sufrimiento aún no te ha llegado al fondo! Luchando contra dos del Anticristo. Por supuesto, el ataque alemán significa el fin del comunismo en Rusia. ¡Pero qué precio hay que pagar por ello! Ahora las bombas alemanas destrozan el cuerpo ruso, los malditos tanques alemanes han llenado nuestro país, han derramado sangre rusa & # 8221.

De manera similar a estos eventos reaccionó y Denikin. En la revisión de uno de los inmigrantes sobre la situación en la guerra - & # 8220 el bolchevique o bucle, o un yugo extranjero, & # 8221 dijo, & # 8220 no acepto ni bucle ni yugo. Lo confieso: el derrocamiento del poder soviético y la protección de Rusia & # 8221. Sin embargo, en el contexto de las atrocidades nazis, el comunismo dejó de ser relevante para la amenaza Denikin. De los dos dictadores, Hitler y Stalin, este último le parecía el mal menor. Para el General era obvio que bajo el pretexto de combatir el comunismo, Hitler perseguía en Europa del Este y la URSS solo objetivos agresivos.

mientras que muchos inmigrantes de Hush se pusieron del lado de Alemania, por ejemplo, el arzobispo John (Shahovskoy, quien comparó la invasión nazi & # 8220Pascua en medio del verano & # 8221 y animó a voluntariamente & # 8220 a pasar por el quirófano experimentado cirujano alemán & # 8221 Denikin seguía siendo un patriota de Rusia. Anton Ivanovich colgó en el mapa de la pared y, como un experimentado comandante militar, comenzó a organizar sus banderas, marcando el avance del Ejército rojo, primero al Este y luego al Oeste.

Poco después del comienzo de la gran guerra patriótica, las autoridades alemanas arrestaron a la esposa del general Xenia Vasilievna. Ella, como otros inmigrantes rusos menores de 55 años, será enviada a un campo de concentración. El propio General salvó la edad: en 1941, tenía 69 años.

Sin embargo, Denikin & # 8217s no se quedó solo. Una vez que estaba de visita, visitó a altos funcionarios de la Gestapo y se ofreció a trasladarse a Berlín. Afirmaron que encontraron que le pertenecía (Denikin) archivo de la Guerra Civil, y que podrá trabajar con él. Fue extraño, dado que todos los controlados por el Reich extendieron la prohibición de las obras de Denikin. Esta misteriosa llegada de los nazis y el arresto de su esposa Anton Ivanovich considera como un intento de romper su voluntad y fuerza a la cooperación. Denikin se negó. Sobre la pregunta del comandante: & # 8220¿podemos ser útiles para ti en Mimizan? & # 8221 él dijo, & # 8220 Gracias. No necesito nada & # 8221. Aunque en realidad, el General apenas podía llegar a fin de mes.

Denikin continuó escribiendo y dando conferencias. Incluso siendo un acérrimo oponente del comunismo, instó a todos los inmigrantes a no apoyar a Alemania en una guerra con la Unión Soviética. Y aquellos que llegaron a colaborar con el régimen nazi, lo llamaron & # 8220bigots & # 8221, & # 8220defeatists & # 8221 y & # 8220Hitler & # 8217s admiradores & # 8221. Al mismo tiempo, algunos traidores encontraron una excusa, explicando sus acciones & # 8220 las condiciones inhumanas en los campos de concentración nazis y paralizaron la identidad nacional del régimen bolchevique & # 8221.

Vino a Denikin Vlasov se sorprendió mucho, cuando el general blanco comenzó a realizar propaganda anti-alemana, para hablar sobre el futuro de Rusia y la responsabilidad de su Patria. Luego condujo a los soldados del ejército de liberación ruso (ROA) al mapa y comenzó a mostrar cómo el Ejército Rojo avanzaba hacia Alemania. Uno de Vlasov, un ex marinero de la flota del mar negro, preguntó al general, ¿alguien puede derrotar a Rusia? & # 8220 No, - dijo el General. - Nadie puede. & # 8221 & # 8220 ¡Yo también lo creo! & # 8221 - marinero felizmente confirmado. Denikin y Vlasov se liberaron del yugo alemán y se pusieron del lado de los aliados occidentales de la URSS, afirmando que solo en este caso te salvarán la vida. De hecho, cuando el batallón ROA fue enviado al frente occidental, muchos soldados y oficiales desertaron al lado de las tropas angloamericanas. Hay información sobre la reunión de Vlasov y Denikin, en la que, sin embargo, los dos generales nunca encontraron un lenguaje común.

Con fe en la victoria

El autor del ensayo sobre el historiador de Denikin Yuri Gordeev, citando documentos de archivo, escribió que el general blanco había desconcertado a las autoridades de la URSS, cuando en 1943 decidió enviar a casa a los soldados del Ejército Rojo desde un automóvil con drogas compradas con sus propios fondos acumulados. . Stalin, según el historiador, estaba en un dilema: ¿lo tomas o no? Decidí usar la ayuda, pero ni una palabra a nadie para no decir de quién venía.

A fines del otoño de 1944, cuando el ejército soviético finalmente expulsó a los alemanes del país y comenzó a liderar la operación de liberación en Europa del Este, Denikin hizo un llamamiento sobre el aniversario de 27 años del ejército de voluntarios. El General nos dio su visión de las formas de desarrollo de Rusia y centró la atención en la necesidad de reorganización del Estado, de la que los compatriotas sólo son conscientes de un siglo después. El General pasó nuevamente por todo tipo de & # 8220scum & # 8221 y & # 8220Hitler & # 8217s secuaces & # 8221, quienes, viendo la inevitabilidad de la victoria del Ejército rojo, comenzaron a cambiar de máscara y a elogiar & # 8220 a los nuevos maestros de la situación & # 8221. Denikin admiró la grandeza de la hazaña de RussianAldata, quien dio su vida por la liberación de Rusia de la & # 8220 plaga alemana & # 8221, y deseó la conclusión victoriosa de la guerra que protegerá a nuestro país de los flagrantes ataques del exterior.

Artículos destacados Compartir: Comentarios Comentarios sobre el artículo & # 8220Cómo el General Denikin apoyó al Ejército Rojo en la Gran Guerra Patria & # 8221 ¡Inicia sesión para dejar un comentario! br>
Compartir en Tumblr


Batallas olvidadas de la Gran Guerra Patria

La guerra germano-soviética fue el capítulo más feroz, brutal y costoso de la Segunda Guerra Mundial. Dado que este conflicto terminó con la destrucción de ambos Wehrmacht y el Tercer Reich de Adolf Hitler, fue también el escenario más decisivo de la guerra. Es lamentable, por lo tanto, que hasta hace muy poco tiempo —por razones principalmente políticas, ideológicas y militares— el registro histórico de esta lucha haya permanecido lamentablemente incompleto.

Fuentes de archivo rusas y alemanas recientemente publicadas indican ahora que las historias soviéticas de la guerra pasaron por alto u oscurecieron hasta el 40 por ciento de las operaciones militares del Ejército Rojo en tiempos de guerra, principalmente sus ofensivas fallidas, en un intento deliberado de ocultar esas derrotas o proteger la reputación de comandantes derrotados en tiempos de guerra. Resucitar muchas de estas “batallas olvidadas” nos permite reconocer las contribuciones de los miles de soldados del Ejército Rojo que lucharon, perecieron o simplemente soportaron por el bien de su Patria, solo para ver que la historia olvida sus sacrificios.

Las operaciones alemanas Barbarroja en 1941 y Azul en 1942, interrumpidas por la exitosa defensa del Ejército Rojo de Leningrado, Moscú y Rostov a fines de 1941 y su contraofensiva parcialmente exitosa durante el invierno de 1941-42, dominaron los primeros 18 meses de guerra en el Frente Oriental. . Aunque el Wehrmacht Manteniendo la iniciativa estratégica durante gran parte de este período, el Ejército Rojo logró negar la victoria de Hitler en Moscú, asegurándose de que ya no pudiera ganar la guerra.

Las historias han retratado a Barbarroja, que comenzó el 22 de junio de 1941 y terminó el 5 de diciembre de 1941, como un avance alemán prácticamente sin fisuras desde las fronteras occidentales de la Unión Soviética hasta las puertas de Leningrado, Moscú y Rostov, puntuado por intensos combates ocasionales pero inquebrantables. hasta que las fuerzas alemanas llegaron a Moscú. Sin embargo, desde finales de junio hasta septiembre de 1941, Josef Stalin y su Stavka (Alto Mando) intentó deliberada y repetidamente detener al gigante alemán lanzando contraataques incesantes y, en al menos un caso, una contraofensiva en toda regla.

Ya a finales de junio, el Ejército Rojo intentó frenar el avance alemán con su gran tanque y su fuerza mecanizada. En Lituania, el 3. ° y 12. ° cuerpo mecanizado del Frente Noroeste contraatacó al Grupo de Ejércitos Alemán Norte en Kelme y Raseiniai en Bielorrusia, el 6. °, 11. ° y 14. ° Cuerpo Mecanizado del Frente Occidental contraatacó contra el Grupo de Ejércitos Centro cerca de Grodno y Brest y en Ucrania, el 4. ° Frente del Suroeste. , 6, 8, 9, 15, 19 y 22 Los cuerpos mecanizados lanzaron contraataques masivos contra el Grupo de Ejércitos Sur cerca de Brody y Dubno. Mal coordinados y apoyados, esos asaltos resultaron completamente inútiles y a menudo suicidas, y finalmente resultaron en la destrucción de la mayor parte de los tanques y la fuerza mecanizada del Ejército Rojo. Solo los ataques masivos en el sur, dirigidos personalmente por el general del ejército Georgi K. Zhukov, el jefe del Estado Mayor del Ejército Rojo, tuvieron un efecto apreciable en el abrumador avance alemán.

En julio, el Ejército Rojo lanzó otra serie de fuertes contragolpes. El Frente Noroeste golpeó la vanguardia del Grupo de Ejércitos Norte cerca de Sol'tsy, retrasando el avance alemán hacia Leningrado durante una semana completa. Y en el centro, los frentes occidental y central lanzaron múltiples contragolpes infructuosos para contener a las fuerzas del Grupo de Ejércitos Centro a lo largo del río Dnepr. Estas luchas inútiles incluyeron la espectacular destrucción del quinto y séptimo cuerpo mecanizado del frente occidental cerca de Lepel ', la notoria pero también patéticamente débil "ofensiva de Timoshenko" del mariscal Semyon Timoshenko contra el segundo grupo blindado del general Heinz Guderian a lo largo del río Sozh, y un contraataque cerca de Bobruisk. todos los cuales fueron incapaces de detener el avance del Grupo de Ejércitos Centro hacia Smolensk. En el sur, múltiples contraataques del Frente Sudoeste cerca de Korosten 'se ralentizaron, pero no lograron detener el avance del Grupo de Ejércitos Sur hacia Kiev.

Sin inmutarse por sus fracasos de julio, el Ejército Rojo continuó contraatacando a los alemanes que avanzaban en agosto. En el norte, los frentes norte y noroeste asaltaron la vanguardia del Grupo de Ejércitos Norte cerca de Staraia Russa, retrasando nuevamente el avance alemán durante una semana. En el centro, el Frente Occidental asaltó el Grupo de Ejércitos Centro al este de Smolensk con cinco grupos de choque ad hoc para rescatar a sus fuerzas rodeadas en la ciudad. Aunque todos estos ataques del Ejército Rojo terminaron en fracaso, su ferocidad persuadió a Hitler de retrasar su avance sobre Moscú y en su lugar atacar objetivos "más suaves" alrededor de Kiev.

Finalmente, a finales de agosto, los frentes Occidental, Reserva y Briansk lanzaron una contraofensiva masiva en las regiones de Smolensk, El'nia y Roslavl 'para evitar que los alemanes continuaran su avance sobre Moscú y Kiev. El sangriento fracaso que siguió debilitó las defensas del Ejército Rojo a lo largo del eje de Moscú, contribuyó a sus desastrosas derrotas en Viaz'ma y Briansk a principios de octubre y condujo a la Wehrmachts posterior avance espectacular sobre Moscú durante la Operación Tifón. Finalmente, durante las etapas iniciales de la Operación Typhoon a fines de octubre, el Frente Noroeste empleó un grupo operativo especial (Grupo Vatutin) cerca de Kalinin para detener el avance del Noveno Ejército Alemán hacia la vital línea ferroviaria Leningrado-Moscú y, en última instancia, evitar que ese ejército participara en el final Wehrmacht conducir en Moscú. Estas batallas olvidadas también explican por qué la Wehrmacht finalmente sufrió la derrota a las puertas de Moscú a principios de diciembre de 1941.

Los relatos de la Batalla de Moscú y la ofensiva de invierno del Ejército Rojo de 1941-42 ignoran las contraofensivas soviéticas en la región de Leningrado, cerca de Viaz'ma al oeste de Moscú, cerca de Bolkhov y Oboian al sur de Moscú y en Crimea. En el norte, los frentes de Leningrado y Volkhov lanzaron una ofensiva masiva de Leningrado-Novgorod (Liuban ’) en enero de 1942 para derrotar al XVIII Ejército del Grupo de Ejércitos Norte y levantar el sitio de Leningrado. Aunque las fuerzas del Frente Volkhov lograron perforar las defensas alemanas, el Grupo de Ejércitos Norte contraatacó, rodeando y destruyendo al 2. ° Ejército de Choque soviético y al 13. ° Cuerpo de Caballería a principios de julio de 1942.

A raíz de la exitosa contraofensiva del Ejército Rojo en enero en Moscú, en febrero de 1942 los frentes Kalinin y occidental lanzaron su ofensiva Rzhev-Viaz'ma para rodear y destruir el Grupo de Ejércitos Centro. Encabezados por la caballería y las fuerzas aerotransportadas, los dos frentes penetraron las defensas alemanas al noroeste y sureste de Moscú y casi se unieron en la región de Viaz'ma. Aunque causó estragos en la retaguardia del Grupo de Ejércitos Centro, esta ofensiva también fracasó después de meses de combates, dejando a grandes fuerzas del Ejército Rojo aisladas en la retaguardia del Grupo de Ejércitos Centro hasta que las fuerzas alemanas las liquidaron en pleno verano.

Coincidiendo con sus ofensivas de enero y febrero, los frentes Briansk y Suroeste del Ejército Rojo también llevaron a cabo una ofensiva a gran escala para eliminar un saliente alemán masivo que sobresale hacia el este desde Kursk hacia las regiones de Bolkhov y Oboian '. Sin embargo, las denominadas ofensivas de Orel-Bolkhov, Bolkhov y Oboian’-Kursk también fracasaron. Del mismo modo, una ofensiva fallida del Frente Noroeste en la región de Demiansk y una ofensiva del Frente de Crimea en Crimea también han desaparecido de las páginas de la historia.

El Ejército Rojo también reaccionó mucho más agresivamente mientras el Wehrmacht estuvo llevando a cabo la Operación Azul del 28 de junio al 18 de noviembre de 1942. En lugar de abandonar la iniciativa estratégica a los alemanes, en mayo de 1942 los soviéticos llevaron a cabo importantes ofensivas en Jarkov y Crimea. Incluso después de que esas ofensivas fracasaron y comenzó la Operación Azul, el Ejército Rojo contraatacó ferozmente a la Wehrmacht mientras los alemanes avanzaban hacia Stalingrado.

Durante julio y agosto de 1942, el Ejército Rojo llevó a cabo numerosos contraataques contra Wehrmacht fuerzas que avanzan hacia Stalingrado y contra las defensas alemanas en otras partes del frente. Enmascaradas por el dramático avance alemán, estas batallas olvidadas incluyen tres grandes ofensivas cerca de Voronezh, una en concierto con un impresionante contragolpe al oeste de Stalingrado, y otras cerca de Siniavino, Demiansk, Rzhev, Zhizdra y Bolkhov.

El Ejército Rojo llevó a cabo su intento a mayor escala para derrotar la Operación Azul durante julio, agosto y septiembre en la región de Voronezh. Durante julio empleó su nuevo 5. ° Ejército de Tanques y hasta siete cuerpos de tanques que suman hasta 1.500 tanques en esta serie de contraataques. . Es más, Stavka coordinó el asalto del 5º Ejército de Tanques al oeste de Voronezh con importantes contragolpes del 1º y 4º Ejército de Tanques del Frente de Stalingrado a lo largo de los accesos al río Don al oeste de Stalingrado.

El Ejército Rojo también programó sus ofensivas en las regiones de Demiansk, Rzhev, Zhizdra y Bolkhov para coincidir con las operaciones cerca de Voronezh y en Stalingrado. Por ejemplo, los frentes Occidental y Briansk emplearon varios cuerpos de tanques y, más tarde, el nuevo 3er Ejército de Tanques en sus ofensivas de julio y agosto cerca de Zhizdra y Bolkhov. Por otro lado, la ofensiva de agosto-septiembre de los frentes occidental y Kalinin cerca de Rzhev, que fue orquestada por Zhukov y logró un éxito modesto, se convirtió en un ensayo general para una contraofensiva aún mayor en la misma región a finales de año (Operación Marte). .

Aunque la segunda ofensiva de los frentes de Leningrado y Volkhov en Siniavino, al este de Leningrado, en agosto y septiembre de 1942 fracasó desastrosamente, impidió que las fuerzas alemanas capturaran Leningrado y ataron al Undécimo Ejército alemán. En el proceso, sin embargo, el 2.o Ejército de Choque, que los alemanes ya habían destruido en Miasnoi Bor a principios de julio, fue destruido una vez más en septiembre cerca de Siniavino.

El Ejército Rojo volvió a tomar la iniciativa estratégica a fines de noviembre de 1942 en virtud de sus ofensivas gemelas en las regiones de Rzhev y Stalingrado (Operaciones Marte y Urano) y la mantuvo durante su ambiciosa pero sólo parcialmente exitosa ofensiva en el invierno de 1942-43. Naturalmente, la victoria del Ejército Rojo en Stalingrado, su avance a Jarkov y al sur hasta la región de Donbas a principios de 1943, y el contragolpe del mariscal de campo Erich von Manstein en el sur dominan los relatos de la campaña de invierno. Sin embargo, esos relatos ignoran por completo tres importantes ofensivas del Ejército Rojo (Operación Marte, Operación Estrella Polar y la ofensiva Orel-Briansk-Smolensk) y subestiman severamente el alcance de su ofensiva en Donbas, exageran sus logros en Demiansk y Rzhev y distorsionan Stavkas intención estratégica a finales del invierno de 1942-43.

Durante la Operación Marte, la segunda ofensiva Rzhev-Sychevka a finales de noviembre y diciembre de 1942, que fue dirigida por Zhukov, los frentes occidental y Kalinin buscaron destruir el Noveno Ejército alemán y, si era posible, todo el Grupo de Ejércitos Centro. Aunque Marte terminó en un sangriento fracaso, debilitó al Noveno Ejército y finalmente obligó al Grupo de Ejércitos Centro a abandonar el saliente en febrero de 1943. Al menos en parte, la ofensiva se olvidó para preservar la reputación de Zhukov.

Los frentes occidental, Briansk y central llevaron a cabo su masiva ofensiva Orel-Briansk-Smolensk desde principios de febrero hasta finales de marzo de 1943 para colapsar las defensas alemanas en el centro de Rusia e impulsar Werhmacht fuerzas de regreso a través del río Dnepr. Aunque las fuerzas del Frente Central llegaron al río Desna al oeste de Kursk, la ofensiva fracasó a principios de marzo cuando los frentes occidental y Briansk no lograron mellar las defensas alemanas alrededor de Orel, y el contragolpe de Manstein recuperó Kharkov y Belgorod. Esta ofensiva dejó el infame bulto en Kursk.

Los frentes Noroeste, Leningrado y Volkhov llevaron a cabo la Operación Estrella Polar en febrero y marzo de 1943 para perforar las defensas del Grupo de Ejércitos Norte cerca de Staraia Russa, liquidar el saliente de Demiansk de los alemanes, levantar el sitio de Leningrado, rodear y destruir la mayor parte del Grupo de Ejércitos Norte, y comenzar la liberación de la región del Báltico. Esta ofensiva vaciló después de que los alemanes se retiraron voluntariamente de su saliente de Demiansk, y el contragolpe de Manstein forzó Stavka para trasladar sus reservas estratégicas hacia el sur. Aunque fue un claro fracaso, la Operación Estrella Polar sirvió como un ensayo general virtual para Stavkas Ofensiva de enero de 1944, que finalmente liberó la región de Leningrado.

Finalmente, los relatos existentes de la primera ofensiva de Donbas del Ejército Rojo en febrero de 1943 pasan por alto una parte importante de la ofensiva del Frente Sudoeste y el papel principal que jugó el Frente Sur en el fallido esfuerzo por expulsar a las fuerzas alemanas de la región de Donbas. Específicamente, estos relatos ignoran el contexto completo del famoso avance del 8º Cuerpo de Caballería a Debal'tsevo simplemente llamándolo una "incursión" en lugar de un avance fallido de varios cuerpos móviles.

EL EJÉRCITO ROJO & # 8217S SEÑAL VICTORIA EN KURSK en julio de 1943 y su posterior explotación dramática hacia y a través del Dnepr en las batallas por Gomel ', Kiev y Kremenchug dominan las historias existentes de la campaña de verano-otoño de 1943. Sin embargo, estos relatos enmascaran varios sangrientas derrotas operativas que se extendieron por todo el frente, desde Siniavino en el norte hasta la península de Taman en el sur, la mayoría de las cuales tuvieron lugar cuando un optimista Stavka probó los límites operacionales de sus fuerzas completando operaciones ofensivas exitosas. Además, contrariamente a las continuas afirmaciones de que Stavka Concentró rutinariamente sus esfuerzos ofensivos a lo largo de un solo eje estratégico, específicamente en Ucrania, en realidad ordenó al Ejército Rojo que llevara a cabo ofensivas estratégicas a lo largo de múltiples ejes y en un amplio frente a lo largo de la campaña.

El único gran conflicto olvidado durante el verano de 1943 ocurrió en el contexto de la Batalla de Kursk, cuando los frentes suroeste y sur atacaron conjuntamente a lo largo de los ríos Donets y Mius del norte. Aunque los motivos de esta segunda ofensiva en Donbas siguen sin estar claros, como afirman las fuentes soviéticas, la ofensiva probablemente fue diseñada para colapsar las defensas alemanas en Donbas y atraer reservas blindadas alemanas vitales lejos de la región de Kursk.

Las batallas olvidadas más dramáticas durante esta campaña comenzaron a principios de octubre, cuando los frentes Kalinin (1er Báltico), Occidental, Briansk y Central (Bielorrusia) se dirigieron hacia el este de Bielorrusia para capturar Minsk. nuevas cabezas de puente sobre el Dnepr al norte y sur de Kiev y los frentes esteparios (2º ucraniano), suroeste (3º) y sur (4º) lucharon para despejar a las fuerzas alemanas del recodo del río Dnepr desde Kremenchug al sur hasta Nikopol '.

La primera ofensiva bielorrusa del Ejército Rojo, que comenzó a principios de octubre y continuó sin cesar hasta fin de año, implicó intensos y costosos combates en los accesos a Vitebsk, Orsha y Bobruisk ya lo largo del Dnepr. Aunque las historias existentes describen pequeños fragmentos de esta ofensiva masiva, como las operaciones Nevel ’y Gomel’-Rechitsa, ignoran cuidadosamente el alcance total y las ambiciosas intenciones de la ofensiva.

Los mismos relatos también ignoran rutinariamente la amarga lucha del Frente Voronezh en octubre de 1943 para apoderarse de una cabeza de puente estratégica al otro lado del río Dnepr en la región de Kiev. Durante tres semanas de sangrientos pero fútiles combates, los ejércitos 38, 60, 40, 3 de Tanques de la Guardia, 27 y 47 del Frente de Voronezh, junto con los ejércitos 13 y 60 del Frente Central, no lograron desalojar a las fuerzas del Cuarto Panzer y el Octavo del Grupo de Ejércitos Sur. ejércitos, que contenían cabezas de puente del Ejército Rojo en las regiones de Chernobyl ', Gornostaipol & # 8217, Liutezh y Velikii Bukrin. En este caso, la espectacular victoria del Frente Voronezh en Kiev en noviembre borró estas ofensivas fallidas tanto de la memoria como de la historia. Al mismo tiempo, las cuentas existentes también ignoran en gran medida el igualmente frustrante fracaso de los frentes ucranianos 2, 3 y 4 para eliminar las fuerzas del Grupo de Ejércitos Sur de la región del bajo Don durante la ofensiva de Krivoi Rog-Nikopol del 14 de noviembre al 31 de diciembre de 1943.

El Frente del Cáucaso Norte llevó a cabo su ofensiva de Taman desde principios de abril hasta agosto de 1943 para eliminar a las fuerzas alemanas de la región del Cáucaso septentrional. Dirigida durante un tiempo por Zhukov, esta ofensiva incluyó una serie prolongada de asaltos infructuosos contra las defensas fortificadas del XVII ejército alemán alrededor de las ciudades de Krymskaia y Moldavanskoe, que anclaron la cabeza de puente de Hitler en la región de Taman. Finalmente, la sexta ofensiva de Siniavino del Frente de Leningrado a mediados de septiembre de 1943 fue un intento furioso, sangriento, pero finalmente exitoso, de superar las defensas del Grupo de Ejércitos Norte en Siniavino Heights, un objetivo que había eludido la captura soviética durante más de dos años.

El Ejército Rojo retuvo la iniciativa estratégica desde el 1 de enero de 1944 hasta el final de la guerra. Durante este período, los soviéticos llevaron a cabo ofensivas simultáneas y sucesivas a una escala sin precedentes, y a menudo sin pausa, en la región del Báltico, Ucrania, Bielorrusia, Polonia, los Balcanes y finalmente Alemania propiamente dicha, culminando con la victoria final en Berlín en mayo de 1945. .

Los relatos de la campaña de invierno de 1944 se centran exclusivamente en las exitosas ofensivas del Ejército Rojo en la región de Leningrado, Ucrania y Crimea. Al hacerlo, sin embargo, ignoran los frecuentes fracasos ofensivos del Ejército Rojo, la mayoría de los cuales tuvieron lugar durante las etapas menguantes de ofensivas exitosas con la esperanza de aprovechar la aparente debilidad alemana. Estas batallas olvidadas incluyen importantes ofensivas fallidas del Ejército Rojo en la región del Báltico, Bielorrusia y Rumanía.

El Frente de Leningrado, al que se unieron más tarde los frentes 2 y 1 del Báltico, llevó a cabo sus ofensivas Narva, Pskov-Ostrov y Pustoshka-Idritsa a lo largo de las fronteras orientales de los estados bálticos durante marzo y abril de 1944 para capitalizar la derrota anterior del Grupo de Ejércitos Norte al sur de Leningrado. , penetra en la tan cacareada Panther Defense Line y comienza la liberación de la región del Báltico. Durante este período, tres ejércitos del Frente de Leningrado intentaron repetidamente, pero sin éxito, destruir las fuerzas alemanas que defendían Narva y se adentraron profundamente en Estonia, mientras que otros tres ejércitos del Frente de Leningrado se encajaron en las defensas alemanas entre Pskov y Ostrov en la frontera noreste de Letonia, pero no pudieron tomar ninguna de las dos. ciudad a pesar de seis semanas de intensos combates. Hacia el sur, las fuerzas concentradas del 2º y 1º frentes bálticos golpearon repetidamente las defensas del XVI Ejército desde Pustoshka al suroeste de Demiansk hasta Idritsa, pero solo pudieron lograr un éxito limitado.

Durante el período comprendido entre el 1 de enero y finales de marzo, los frentes primero báltico, occidental y bielorruso continuaron su primera ofensiva bielorrusa para superar las defensas del Grupo de Ejércitos Centro en el este de Bielorrusia, durante la cual los frentes sufrieron más de 200.000 bajas en siete ofensivas distintas. Atacando al norte y al este de Vitebsk, el 1er Frente Báltico cortó las comunicaciones entre las fuerzas alemanas en Vitebsk y Polotsk y avanzó hacia los suburbios occidentales del primero. El Frente Occidental asaltó las defensas alemanas al sureste y sur de la ciudad, tratando en vano de rodearla desde el sur. En el sur de Bielorrusia, el Frente Bielorruso capturó Kalinkovichi al norte del río Pripiat en enero, hizo retroceder a las fuerzas alemanas a Rogachev y casi cortó las comunicaciones entre los Grupos de Ejércitos Centro y Sur a lo largo del río.

En el extremo sur del frente, los frentes ucranianos segundo y tercero intentaron capitalizar su exitosa ofensiva de marzo en Ucrania montando la primera ofensiva IasiKishinev para romper las defensas alemanas y rumanas en el norte de Rumania y capturar esas dos ciudades vitales en abril y Mayo de 1944. Los repetidos intentos fallidos del 3er Frente Ucraniano de romper las defensas alemanas a lo largo del río Dnestr en abril y principios de mayo concluyeron con contraataques alemanes que casi destruyeron muchas de las cabezas de puente Dnestr del 3er Frente Ucraniano. Durante el mismo período, el 2º Frente Ucraniano lanzó dos grandes ofensivas, que culminaron el 2 de mayo con un asalto de casi 600 tanques de sus ejércitos 2º, 5º de Guardias y 6º Tanques. Después de cuatro días de intensos pero totalmente olvidados combates (llamada Batalla de Targul-Frumos por los alemanes), el contraataque de las fuerzas panzer alemanas detuvo la ofensiva abruptamente con grandes pérdidas para los atacantes.

Debido a que tuvieron tanto éxito, las ofensivas del Ejército Rojo durante el verano y el otoño de 1944 en Bielorrusia, Polonia y Rumania redujeron drásticamente el número de batallas más pequeñas en esta campaña. Sin embargo, aunque el Ejército Rojo logró mucho más de lo previsto durante esas ofensivas masivas, en al menos dos casos Stavka no pudo resistir el intento de lograr aún más, esta vez en ofensivas fallidas en el este de Prusia y el este de Hungría.

El 3er frente de Bielorrusia invadió el este de Prusia inmediatamente después de que los frentes 1er Báltico y 3er Bielorruso completaron su exitosa ofensiva Memel a mediados de octubre de 1944. Para entonces, las fuerzas atacantes del Ejército Rojo alcanzaron el Mar Báltico, separando las fuerzas del Grupo de Ejércitos Norte en Curlandia del Grupo de Ejércitos. El centro está en Prusia Oriental. Aprovechando esta situación, el 3er Frente Bielorruso lanzó su primera ofensiva de Prusia Oriental el 16 de octubre atacando hacia el oeste hacia Konigsberg con sus 5º y 11º ejércitos de la Guardia y, más tarde, sus 31º, 39º y 28º ejércitos y el 2º Cuerpo de Tanques de la Guardia. Sin embargo, esta ofensiva fracasó con grandes pérdidas después de casi una semana de intensos combates cuando las fuerzas del Ejército Rojo se encontraron con defensas profundamente fortificadas e intensos contraataques de las reservas panzer reagrupadas apresuradamente.

Durante la ofensiva de los Cárpatos del Este, que tuvo lugar en la región montañosa de los Cárpatos y el este de Hungría, elementos de los frentes ucranianos 1, 4 y 2 intentaron envolver las defensas de montaña del Primer Ejército Panzer, interrumpir las comunicaciones entre los Grupos de Ejércitos Centro y Sur y rodear a los alemanes. y las fuerzas húngaras que defendían el este de Hungría. El 38. ° Ejército del 1.er Frente Ucraniano y el 1. ° de la Guardia y el 18. ° Ejércitos del 4. ° Frente Ucraniano atacaron a través de las montañas hacia el este de Eslovaquia para unirse con el 6. ° Tanque de Guardias del 2. ° Frente Ucraniano y los 27 ejércitos y el 1. ° Grupo mecanizado de caballería de la Guardia atacando hacia el norte a través del este de Hungría. Esta ofensiva no logró sus ambiciosos objetivos cuando el ataque del 38. ° Ejército se empantanó en el Paso de Dukla, el terreno de ataque del 4. ° Frente Ucraniano se detuvo en las montañas, y el grupo mecanizado de caballería del 2. ° Frente Ucraniano fue rodeado y gravemente dañado en Nyiregyhaza. al norte de Debrecen contraatacando a las fuerzas panzer alemanas.

La mayoría de los relatos de las operaciones ofensivas que llevó a cabo el Ejército Rojo durante el invierno y la primavera de 1945 se centran en sus ofensivas masivas en Prusia Oriental y Polonia y, en menor medida, en Hungría. Al hacerlo, ignoran otras dos batallas olvidadas: la ofensiva de Berlín, que se planeó pero no se llevó a cabo hasta abril, y la ofensiva de los Cárpatos occidentales, que no logró sus ambiciosos objetivos.

Después de que el primer frente bielorruso y el primer ucraniano llegaran al río Oder, a 60 kilómetros al este de Berlín, a finales de enero de 1945, Stavka ordenó a sus fuerzas que montaran un asalto final para capturar Berlín a finales de febrero o principios de marzo. Días después de que ambos frentes comenzaran esta nueva ofensiva, sin embargo, el 10 de febrero Stalin ordenó que se detuvieran. La explicación más probable de su cambio de opinión fue su deseo de cambiar el eje del avance principal del Ejército Rojo desde Berlín hacia el oeste de Hungría y Austria. para que pudiera ocupar la cuenca del Danubio antes de que terminaran las hostilidades. Stalin tomó esta decisión mientras los líderes aliados se reunían en Yalta, poco después de que Franklin D. Roosevelt y Winston Churchill le aseguraran que el Ejército Rojo podía capturar Berlín y avanzar hacia el río Elba. Finalmente, los soviéticos comenzaron su ofensiva en Berlín el 16 de abril, un día después de que Viena cayera ante el Ejército Rojo.

Durante el mismo período, el primer, cuarto y segundo frentes ucranianos lanzaron la ofensiva de los Cárpatos occidentales para superar la dura resistencia alemana en los Cárpatos occidentales en el noroeste de Eslovaquia. Los ejércitos 60 y 38 del 1er Frente Ucraniano atacaron hacia el sur a través de Moravska-Ostrava hacia Brno en conjunción con los 1er Guardias y los 18 ejércitos del 4º Frente Ucraniano para unirse con las fuerzas móviles del 2º Frente Ucraniano, que atacaban hacia el norte hacia Brno. El 1er grupo mecanizado de caballería de la Guardia y el 6º Ejército de Tanques de la Guardia, que encabezó el avance del 2º Frente Ucraniano hacia el norte, sufrieron grandes pérdidas cuando esta ofensiva fracasó.

Las ofensivas culminantes del Ejército Rojo contra Berlín y Praga en abril y mayo de 1945 aplastaron los restos de la Wehmtacht y redujo el teatro de operaciones militares hasta tal punto que las intenciones soviéticas eran bastante obvias. Las únicas excepciones a esta regla fueron una serie de ofensivas del Ejército Rojo en Curlandia que fueron oscurecidas por los dramáticos combates en Polonia y Berlín.

Después de aislar el Grupo de Ejércitos Norte en la península de Courland a mediados de octubre de 1944, los frentes 1 y 2 del Báltico sitiaron a esta fuerza alemana hasta que se rindió el 9 de mayo de 1945. Aunque las historias existentes describen con precisión el asedio de Courland en general, oscurecen los intensos combates. que ocurrió cuando las fuerzas del Ejército Rojo intentaron reducir el bolsillo: por ejemplo, las ofensivas concertadas que los frentes llevaron a cabo a fines de octubre de 1944 del 20 al 24 de noviembre y del 21 al 22 de diciembre de 1944 y a fines de febrero y mediados de marzo de 1945.

Esta breve encuesta identifica muchas, pero no todas, las batallas olvidadas de la Gran Guerra Patria. Una historia precisa surgirá solo después de que esas batallas hayan sido devueltas al lugar que les correspondía en el vasto mosaico de operaciones en tiempo de guerra. Solo entonces comprenderemos completamente las estrategias militares y técnicas operativas de los ejércitos participantes. Solo entonces podremos apreciar plenamente las contribuciones de los soldados del Ejército Rojo.

Publicado originalmente en la edición de agosto de 2004 de Segunda Guerra Mundial. Para suscribirse, haga clic aquí.


Una breve historia de la sala de ámbar & # 8211 ¿Alguien sabe dónde está?

Formada a partir de varios paneles de ámbar brillantemente translúcido y su esplendor amplificado por hojas de oro, espejos, piedras preciosas y la luz de las velas, la Sala de Ámbar era una & # 8220 Octava Maravilla del Mundo & # 8221.

La Sala de Ámbar viajó a través de los siglos, desde sus creadores en Prusia hasta su hogar final en Rusia. Encontró su propósito como símbolo de paz, forjando una alianza entre esos dos países.

Sin embargo, cuando comenzó la Segunda Guerra Mundial, se encontró con un destino trágico.

Ahora se puede encontrar una reconstrucción de la Sala de Ámbar en el Palacio de Catalina, Pushkin, a casi 20 millas de San Petersburgo, Rusia.

Esta sala de ámbar reconstruida es el resultado de un esfuerzo colosal para restaurar la gloriosa obra maestra que alguna vez ocupó el centro del escenario en la historia de Rusia. Pero incluso esto, con todo su resplandor, es solo una sombra de lo que solía ser.

Fotografía coloreada a mano de la Sala de Ámbar original, 1931.

El nacimiento de la Sala de Ámbar se remonta al siglo XVIII. Este período de la historia fue testigo del auge del arte del ámbar en toda Europa.

Prusia Oriental estaba particularmente dotada de vastas reservas de ámbar en bruto, y los artesanos de esta región exploraron todos los ángulos creativos, haciendo admirables obras de arte con la colorida resina de árbol fosilizada.

En 1701, en honor a la solicitud de su esposa, Federico I, el primer rey de Prusia, ordenó la construcción e instalación de la Sala de Ámbar en Lietzenburg, un palacio de verano para la reina Sophie Charlotte. Después de su muerte en 1705, Federick I lo renombró como Palacio de Charlottenburg en su honor.

Federico I, rey de Prusia.

La construcción de la Sala de Ámbar comenzó en 1701, poco después de la solicitud de Charlotte. Sin embargo, la reina no vivió para ver la perfección de décadas de su habitación ideal.

La creación de Amber Room requirió la colaboración de artesanos de varios países con un arquitecto alemán, Andreas Schlüter, responsable de su diseño, y un artesano danés, Gottfried Wolfram, responsable de su fabricación.

La Sala de Ámbar del Palacio de Catalina, 1917.

Aunque la Sala de Ámbar estaba destinada al Palacio de Charlottenburg, finalmente se estableció en Berlín. Sin embargo, Berlín no contuvo la Sala de Ámbar por mucho tiempo.

Tras la muerte de Federico I en febrero de 1713, su hijo Federico Guillermo I asumió el trono de Prusia.

El nuevo rey no tenía tanto amor por los tesoros, los caballos y los muebles como su padre. Con su austera sencillez, Frederick William se deshacía de varias cosas que consideraba adornos costosos, incluida la Sala de Ámbar.

Federico Guillermo I, 1713.

Durante una visita de Pedro el Grande de Rusia en 1713, la vista de la Sala de Ámbar era demasiado fascinante para ignorarla. En 1716, en un acto que forjó una fuerte alianza entre Prusia y Rusia, la Sala de Ámbar fue desmantelada y enviada en unas 18 cajas grandes a Rusia.

La Sala de Ámbar fue la obra de arte de ámbar más grandiosa de la historia. Sin embargo, Fredrick no tuvo dudas sobre regalar tal legado al zar Pedro el Grande.

Pedro I.

A pesar de su admiración por el gran regalo, la Sala de Ámbar nunca se instaló durante la vida de Peter. Su hija, la zarina Isabel, en 1755, ordenó su instalación en el Palacio de Catalina, Pushkin, poco después de que ella asumiera el trono.

El montaje estuvo a cargo del arquitecto italiano Francesco Bartolomeo Rastrelli, que se encontraba entre los mejores de Rusia. La difícil tarea de encajar la decoración ámbar en su nueva ubicación fue bien manejada a través del genio de Rastrelli. Y al agregar piezas adicionales de ámbar enviadas desde Prusia, la Sala de Ámbar se instaló en su nuevo espacio más grande.

Sala de ámbar original y restos # 8217 Foto de Shakko CC BY-SA 4.0

The Amber Room sobrevivió en Pushkin durante más de un siglo. Después de numerosos ajustes del siglo XVIII, la habitación resplandeció con más de 6 toneladas de ámbar y otras piedras preciosas, cubriendo un área de aproximadamente 18 pies cuadrados.

Según los historiadores, la Sala de Ámbar valdría alrededor de 142 millones en dólares estadounidenses actuales.

La Sala de Ámbar de Pushkin nunca estuvo realmente abierta al público. Sirvió como lugar de meditación para la zarina Isabel, y durante el reinado de Catalina la Grande, fue su sala de reunión.

Sección de la esquina de la Sala de Ámbar reconstruida.

También fue una sala de trofeos para Alejandro II durante su reinado.

Sin embargo, la Sala de Ámbar vio el comienzo del final de sus días de gloria cuando los alemanes invadieron.

El estallido de la Segunda Guerra Mundial arrasó con los nazis. Con la invasión de la Unión Soviética que se avecina, la Sala de Ámbar se convirtió en el centro de atención.

Elementos del 3.er Ejército Panzer alemán en la carretera cerca de Pruzhany, junio de 1941.

Tenga en cuenta que en el momento de la Segunda Guerra Mundial, Rusia había sido durante mucho tiempo parte de la Unión Soviética, junto con Ucrania y varios otros países.

El 22 de junio de 1941, Adolf Hitler lanzó la Operación Barbarroja, la invasión de la Unión Soviética. En este evento, más de 3 millones de soldados nazis marcharon hacia la Unión Soviética.

Hitler estudió mapas durante los primeros días de su campaña rusa.

Este evento provocó el saqueo de varios tesoros, incluida la Sala de Ámbar.

Cuando los nazis rompieron las fronteras soviéticas, avanzando hacia Pushkin, comenzaron los frenéticos esfuerzos para mover la Sala de Ámbar. Sin embargo, la habitación había sufrido a lo largo de los años y la madera se había vuelto quebradiza. Como resultado, fue imposible desmantelar la habitación sin dañar el ámbar.

Operación Barbarroja: avión ruso Mikoyan-Gurevich MiG-3 destruido.

Los curadores y funcionarios del Palacio de Catalina intentaron ocultar la habitación con papel tapiz, pero los nazis no tardaron en darse cuenta de ese truco.

Los nazis iniciaron un proceso de desmantelamiento de 36 horas. Los componentes se empaquetaron en unas 27 cajas y se trasladaron a Konigsberg, donde se volvió a montar la habitación y se exhibió en el Castillo de Konigsberg.

Castillo de Königsberg, 1925.

Sin embargo, en agosto de 1944, después de una operación de bombardeo de la Royal Air Force británica, Konigsberg cayó en ruinas. Más destrucción se apoderó de la ciudad cuando el Ejército Rojo soviético invadió con artillería devastadora.

Después de la caída de Konigsberg, la búsqueda de la Sala de Ámbar comenzó rápidamente, pero nunca se encontró.

Muchos elementos decorativos dañados que pertenecían al Palacio de Catalina se encontraron en el Castillo de Konigsberg junto con una nota que ordenaba al Reichminister of Armaments, Albert Speer, que alejara de Konigsberg todas las posesiones saqueadas, incluida la Sala de Ámbar.

Ruinas del castillo, años 50.

Esto ha provocado un debate: algunos piensan que la Sala de Ámbar en realidad se trasladó a un lugar desconocido, mientras que otros creen que de hecho fue destruida por los bombardeos.

Sin embargo, algunas personas piensan que el Amber Room estaba a bordo del barco Wilhelm Gustloff que fue hundido en el Mar Báltico por un submarino soviético. Algunos teóricos incluso creen que la Sala de Ámbar se quedó con los soviéticos, quienes la escondieron y exhibieron una falsa para que los nazis se la llevaran.

Wilhelm Gustloff. Foto de Bundesarchiv, Bild 183-H27992 / Sönnke, Hans / CC-BY-SA 3.0

Pase lo que pase, nunca hubo noticias tangibles sobre la ubicación de Amber Room & # 8217s.

Tras la pérdida de esta asombrosa obra de arte, la administración soviética, en 1979, decidió hacer una réplica. Así comenzó la reestructuración de Amber Room, un proyecto que requirió 29 años de fastidioso esfuerzo.

Sala de ámbar reconstruida, 2003. Foto de Chatsam CC BY-SA 3.0

Se empleó la experiencia de los artesanos del ámbar rusos y alemanes, utilizando dibujos antiguos e imágenes en blanco y negro. Para 2003, la réplica se había completado.

Fue dedicado en Pushkin por el presidente ruso Vladimir Putin junto con el canciller alemán Gerhard Schroder durante el 300 aniversario de San Petersburgo.


Meta-investigación

Königsberg era la capital de Prusia Oriental, el lugar de donde se originó mi familia y donde están mis raíces. Los prusianos procedemos de paganos germánicos. Fue cuando los antepasados ​​de los ingleses dejaron el continente alemán hacia el oeste, que mis antepasados ​​se trasladaron al este donde se asentaron en la zona que más tarde se conocería como Preussen (Prusia), el Reino de Hierro. Eso fue hace aproximadamente 12. siglos, fue el momento en que los romanos fueron derrotados y comenzó la expansión germánica. Eso fue hace mucho tiempo. Desde la Segunda Guerra Mundial, Prusia está ocupada por 6 países diferentes: Polonia, BRD-Alemania, Rusia, Lituania y Checoslovaquia. Dos tercios de mi pueblo fueron masacrados y los que sobrevivieron se exiliaron a la Alemania ocupada y otros países de Europa occidental.

Encontré un video que quería compartir que muestra lo que sucedió en la una vez hermosa ciudad de Königsberg, ahora Kalingrad, ¡que lleva el nombre de un asesino soviético que mató a su propia gente! ¡Construir estructuras tan feas como lo hicieron los soviéticos debería constituir un crimen de guerra, o un crimen contra la humanidad o algo así, porque un crimen contra la belleza constituye en cualquier caso su arquitectura vinculada! Aquellos que pueden soportar mucha fealdad y lo que en Alemania llamamos & # 8220entartung & # 8221, pueden usar la red para buscar imágenes del & # 8220palast der republik & # 8221 y el & # 8220Berliner Stadtschloss & # 8221, el Palast der Republik , esta fea abominación de la arquitectura, ¡los soviéticos construyen en el lugar donde se encuentra el Berliner Stadtschloss!

También encontré una biografía de guerra de un soldado alemán que vio los últimos días de Prusia Oriental, los últimos días de la civilización en Europa del Este antes de que los soviéticos comenzaran a masacrar a casi todos los que no eran analfabetos. ¡La justicia ha muerto! Es un hecho interesante notar que muchos de esos comunistas que cometieron el genocidio contra rusos y ucranianos después de la Primera Guerra Mundial, se convirtieron en & # 8220holocause supervivientes & # 8221 justo después de la Segunda Guerra Mundial. ¡Llegaron en masa a Alemania y se convirtieron en pensiones de por vida que el pueblo alemán tenía que pagar! ¡Muchos de ellos se convirtieron en la nueva clase dominante aquí después de la guerra! Por lo tanto, fueron recompensados ​​en gran medida por todos sus & # 8220 logros & # 8221, & # 8220 logros & # 8221 como el hambre de

¡10.000.000 de campesinos ucranianos hasta la muerte, por ejemplo!

& # 8220 La justicia existe solo donde solo los hombres gobiernan & # 8221 & # 8211 Tácito

Mi estancia en el Gneisenau Post fue muy corta, del 2 al 11 de octubre de 1944 y no vi mucho de la ciudad de Heiligenbeil. Durante el tiempo que estuve allí, la Marschkompanie (empresa que se está mudando) casi nunca pudo salir del cuartel. Quizás estaba destinado a ser así.

Cuando nuestra pequeña tropa se mudó el 12 de octubre, no sabíamos qué iba a pasar con nosotros. Fuimos a Zinten en un tren de pasajeros regular. Parecía como si estuviéramos en una salida de empresa. Una vez más fuimos inspeccionados y equipados con equipo de campo en el sitio de entrenamiento de tropas Stablack. El viaje en tren pasó por Koeningsberg y Labiau hasta Tilsit, donde nos bajamos del tren.

Alemania Occidental y Berlín estaban constantemente bajo ataques aéreos. Prusia Oriental, por otro lado, fue un oasis de paz hasta el verano de 1944. A finales de julio, principios de agosto, Tilsit había sido bombardeada varias veces. Ahora, a mediados de octubre, las calles de Tilsit también tenían el aspecto de la miseria de la guerra. Incluso olía como si el Ejército Rojo avanzara hacia Prusia Oriental. Las personas que en los años anteriores intentaron evitar ataques aéreos más frecuentes mudándose a Prusia Oriental fueron las primeras en pensar instintivamente que sería más prudente volver a la región occidental amenazada con bombas en lugar de caer en manos rusas. Se inició un movimiento de escape secreto.

Llena de un presentimiento preocupado, la población de Prusia Oriental miró hacia el este. El líder del distrito, Erich Koch, indicó, sin tener un mejor conocimiento, que los rumores sobre la entrada de los rusos en suelo de Prusia Oriental eran solo eso, rumores. & # 8220 ¡Valiente y leal! & # 8221 fue escrito en grandes letras blancas en casi todas las casas por Goldfasanen. (Líderes políticos que fueron llamados negativamente Goldfasanen por sus uniformes con adornos dorados).

Debe haber sido el 14 de octubre de 1944 cuando nuestra tropa cruzó el río Memel en Tilsit sobre el puente Queen-Luisen. Los ingenieros del ejército decidieron el curso de las posiciones de defensa de Prusia Oriental. La construcción individual estaba en manos del partido. La ayuda contratada no tenía la educación adecuada para la construcción, por lo que surgieron estructuras cuestionables. Eran trincheras protectoras para dos hombres y posiciones MG. Fuimos asignados a uno de ellos y nos presentamos al enemigo a mitad de camino de una colina cerca de Willkischken en el Jura, a 15 km al este de Tilsit.

En la mañana del 16 de octubre de 1944, a las 7:00 en punto, el Ejército Rojo se hizo notar a través de un tremendo bombardeo de tambores. Los tanques rusos avanzaban. Los rusos y sus PAK (cañones antitanque) destruyeron lentamente nuestras trincheras, que defendimos ferozmente. El fuego enemigo era tan fuerte que la comunicación de trinchera a trinchera era casi imposible. Entonces, todos tuvieron que luchar por sí mismos. Las trincheras de conexión faltantes hicieron imposible una transición hacia los lados.

¡Si tan solo pudiéramos mover el sol sobre la montaña para que la noche nos hiciera invisibles! Hora tras hora, independientemente de sus muchas bajas, los Ivans se acercaron más. Cuando finalmente llegó la noche, se tumbaron frente a nosotros a una distancia de gritos, pero no tuvieron tiempo para un ataque total. A la mañana siguiente, los Ivans debieron haber atacado nuestras trincheras con un fuerte & # 8220Urrahh & # 8221, pero el pájaro ya había salido volando del gallinero extremadamente malo. Aunque tuvimos que salir corriendo de este lugar, cumplimos nuestra misión durante los siguientes días. En las batallas duras nos retiramos de una posición a otra, de regreso hacia el río Memel.

Cruzamos el río Memel en un puente de pontones junto a Ragnit durante la noche del 21 de octubre de 1944. Durante el resto de la noche encontramos refugio en el pueblo de Neuhof. Se rumoreaba que podíamos descansar unos días en Ehrenfelde, pero una vez que llegamos recibimos órdenes de trasladarnos a la cabeza de puente norte del Puente Queen-Luisen en Tilsit de inmediato.Después de una marcha apresurada a través de la ciudad de Tilsit, muy dañada, llegamos a la cabeza de puente por la noche. Los cadetes de la Escuela de Oficiales de Thorn estaban allí con su coronel. El sargento Fischhoeder, que reemplazó al teniente enfermo Quwien, dirigió nuestra Compañía. Informó al Comandante del Puente con 40 hombres. El Comandante preguntó por el resto de la Compañía. El sargento Fischhoeder dijo: & # 8220¡Esto somos todos! & # 8221 El comandante del puente respondió, & # 8220 ¡Ve a ver cómo aliviarás a 180 hombres! & # 8221 ¡Los cadetes dejaron la cabeza de puente tan rápido como pudieron! Y nosotros a nuestro destino. El sargento Fischhoeder dijo: & # 8220 ¡Ahora tenemos la misión suicida! & # 8221.

Tropas de todas las armas se movían constantemente sobre el puente. Un puente es siempre el objetivo favorito de la artillería enemiga. Los Ivans dispararon con granadas de fósforo, lo que fue muy efectivo y salvó el puente. Después de todo, querían tomar el cruce intacto en sus propias manos. Muchos de los vehículos, tanques y armas de asalto que regresaron se convirtieron en humo. Estábamos tristes y desamparados. Alrededor de la medianoche, una Unidad de Ingenieros informó que habían terminado su operación de voladura y que no quedaba nadie que quisiera cruzar el puente además de ellos o los Ivans. El comandante del regimiento, el teniente coronel Von Kalm llegó con una tropa de comunicación. Esta fue la primera vez que lo vi y la impresión que me dejó fue convincente. Prometió llevarnos a través del río en botes de asalto si teníamos que quedarnos en la cabeza de puente incluso después de la detonación del puente. Luego, llegó un vehículo agrícola con tres soldados. Uno de ellos yacía gravemente herido en la paja. Estaban muy agradecidos de poder cruzar el puente.

& # 8220Si el fuego de artillería enemiga se detiene ahora tenemos que prepararnos para el combate cuerpo a cuerpo & # 8221, pensé para mí. Pero en lugar de los Ivans vinieron dos oficiales y nos dieron órdenes de que nos retiráramos a través del puente a la seguridad de la orilla lo más rápido posible. Con un estallido horrible y un estallido siguiente, el hito histórico de la ciudad se hundió en las aguas del río Memel. Habíamos sido los últimos en cruzar. Tristemente miramos hacia el otro lado, nada se movió. ¡Ojalá nuestro Batallón de Ingenieros no detonase el puente demasiado pronto! ¿Cuántas veces más podríamos salvarnos?

Por supuesto, los rusos han escuchado la explosión del puente. A estas alturas, su artillería volvió a convertirse en granadas con las que cubrieron la costa sur del Memel. Nos trasladamos a una posición de terraplén en el río antes del amanecer. Nuestro Batallón de Ingenieros incluso voló por los aires el puente del ferrocarril que cruzaba el Memel cerca del Puente Queen-Luisen. Ahora, la defensa del norte siguió su curso a lo largo del Memel hasta el Kurisch Haff. Durante los días restantes de octubre, los rusos no intentaron cruzar el río. Se puso sospechosamente silencioso en nuestra sección. A veces, las personas bronceadas montaban en bicicleta en el dique del norte de Memel. Usamos este tiempo para expandir nuestra posición. No hubo escasez de material. Teníamos tablas maravillosamente grandes, enormes y recién cortadas a nuestra disposición. He estado con esta Tropa durante casi una semana. Que, tres semanas antes & # 8211 se puede imaginar - se cargó para el viaje al Reich en Riga, la capital del norte de Letonia, a unos 400 km más lejos de aquí. En la antigua frontera del Reich, la tropa había sido interceptada y transportada a la región de Tauroggen para bloquear la invasión rusa. Era la 1. Compañía del Regimiento 24 de la 21a División de Infantería de Prusia Oriental y Occidental con el puesto de campaña número 27756 B.

Yo tenía 19 años y medio, era un soldado de primera clase. Fui honrado con el EK II y la Verwundeten-Medal en negro (similar a Purple Heart). Lo que todavía no tenía era la medalla de combate cuerpo a cuerpo, que creo que debería ser la de plata. Durante mi tiempo con el 340th ID, vi el blanco de los ojos del enemigo varias veces. Después de que fui herido, la 340 División de Infantería, así como su documentación, fueron completamente destruidas mientras estaba en el área de Lemberg. Cuando llegué a la 21ª División nadie me preguntó de dónde venía. Debido al cruce muy húmedo del río Bug, las entradas en mi diario de pagos eran casi ilegibles.

El Comando me asignó una tropa de soldados que eran más jóvenes que yo y no tenían experiencia en el frente. Quizás estos tipos necesitaban una figura paterna como la que tenía en la 340a División, el viejo & # 8220Oberschnaepser & # 8221. Debido a mi edad, no podría haber sido una figura paterna, pero traté de compensarlo instruyéndoles sobre la camaradería con mis aventuras de primera línea. Todos tenían que entender que se necesitaban y que uno no sería nada, absolutamente nada sin el apoyo del equipo. Durante estos días, los hombres tenían mucho tiempo para pensar y demasiado tiempo para pensar, ¡puede ser como un veneno para un soldado!

Fue entonces cuando sucedió algo terrible: durante una de mis rondas encontré a un soldado muy joven en su trinchera que se había suicidado con un disparo en la boca. ¿Por qué hizo esto? ¿Cómo pudo hacer esto? Había desenroscado la culata de su rifle y la había empujado hacia la pared de la trinchera de tal manera que apuntaba hacia arriba en forma oblicua. Enganchó el gatillo de su rifle en la culata, se metió el cañón en la boca y pateó la culata, que luego disparó. ¡No recomendaría probar esto! Nadie se había dado cuenta siquiera de lo que había sucedido. Mientras iba a reportar el incidente, ordené a todos los muchachos en la trinchera que no movieran nada. El incidente quedó registrado.

¡Había sido su Líder durante solo unos días y ahora tenía que suceder algo como esto! ¡Fue como una pesadilla! Más tarde me enteré de que el soldado era de Elsass. Supongo que había perdido los nervios. Todo lo que sucedió en esta guerra debe haberle parecido tan absurdo y terriblemente triste. ¿Por qué no habló con alguien sobre su angustia emocional? Aunque no era aceptable que un soldado tuviera la mente turbada, podría haberme hablado. & # 8211 ¿Dónde estábamos? Oh, los Ivans avanzaron sobre Rominter Heide hacia Prusia Oriental. Ahora es solo cuestión de tiempo antes de que volvamos a involucrarnos. & # 8230.

23. En el borde de Rominter Heide

Los soldados que se habían recuperado de sus heridas y otros vinieron a nuestro grupo en el Memel durante los últimos días de octubre. Un suboficial se hizo cargo de mi mando. El Jefe de la Compañía me asignó el cargo de especialista en comunicaciones de la empresa. ¡Esto fue realmente bueno para mí! En Allerheiligen (día de todos los santos, una festividad alemana) de 1944, nuestra Tropa comenzó a moverse. Lo que la población aún no sabía era: el 20 de octubre de 1944, los rusos emplearon nuevas y fuertes tropas de tanques. 50 km al sur de nosotros, detrás de nosotros si se quiere, nuestra línea de defensa ya no podía retener los ataques concentrados de tanques. Los tanques atravesaron la ciudad de Gross Waltersdorf y llegaron al río Rominte. Sin ninguna resistencia cruzaron el río Angerapp y continuaron hasta Nemmersdorf. La ciudad de Gumbinnen estaba en peligro desde el sur.

Se dijo que entre el 5 y el 8 de noviembre de 1944 la División fue transportada en el área de Angerapp - Goldapp por ferrocarril. El grupo al que pertenecía debe haber estado bajo un mando diferente una vez más. No viajamos en tren, sino que marchamos sólo de noche y con niebla por Reichs-Street 132, al sur hacia Gumbinnen. Al parecer, no había razón para apresurarse. Supuestamente, los líderes superiores pensaban en nosotros como fuerzas de reserva en caso de que los rusos iniciaran un ataque contra Breitenstein. Durante el día encontrábamos refugio en grandes fincas con nuestros caballos y carros. La Fuerza Aérea Rusa no pudo distinguirnos. Aunque su hermano pequeño cubierto de lona, ​​la & # 8220Sewing Machine & # 8221, también conocida como & # 8220Burbel & # 8221, & # 8220Coffee Grinder & # 8221 o & # 8220Runway-UVV & # 8221, nos siguió durante toda la noche. No se nos permitió encender una cerilla ni un cigarrillo. Los pilotos apagaron sus motores y navegaron por encima de nosotros. De esta manera pudieron escuchar todos los sonidos. Una vez que explotaron las granadas de mano. ¿Tuvimos que lidiar con guerrillas? No, un & # 8220Burbel & # 8221 volvió a arrancar el motor y siguió navegando. En otra ocasión transportamos a un soldado herido en un Panjeschlitten (trineo que se convierte en Panjeschlitten si es tirado por un pequeño caballo polaco o ruso). Me senté en la parte de atrás como escolta, cuando escuché un extraño sonido lloroso sobre los árboles, que le dio al & # 8220bird & # 8221 su apodo & # 8220Sewing Machine & # 8221. El biplano voló muy bajo y muy cerca de nosotros. El piloto nos miró con seguridad, pero no sabía con quién estaba tratando debido a la tormenta de nieve. A pesar de que nuestro pulso estaba acelerado, aprovechamos la situación y mantuvimos nuestro rumbo.

Dejamos la calle Reichs en Breitenstein. A nuestra izquierda pasamos Eichwalder Woods y nos dirigimos hacia Insterburg a lo largo del río Inster. Todavía había civiles en Insterburg. Las mujeres se pararon en las tiendas de ropa y se vistieron con ropa nueva y gratuita. Ahora viajamos por Reichs-Street 137, hacia Angerapp. La estación de tren de Ammerau está a medio camino entre Insterburg y Angerapp. Una señal inestable anunciaba que quedaban 9 km más para Nemmersdorf.

¿Qué tuvo que soportar la población alemana después de que los tanques rusos avanzaran a esta ciudad el 21 de octubre de 1944? ¡Dos días después de la recuperación de Nemmersdorf por nuestras tropas, encontramos una escena espantosa! Por primera vez se les había mostrado a los alemanes el destino que les esperaba una vez que los soldados rusos los tuvieron en su poder. ¡El oficial degradado que conocí en el hospital de reserva de Strehlen me envía sus saludos! ¿No me dijo hace meses que la autora rusa Ilja Ehrenburg compuso un volante en el que instigaba a los soldados rusos a violar y matar a nuestras mujeres, a degollar a los niños? Eso es exactamente lo que hicieron los Ivans en Nemmersdorf. Las mujeres habían sido violadas y asesinadas de la manera más espantosa.

Habíamos marchado hacia el sur hasta Angerrapp. Ahora, saliendo de esta ciudad, nos dirigimos hacia el este hacia Rominter Heide, donde Reichs Marshall Hermann Goering tenía su castillo de caza. Los rusos vivían en él ahora, a menos que nuestros ingenieros hicieran explotar el castillo antes. Llegamos a Zellmuehle y Reichs-Street 132 a principios de noviembre. Estaba a 12 km de la fuertemente reñida Goldap en el sur, y 24 km más allá de la dura Gumbinnen en el norte. Durante la primera noche dormimos a base de patatas y carbón con unas cuantas granadas en el medio que no nos molestaron demasiado.

A la mañana siguiente entramos en trincheras fácilmente excavadas en las afueras de la ciudad en dirección a Goldap. A juzgar por el curso de la trinchera delantera, esta no había sido la última creación de la sabiduría, pero estábamos satisfechos con las estructuras del Puesto de Mando y el refugio de la Tropa de la Compañía. Ambos eran búnkeres situados directamente al lado de Reichs-Street 132. Incluso había un Donnerbalken (descrito en el capítulo 12) bajo el cielo azul claro.

En los días siguientes, los soldados iban y venían de la ciudad para recoger suministros. Todo lo que se necesitó fue caminar 200 metros, una calle ligeramente cuesta abajo para llegar a los primeros edificios. En el lado izquierdo había un pequeño puente. El enemigo no podía ver el puente pero de vez en cuando le lanzaban granadas. Cuando nuevamente nuestro Jefe de Compañía fue nombrado Comandante de Batallón, tuvo que cruzar el puente varias veces junto con un Especialista en Comunicaciones. Quwien se echaba en la cuneta de la calle y escuchaba. Si no oía el sonido de bozales, corría, sin previo aviso, a través del puente como si le hubiera picado una tarántula. Lo seguí a mi ritmo habitual. Después de ser herido, el primer teniente Scherer ocupó su lugar. & # 8220Flowerpot 1 & # 8221 era la palabra clave para el jefe de la 1ª Compañía. Se enojó mucho conmigo cuando me dirigí a él por su nombre y rango en el teléfono de campo a la vez. Si la cocina de campaña había llegado, se invitaba a los líderes de pelotón a una partida de póquer. Mangold, nuestro segundo especialista en comunicaciones, también era un chico de Swabia. Era del Welzheimer Forrest. Si & # 8220Flowerpot & # 8221 tenía demasiado vodka, ambos teníamos que informarle a altas horas de la noche para cantar la canción alemana & # 8220Auf de Schwaeb'sche Eisebahne & # 8221. Fue durante ese tiempo cuando, sin hacer ruido, los rusos apresaron a uno o dos de nuestros compañeros.

Al día siguiente, los Ivans nos gritaron & # 8220Atención, ¡Atención! Habla el Comité Nacional de Alemania Libre. Ahora escucharás la banda de un prisionero. Tocarán la melodía & # 8220Der Gott, der Eisen wachsen lies & # 8221. Luego anunciaron en perfecto idioma alemán que anoche nuestro camarada & # 8211 cómo se llama & # 8211 fue secuestrado, que envía sus saludos y que deberíamos unirnos a él pronto, y que el ejército soviético sirve cinco comidas calientes al día. & # 8220Hola Fritz, ¿cuánto más queda Berlín? & # 8221 Haz clic, y el fantasma se acabó. Sabíamos muy bien que solo teníamos un hombre por cada 30 metros, muy poco durante las noches oscuras. A nuestra izquierda y derecha había cientos de metros de nada, suficiente espacio libre para atacarnos por todos lados.

Un suboficial, el oficial que estaba de guardia para asegurar una sección de la trinchera y algunos hombres custodiaban estas secciones abiertas.

El 15 de noviembre fuimos a buscar algunos rusos para nosotros. Liderando el asalto estaba el Sargento Fischhoeder. Nos informó muy bien sobre el curso de nuestra acción. Nuestros libros de registro de sueldos y otras cosas que no necesitábamos se quedaron atrás con nuestros camaradas. Estábamos armados con ametralladoras, pistolas y granadas de mano. Uno tras otro nos arrastramos hacia las trincheras de los Ivans. El Sargento de Estado Mayor fue el primero, seguido por el Suboficial Pitrok, que era el viejo y duro soldado de la Compañía, honrado con la Cruz Alemana en oro. Le siguieron otros 5 a 6 hombres y un especialista en comunicaciones llamado Heinz Beck fue el último en la fila. De repente, empezaron a volar granadas de mano y nos sumergimos en la trinchera de Ivans. Los Ivans huyeron junto a las trincheras. De repente, una bengala iluminó el cielo. A la luz, me di cuenta de que mis camaradas de asalto ya habían regresado mientras yo todavía estaba buscando en la trinchera enemiga. & # 8220Qué tonto soy & # 8221, pensé para mis adentros, mientras me calentaba mucho. Tan rápido como pude, salí a gatas de esta profunda trinchera de Iván y corrí tras los demás. Cuando conocí a los demás me di cuenta de lo que había sucedido. El suboficial Pitrok había resultado tan gravemente herido que tuvo que ser llevado. Atrapamos a un Iván de quien yo estaba a cargo. ¡Un suboficial moribundo y un solo prisionero! ¿Y si escapa? Pensé. Lo agarré por el cuello, le mostré la dirección general y lo empujé frente a mí hasta que llegamos al Puesto de Mando.

El comandante del batallón y un traductor de la División nos esperaban. A la luz del Hindenburgkerzen nos dimos cuenta de que habíamos traído de vuelta a un hombre mongol que decía no hablar nada de ruso. ¿Quizás no mintió? Quizás este fue su primer contacto con los soldados alemanes. No pudo ocultar su miedo a que este pueda ser el final de su vida y con gestos cuestionó si ahora le cortarían la cabeza, brazos, piernas y otras partes del cuerpo que sobresalen.

Los Oficiales no perdieron el tiempo. Se llevaron a nuestro camarada agonizante y & # 8220Slit-Eyes & # 8221. Desafortunadamente, el suboficial Pitrok murió al llegar al hospital de campaña principal. Un día helado mientras estaba sentado en el Donnerbalken, se disparó un & # 8220Ratsch-Bumm & # 8221 (cañón). Con este equipo ruso, el impacto del proyectil sigue al disparo casi de inmediato. ¡Pero los disparos vinieron de nuestro lado! ¿Qué está pasando? Nunca antes había bajado tan rápido del Donnerbalken. Me subí los pantalones y corrí a nuestro refugio a lo largo del Splittergraben (trinchera en zigzag en la que uno puede caminar y está protegido de granadas y fragmentos de bombas). ¡Debe haber sido una imagen para los dioses!

El Medic lo sabía todo. Se disparó un cañón ruso capturado. Recordé haber visto uno de estos cañones de cerca en Ucrania cuando un caballo Panje-caballo llegó trotando solo por la calle. Llevaba un saco de pienso alrededor del cuello y llevaba un & # 8220Ratsch-Bumm & # 8221 por detrás. Sin darse cuenta, debe haber escapado de los Ivans. Era un cañón ligero con un diámetro de cañón de 7,62 cm. Estas cosas hicieron mucho daño a nuestros tanques. Podían penetrar un tanque de 90 mm amour desde 500 m de distancia.

Siempre tuve una buena relación con mis jefes de empresa. A pesar de que me esforcé mucho en hablar bien alemán, mi schwaebisch (dialecto alemán) era fácil de entender, pero de alguna manera a los hombres parecía gustarles. Quizás también apreciaron mi valentía y capacidad como especialista en comunicaciones. Les agradaba más de lo que imaginaba, y eso lo descubrí cuando estaba junto a Welnisze. A mi líder de pelotón se le llenaron los ojos de lágrimas cuando un capitán desconocido me pidió prestado unos días. Creo que el jefe de mi compañía se enojó cuando el comandante del batallón me llamó después de Navidad, el 3 de enero de 1945, para ser su especialista en comunicaciones.

24. La batalla por Prusia Oriental

A principios de enero de 1945, hombres experimentados del Alto Mando del Ejército calcularon cuidadosamente la proporción de poder entre Alemania y Rusia. La conclusión: Infantería 1:15, Tanques 1: 7 y Artillería 1:20. Sin la protección de nuestros aviones, nuestra tropa estaba a merced de la Fuerza Aérea Rusa. El otoño pasado la situación fue la misma. Razón suficiente para moverse en gran parte de noche.

En el río Weichsel, los rusos ya habían atravesado la línea del frente. Para cerrar la brecha y posiblemente evitar el avance del enemigo en la sección central del Ejército, se tomaron Divisiones de Prusia Oriental. Con el error de juicio de la situación en la provincia de Prusia Oriental muy amenazada, un desastre era inevitable.

El 13 de enero de 1945, una brumosa mañana de invierno con algo de nieve y heladas, el inicio de la ofensiva rusa comenzó a las 7 en punto, anunciado por un ruido ensordecedor. Nuestra sección de la línea del frente hacia el oeste ya había sido violada, por lo que los rusos atacaron el área de la línea del frente en el este, en dirección a Koenigsberg. Más al sur, los rusos planearon avanzar en dirección a Elbing para rodear todo lo que había en el medio. Las dos fuerzas rusas estaban separadas por 130 km. Nuestro ejército estaba 170 km más al este. El 21 de enero de 1945, varios días tarde, Hitler permitió que nuestro ejército se retirara.

Nosotros, los Especialistas en Comunicaciones, tuvimos las manos ocupadas para informar a las Compañías sobre el momento de nuestra retirada ordenada. Las radios y los teléfonos tenían que estar en silencio para que el enemigo no tuviera indicios de nuestra partida secreta. El jefe no se olvidó de señalar que teníamos que dejar impecables nuestras posiciones. Por ejemplo, recuerdo que la 1.ª Compañía barrió su puesto de mando y se colocaron refugios y ceniceros limpios en las mesas de campo. Si todo esto impresionó al Ejército Rojo, desafía mis conocimientos.

El hielo, la nieve, los montones de nieve e innumerables refugiados obstaculizaron nuestros movimientos y crearon unas condiciones terribles en las carreteras. En algunos lugares, los refugiados huían presas del pánico. Varios convoyes se dirigieron hacia el oeste. Los vehículos del ejército estaban cargados de civiles. Mujeres llorando con cochecitos y niños pequeños que no podían seguir más nos rogaron que los lleváramos. Con palabras de seguridad, los miembros de los partidos políticos habían estancado el movimiento de la población. Ahora tenían que averiguar cómo salir de este lugar. Kradmelder (especialistas en comunicaciones en motocicletas) no pudo atravesar el muro de personas.Nosotros, los especialistas, corrimos por toda la zona como pastores alemanes para explorar posibles derrotas, controlar las tropas en movimiento y mantenerlas juntas.

A través de nevadas a veces intensas, llegamos a Angerburg a través de Locken, Herzogsrode, Zoden y Jordanen. Durante el día luchamos contra el Ejército Rojo con estilo de francotirador, a veces simplemente porque no teníamos suficiente munición. En raras ocasiones obtuvimos el apoyo de los tanques de asalto solicitados. A pesar de que la situación estaba podrida para la Infantería, los & # 8220Knalldroschken & # 8221 (Tanques) se retiraron después de algunos disparos. & # 8220 ¡No hay suficiente combustible! & # 8221 Escuché. Cuando los Ivans rodearon nuestro Puesto de Mando de Batallones, no pudieron ayudar. Entendimos, teníamos que ayudarnos a nosotros mismos. En la cobertura de la noche pudimos salir.

Durante cinco días tuvimos que lidiar con el enemigo que nos atacaba desde el noreste. El 25 y 26 de enero trajeron horas de preocupación y crisis. Los rusos atravesaron muchas secciones de la línea de defensa en Masuren (región de Prusia Oriental con muchos lagos grandes y pequeños) y dividieron las partes restantes de nuestra División en grupos de combate individuales. A estas alturas, el enemigo avanzaba hacia nosotros desde el sur y el este. Seguimos nuestro rumbo hacia el oeste y nos defendimos por ambos lados.

Thiergarten y Engelstein fueron los lugares de origen de algunos de nuestros camaradas. Algunos de sus familiares todavía estaban allí, pero los camaradas pudieron instarlos a que se fueran lo antes posible. Durante la noche, los Ivans se volvieron locos. Con artillería pesada cubrieron las ciudades. La plaza del pueblo de Engelstein estaba abarrotada de vehículos de refugiados. Pesados ​​& # 8220suitcases & # 8221 de la artillería rusa se estrelló en el medio. Pudimos distinguir que su posición estaba muy cerca. Gracias a la ayuda de los estadounidenses, el enemigo fue motorizado. Encontré refugio en la entrada de una casa. Una chica me miró con grandes ojos suplicantes. Debía de tener 15 o 16 años. Se acurrucó tan cerca de mí que pude sentir las formas de su cuerpo joven y maduro y disfrutó del calor del mío. La niña me suplicó que la llevara. Tuve que decirle que no podía porque soy un Especialista en Comunicaciones del Batallón muy ocupado. Con lágrimas en el rabillo del ojo, la besé suavemente, aflojé con cuidado el abrazo y seguí adelante con mi Unidad. - & # 8220 Cuídate niña & # 8221

A través de la nieve alta, nuestra unidad cruzó el país hacia Fuerstenau. No había forma de atravesar las carreteras. Incluso en Fuerstenau todavía había civiles presentes. Nuestra Tropa de Comunicaciones encontró refugio dentro de una casa. Los residentes estaban a punto de irse. Se dejó una tarta honda caliente sobre una mesa. Lo comimos con hambre. En cuestión de minutos se devoró el pastel. En el dormitorio encontramos a una anciana completamente vestida acostada en la cama. Quería irse con los demás pero su estado físico y mental no se lo permitía. Todo lo que quería ahora era esperar su muerte. ¿Qué tragedia debió ocurrir antes de nuestra llegada?

Ya no había tiempo para pensar en esto. El sargento Rehling, comandante a cargo del escuadrón de especialistas en comunicaciones, abrió la puerta. & # 8220¡Los Ivans están en la ciudad! & # 8221 Destellos de todos los colores iluminaron el cielo nocturno. Los tanques dejaron huellas en la nieve. & # 8220Nos reuniremos en Drengfurt, tendrás que pasar por tu cuenta & # 8221.

Traté de quedarme con el comandante del batallón, el mayor Schulz, pero no pude mantener el ritmo. No perdamos la vista, pensé. Algunas figuras vestidas de camuflaje blanco con capuchas se encontraban en el campo ligeramente inclinado. ¡Estaban vestidos igual que yo! Pasé junto a ellos muy cerca, pero tenía mis dudas. ¿Eran Ivans o no? Estas dudosas figuras no emitieron ningún sonido. Yo tampoco, ¡lo que debe haber sido lo mejor que se podía hacer! Una vez en Drengfurt le informé al sargento Rehling y me preguntó & # 8220¿Cómo está la situación? & # 8221 & # 8220 ¡Grave, pero no desesperada, sargento! & # 8221. Una vez más me alegré de haberlo logrado.

Nuestro sentido del tiempo se había ido estos días. Los minutos parecían horas, los días como minutos. No sabíamos qué día del mes era solo la diferencia entre la noche y el día. Durante el día luchamos por nuestra supervivencia, de noche marchamos, llevamos a los heridos, esperamos y esperamos. Algunos yacían en la nieve desanimados y débiles. Las palabras de aliento no pudieron hacerlos levantarse, tal vez simplemente no pudieron continuar. La insinuación de que los Ivans los sacarían de la nieve y les dispararían en la nuca no revivió su voluntad de vivir.

En las calles y en todas direcciones, el Ejército, los Refugiados y el Ejército Rojo estaban sumidos en un completo e inmenso caos. Sin consideración, los tanques rusos aplastaron a civiles bajo sus cadenas. ¡Ten piedad, ten piedad! Aplastan todo en el suelo como si fuera una masa enrollada. A veces, todavía se podía distinguir una cara. Por la noche llegamos a una intersección. Las Divisiones del Ejército se acercaron por tres lados, todos con la intención de cruzar primero. Hubo unos gritos terribles. Nuestro Comandante se adelantó y con unas pocas palabras aclaró quién tendría el derecho de paso. El teniente coronel von Kalm murió en marzo de 1945 cerca de Heiligenbeil durante un ataque aéreo enemigo.

Pasamos por el pueblo de Barten. Días antes, los rusos arrasaron el interior del edificio forestal de Prassen. Los rusos habían atado los brazos y las piernas de civiles a cuatro caballos, partiéndolos en cuartos. A otros les cortaron los ojos y los colgaron. Estábamos tan desensibilizados, que todo lo que había sucedido ya no nos desconcertó. La muerte prácticamente podría ser la salvación. Nevó continuamente. Los pinos parecieron romperse bajo el peso de la nieve. Empapados y helados, estuvimos bajo los pinos durante 1 ½ días. Nadie se atrevió a acostarse por miedo a morir congelado. Tuvimos que mantener nuestras extremidades en movimiento. Aparte del ruido de la nieve cayendo de los árboles, no había ningún sonido en absoluto. Finalmente recibimos órdenes de mudarnos.

Nuestro Regimiento de Infantería restante se unió al Regimiento de Artillería de nuestra División cerca de Schippenbeil. De ahora en adelante éramos un solo regimiento. Tuvimos que mudarnos de Schippenbeil el 31 de enero de 1945. Construimos una franja de defensa cubierta con moderación en las colinas al norte del río Alle. Pudimos observar una manada de Ivans que ocuparon las vías del tren al sur del río Alle por Landskron. Yendo más al oeste nos quedamos a lo largo de Alle-Line durante 4 días. El 4 de febrero de 1945 tuvimos que entregar a Bartenstein. Landsberg, que estaba a unos 15 km al oeste, cayó en manos rusas dos días antes. Los Ivan también querían apoderarse de la ciudad de Prussian-Eylau, al norte de Landsberg, pero eso se podía evitar.

En mi cuaderno escribí: La ciudad de Albrechtsdorf y Eichenhorn se encuentra entre Bartenstein y Landsberg. Estábamos prácticamente aislados de la tropa principal. El 1er Batallón del IR 24 ahora solo consta de tres pequeñas Compañías. Como especialista en comunicaciones del batallón, tuve que familiarizarme con la ruta a los puestos de mando tan pronto como la unidad se detuvo. A la pregunta & # 8220 Camarada, ¿dónde está su puesto de mando? & # 8221, rara vez recibí una respuesta directa. En cambio, me preguntaron: & # 8220 ¿Por qué, qué hay de nuevo, cuándo nos retiraremos? & # 8221 ¡Mis camaradas no podían esperar una respuesta de mí! En su decepción y enojo, muchas veces me habían llamado & # 8220Stupid Dog & # 8221. El despliegue durante la noche fue difícil. Bajo ninguna circunstancia los Ivans pudieron notar nuestro despliegue. Los especialistas en comunicaciones anunciaron el momento del despliegue en las empresas. Teníamos que ser rápidos y silenciosos.

Recuerdo una situación en la que dos Compañías estaban en movimiento cuando la última Compañía, incluso después de varias órdenes, todavía se negaba a dejar su puesto. Poco a poco la situación se volvió peligrosa para el Batallón. En mi ira, golpeé al primer teniente Weseling en la cabeza cubierta por el casco con mi pistola de señales cuando todavía se negaba a seguir las órdenes. Él gruñó que me denunciaría y me haría un consejo de guerra. Solo con un gran esfuerzo pudimos unirnos a las Compañías que teníamos delante. El primer teniente no tenía ninguna posibilidad conmigo. El comandante del batallón lo enderezó. El argumento del primer teniente Weseling de que tenía que quedarse para defender el patrimonio de su familia tampoco marcó la diferencia.

Durante estos días, en los bosques nevados, fue asesinado el comandante del batallón, el mayor Schulz. Estaba frente al Puesto de Mando del Batallón con un grupo de hombres capturados del Ejército Rojo tomando sus Pasaportes de Tropa cuando el Sargento Rehling me trajo la noticia con lágrimas en los ojos. En su amargura me dijo: & # 8220 ¡Mátalos a todos, estos cerdos! & # 8221 Pero no pude hacerlo. Se trataba de ancianos sin armas, ancianos desesperados, con tupidos bigotes, probablemente del Cáucaso. No podía traerlos conmigo, así que los dejé allí. Por otro lado, un comandante ruso habría matado a soldados alemanes sin dudarlo con un tiro en la nuca.

Sólo el diablo sabe por qué nos ordenaron ir al sitio de entrenamiento de tropas en Stablack, cerca de Landsberg. Los barracones estaban llenos de piojos e insectos. Los vehículos, en su mayoría de Artillería, estaban en un desorden salvaje. Aquí no había nada para nosotros, los de Infantería. Poco después nos dirigimos hacia el oeste hacia Buchholz. Los rusos estaban en la bahía costera de Tolkemit y Frauenburg. Nuestro camino se cruzó con los refugiados en la zona de Mehlsack. Pudimos mantener a los rusos alejados de ellos, pero solo con un enorme esfuerzo.

El Estado Mayor del Batallón encontró refugio en una antigua granja. Durante una noche, a la luz de un Hindenburgkerze, cuando la batalla se detuvo, salí a buscar piojos en las grietas y costuras de mi ropa. Ya habían dejado sus marcas en mi torso y extremidades. El sargento Rehling se acercó a mí con el comentario de que debería vacunarme y acompañarlo. Me llevó con un oficial a quien no conocía. & # 8220 En nombre del Líder & # 8221, dijo & # 8220: Le presento al soldado de primera clase Heinz Beck del 24. ° Regimiento de Infantería el Puesto de Mando de la División de Primera Clase de la Cruz de Hierro, 7 de febrero de 1945. (Medalla otorgada por actos de heroísmo, valentía o habilidades de liderazgo). El Oficial me entregó una hoja de papel con toda la información por escrito. Con calma, dejé que me clavara la cruz en el bolsillo izquierdo del pecho. En el fondo no sentía ninguna conexión con mi líder. ¡Quizás me hubiera sentido muy orgulloso si hubiera podido recibir el premio en nombre de mis camaradas y los refugiados que protegemos!

Comenzó un feroz combate en el área de Eichholz - Ciudad - Wood Mehlsack - Lichtenfeld - y Gottesgnade. Los rusos tenían la ventaja. Artilleros, ingenieros y cañoneros lucharon juntos por cada trinchera. Varias veces al día la Artillería cambiaba de posición. T-34 donde siempre está cerca. Nosotros, los especialistas en comunicación, estábamos agotados de correr. Una noche, muy cansado, me quedé dormido en una bañera en la granja Gottesgnade. Allí también tuve que lidiar con otro grupo de Ivans capturados. Una vez más, no les disparé, simplemente los dejé allí parados.


Recordando la UPA

Aunque los rusos todavía la condenan por ser contrarrevolucionarios, fascistas y terroristas, la UPA es ampliamente y abiertamente aclamada dentro de Ucrania. Desde la independencia nacional en 1992, ha habido llamamientos para conmemorar formalmente e incluso compensar a los miembros supervivientes del movimiento de la misma manera que se honra a otros veteranos de la Segunda Guerra Mundial. Muchos rusos étnicos en Ucrania se han resistido a tales intentos, sin embargo, recuerdan a la UPA como matones fanáticos. Además, las sangrientas masacres de polacos por parte del grupo han sido durante mucho tiempo un punto delicado entre Kiev y Varsovia, uno que solo recientemente ha comenzado a reconciliarse. A pesar de esto, muchos ucranianos celebran la resistencia y sus líderes. Los desfiles que marcan el aniversario de la formación del ejército se llevan a cabo anualmente en Ucrania, la mercancía de UPA está disponible en línea y uno de los fundadores del grupo, Roman Shukhevych, fue nombrado póstumamente héroe nacional en 2007.

Más recientemente, la UPA fue invocada por manifestantes antigubernamentales en toda Ucrania a finales de 2013, y los manifestantes ondearon no solo la bandera nacional azul y amarilla, sino también el estándar rojo y negro de la UPA.


Ver el vídeo: Spring 45. Red Army offensive in Poland (Enero 2022).