Noticias

¿Cuáles son el texto y el subtexto de esta caricatura soviética de 1949?

¿Cuáles son el texto y el subtexto de esta caricatura soviética de 1949?

En Wikipedia, encontramos esta portada del número de marzo de 1949 de la revista de sátira soviética. Krokodil:

La persona que lo subió a Wikipedia lo tituló "Caricatura antisemita de un cosmopolita desarraigado". En la página de discusión, alguien pregunta:

¿Cómo es esta imagen "antisemita"? ¿A alguien le importaría explicarme esto?

Esa también es mi pregunta. Seguro lo apuesto es, pero, ¿puede un experto explicar es como si tuviera cinco?

No ayuda que no pueda leer ruso y que la imagen sea de tan baja calidad que ni siquiera puedo transcribirla o realizar un OCR. Puedo distinguir las pegatinas de la maleta que dicen "САРТР" ("Sartre") y "ЛИППМАН [sic]" ("Lippmann"), y la leyenda "Беспачпортныя Бродяга" Vagabundo sin pasaporte. No puedo distinguir las otras pegatinas; ni los trozos de papel que sobresalen de la mochila del vagabundo; ni la cita presuntamente significativa debajo de la leyenda que probablemente aclara todo el asunto; ¿Alguien puede transcribirlos y traducirlos por mí?

También sospecho que hay un significado en los patrones desiguales de la chaqueta y los pantalones de nuestro vagabundo; su pequeño y extraño babero bordado en blanco y negro; y el cuchillo en su cinturón. (Tanto el cuchillo como el bastón han sido convertidos en plumillas por el dibujante.) Y posiblemente el sombrero y la valija mullida, para el caso. ¿Qué habría entendido un ruso en 1949 que significaban estos símbolos?


Aunque toda la campaña anti "cosmopolita desarraigada" es ahora ampliamente aceptada como de naturaleza antisemita, en ese momento se enmarcaba como dirigida contra personas que "carecen de patriotismo y adoran sin pensar la cultura occidental", quienes, dicho sea de paso, eran judíos ( al menos, una abrumadora mayoría de ellos lo fueron). Así, la imagen muestra a un crítico literario, que ama a los autores occidentales y calumnia la literatura rusa. También me han dicho que el hombre de la imagen tiene "rasgos faciales judíos exagerados", aunque yo realmente no lo veo =)

Ahora para la traducción: las pegatinas en la maleta dicen "Сом. У. Могэм" (obviamente William Somerset Maugham), "Д. Гриффит" (probablemente David Wark Griffith), "Андре Жид" (Andre Gide, cuyo apellido en ruso es homónimo de la palabra "judío", por cierto), "Сартр" (Jean-Paul Sartre), "Липпманн" (Walter Lippmann) y uno parcialmente oscurecido que leo como "Андре Мальро" (Andre Malraux) - todos son Escritores occidentales etiquetados como "subversivos" por la URSS. Los papeles en su mochila decían "клевета на российское искусство" ("calumnia sobre el arte ruso") y "клевета на советскую культуру" ("calumnia sobre la cultura soviética"), el "кл" es simplemente calumnia sobre la cultura soviética "). una vez más). La caja de tinta tiene la etiqueta "ЯД" ("veneno"). El subtítulo de "Vagabundo sin pasaporte" es una cita del crítico literario del siglo XIX Vissarion Belinsky: "Confieso que encuentro patéticos y desagradables [tales] escépticos tranquilos, gente abstracta, vagabundos sin pasaporte en la humanidad".

Puede encontrar una imagen mejor (que solía leer todos esos subtítulos) en este artículo.


1949 fue un mal año para ser comunista o nomenklatura.

Aparte de los juicios Rajk de los comunistas de la línea de desarrollo nacional en las nuevas sociedades de estilo soviético, estaba el asunto de Leningrado y Zhdanovshchina (1946 ~ 1957).

El contexto más general fue el miedo a la socialdemocracia de izquierda o al reformismo dentro de los partidos estalinistas bajo la hegemonía soviética. Yugoslavia estaba ocupada demostrando que un partido al estilo soviético podía existir fuera de las relaciones íntimas con el partido soviético. Al mismo tiempo, los partidos obreros de Europa Central quedaron socialdemócratas fusionados por la fuerza con los comunistas estalinistas que controlaban posiciones de liderazgo. Esto requirió una purificación purificadora de estalinistas que pueden haberse deslizado hacia la izquierda (hacia la clase trabajadora real que controla las cosas) y, por lo tanto, las purgas demostrativas de Rajk. En consecuencia, el centro del partido de Leningrado tuvo que ser disciplinado por su popularidad (nuevamente, tenga en cuenta el miedo de la clase trabajadora).

El cosmopolitismo desarraigado es un llamado al nacionalismo y al antiintelectualismo parroquial como una forma de hegemonizar a los trabajadores que pueden haber visto alguna ventaja en el control de una intelectualidad cautiva. “Rootless” es un insulto esperanzador, un deseo de que la clase trabajadora de Leningrado no apoye a tal fracción.

Si bien hay elementos antisemitas aquí, hay un ataque general a los intelectuales, los intelectuales urbanos, los intelectuales urbanos comprometidos con una revolución internacional.

La naturaleza específica de los elementos antisemitas de la campaña anti-cosmopolita está ligada al “imaginario” soviético del judío. Los ciudadanos judíos soviéticos eran una nación sin república. Incluso Birobidzhan era una broma simbólica. Los judíos soviéticos estaban literalmente "desarraigados", ya que carecían de la nación física y la república miembro que tenían otras nacionalidades soviéticas. Esto también habla de imágenes más largas del judaísmo, como la gente sin nación y el judío errante. Se imaginaba al ciudadano soviético que era judío como "desarraigado".

El desarraigo del judío imaginario también los hizo cosmopolitas. Fueron vistos como demasiado urbanizados, internacionalizados, propensos a volar al extranjero a Estados Unidos o Israel. Fueron vistos como sobrerrepresentados en los campos intelectuales y en estas áreas como parte de una cultura “internacional” más que como una cultura rusa. (Por supuesto que no pueden ser intelectuales rusos, son vistos a nivel nacional como judíos, no rusos). Los judíos soviéticos eran vistos como cosmopolitas.

Si bien el cosmopolitismo desarraigado se aplicaba a algo más que al judío soviético imaginario, se consideraba que encapsulaba lo que significaba ser un judío soviético. No importan los trabajadores industriales y agrícolas que realmente existieron: el estado soviético operaba a un nivel ideológico, no a un nivel práxico. Y la ideología era que el "cosmopolitismo desarraigado" caracterizaba adecuada y completamente lo que era ser un judío soviético.

El ataque al cosmopolitismo desarraigado es más que antisemitismo. Fue un ataque general a la posibilidad de un tipo diferente de partido soviético, un partido soviético que puede hacer referencia a la clase trabajadora o al movimiento internacional como central.


Esta caricatura es parte de la campaña en los medios soviéticos que comenzó el 28 de enero de 1949 con la publicación en Pravda (periódico central del Partido Comunista) que se tituló "Sobre un grupo antipartido de críticos de teatro". Las consignas de la campaña eran "lucha contra el cosmopositismo desarraigado" y "contra la vergüenza ante Occidente". Una parte fue "revelar seudónimos". El tono antisemita de esta campaña estaba apenas velado, pero la campaña tenía un alcance más amplio: la dirección general era antioccidental. Ocurrió cuando la Unión Soviética finalmente rompió con sus aliados y comenzó la Guerra Fría. Una campaña abiertamente antisemita comenzó más tarde, en 1952, en relación con el "complot de los médicos".

Referencia: https://psyfactor.org/lib/fateev4.htm (en ruso).


También sospecho que hay un significado en los patrones desiguales de la chaqueta y los pantalones de nuestro vagabundo; ... Y posiblemente el sombrero y la valija mullida, para el caso. ¿Qué habría entendido un ruso en 1949 que significaban estos símbolos?

Los detalles del vestuario y los rasgos faciales no son las pistas más importantes aquí. Mira esta foto de 1934:

El hombre del centro es André Malraux, cuyo nombre está en rojo sobre una pegatina blanca en la valija de la caricatura.

Esta página confirma que visitó la Unión Soviética en 1934, donde se tomó esta foto.

El hombre de la derecha es Isaac Babel, escritor judío soviético que más tarde en 1940 fue arrestado, acusado de terrorismo y espionaje, condenado, condenado a muerte y ejecutado. La condena fue revocada en 1954.

Mientras lo interrogaba y torturaba, el NKVD (servicio de seguridad interno soviético) trató de obtener testimonio contra sus amigos, el escritor judío soviético Ilya Ehrenburg, el director de cine Sergei Eisenstein y el actor Solomon Mikhoels.

Fotos de Ilya Ehrenburg de la década de 1940:

Fuente de imagen

Fuente de imagen

Entonces intervino la guerra con los nazis.

Mikhoels era presidente y Ehrengurg un miembro destacado del Comité Judío Antifascista, organizado en 1941 con la aprobación de las autoridades soviéticas. A los miembros del comité se les permitió visitar países occidentales, aliados de la Unión Soviética, para recaudar fondos para el esfuerzo de guerra soviético.

Después de la guerra, algunos miembros del comité continuaron su actividad política.

El sistema soviético no toleraba el activismo político ejercido por personas en las que el sistema no confiaba. Al comité se le permitió operar durante la guerra solo porque los nazis eran una amenaza mayor.

En 1948 fue asesinado Michoels.

En enero de 1949, varios miembros del comité (pero no Ehrenburg) fueron arrestados y acusados ​​de espionaje y traición. Al mismo tiempo, ha comenzado la campaña de propaganda.

En 1952 los acusados ​​fueron juzgados por un tribunal militar, condenados, condenados a muerte y ejecutados.

De vuelta a la pregunta:

¿Qué habría entendido un ruso en 1949 que significaban estos símbolos?

Esta caricatura apareció en marzo de 1949, después de que se hicieran los arrestos. Sería difícil obtener una respuesta precisa, a menos que alguien que vivía en ese momento en la Unión Soviética y todavía tenga buena memoria venga aquí y dé una respuesta.

Pero podemos entender estos símbolos como una campaña de intimidación, dirigida a quienes todavía caminaban libres, aunque sin pasaporte (las personas a las que se les permitió viajar al extranjero en calidad oficial debían entregar sus pasaportes al regresar), recordándoles que permanezcan leales. .


El "subtexto" de la caricatura no es el mismo que el subtítulo. Como sátira, no se dirige tanto a nada más que al lector. Yo digo que no es realmente "antisemita" a menos que usted quiero que sea.

Decir que es antisemita o contra los cosmopolitas en las nubes no se refleja. Al menos está dirigido contra las críticas en general y los objetivos específicamente, jugando a la altura de un estereotipo. Eso no significa que represente una opinión real. ¿Hasta qué punto alimenta el Zeitgeist? Bueno, no minimiza el tema, por lo que atrae a ambas partes y su posición en realidad no es parte del mensaje. Mientras que vencer a los estereotipos es obligatorio, no para promoverlos, y no solo porque sean una risa barata, sino… bueno, es como magia, no contarían sus trucos y yo tampoco quiero decir nada malo. El nombre "cocodrilo" en inglés puede significar "Un dilema falaz, que se supone míticamente que fue utilizado por primera vez por un cocodrilo". No sé sobre el ruso, pero sospecho que esto todavía se mantiene, porque parece que se remonta a la filosofía griega antigua, por lo que el nombre es bastante significativo.

Sin embargo, como forma de arte, seguramente intentaron contrarrestar las críticas contra el arte (como señaló la traducción en otra respuesta) al tener una bonita imagen en la portada.


El término "cosmopolita sin raíces" experimentó una especie de resurgimiento en popularidad recientemente, así que creo que quien lo subió lo quiso decir en el sentido moderno. Siendo así, una persona que apoya las fronteras abiertas, el multiculturalismo, no valora la soberanía o la nacionalidad, y piensa que la gente no debería sentir nacionalismo ni patriotismo y que la gente de todos los países debería ser más o menos igual. Históricamente, los judíos se encontraban entre las pocas naciones sin un país, por lo que supuestamente se moverían libremente entre diferentes países sin sentir lealtad a ninguno. Por tanto, tienen afinidad con actitudes cosmopolitas tan desarraigadas. Esa es la crítica, de todos modos.

Una persona que se mueve de un lado a otro cuando se le ocurre la fantasía, puede ser vista negativamente (vagabundo, bárbaro errante), neutral (nómada) o positivamente (espíritu libre). Los judíos, considerados históricamente como una "tribu errante", el artista de la imagen debe haber querido mostrarlos en una luz negativa. De ahí las imágenes que recuerdan a la gentuza sin hogar: la daga en el cinturón (el estereotipo ruso de un razboynik - un bandido itinerante), la apariencia desaliñada (parece un Bomj - vagabundo), la expresión engreída, todo sirve para hacer que la figura parezca una molestia desagradable, inculta y cómica. "¡El judío es un vagabundo! Y déjame recordarte por qué es malo ser un vagabundo ..."

Sin embargo, la imagen no representa literalmente a un vagabundo, sino que la usa como metáfora para criticar a las personas "desarraigadas" (que no están atadas a una sola casa). Esto es necesario porque el típico "cosmopolita desarraigado" es educado, tiene buena educación, está bien vestido y es amigable, lo contrario de un vagabundo. Así, los autores quieren recordarnos que las apariencias pueden engañar, y realmente el cosmopolita desarraigado y el vagabundo común son lo mismo cuando se piensa en ello. De ahí la imaginería del guión: así como las acciones antisociales del vagabundo son habilitadas por su bastón y su daga, el cosmopolita es habilitado por su escritura (subversiva).

Para enfatizar el punto, el hombre tiene pegatinas con los nombres de varios intelectuales que fueron considerados los líderes intelectuales (por el autor) de las ideas cosmopolitas. Muchos nombres son notoriamente judíos, lo que sospecho que no es casualidad.

En resumen, el dibujo afirma que la mayoría de los judíos son cosmopolitas desarraigados y viceversa, y critica a ambos. De ahí que sea antisemita al atacar a los judíos, además de perpetuar muchos tropos de antisemitismo.

Vale la pena señalar también el concepto ruso de bajo perfil de un inteligente - intelectual. Tal como lo usan los delincuentes menores y las personas incultas y sin educación, esto no significa "interesado en actividades intelectuales", sino más bien un hombre débil que se viste de cierta manera. La moda es más o menos exóticos sombreros de ala, tweed y suéteres. Así es como se vería este personaje de un vistazo. Compárese con el concepto estadounidense de "nerd", con gafas gruesas, pajarita, protector de bolsillo, mierda blanca y voz nasal.


Cómo los ejercicios de 'agacharse y cubrirse' canalizaron la ansiedad de la Guerra Fría en Estados Unidos

El 29 de agosto de 1949, la Unión Soviética & # xA0 detonó su primer dispositivo nuclear en un sitio remoto en Kazajstán, señalando una nueva y aterradora fase en la Guerra Fría. A principios de la década de 1950, las escuelas de los Estados Unidos enseñaban a los estudiantes a sumergirse debajo de sus escritorios y cubrirse la cabeza. canalizó un pánico creciente sobre la escalada de la carrera armamentista.

& # x201C Durante este período, Estados Unidos de repente tiene que tener en cuenta el hecho de que ya no es la única potencia nuclear que existe & # x201D, dice Alex Wellerstein, historiador de la ciencia y las armas nucleares y profesor del Instituto Stevens. de tecnología. & # x201C Ahora, en lugar de simplemente ver la bomba como un activo que podríamos usar o no usar. De repente se da cuenta de que esto es algo que podría usarse en nuestra contra. & # x201D

Los simulacros de la escuela, que formaban parte del programa de la Administración Federal de Defensa Civil del presidente Harry S. Truman, tenían como objetivo educar al público sobre lo que la gente común podía hacer para protegerse y era fácil burlarse de ellos. Después de todo, ¿cómo agacharse y cubrirse realmente los protegería de una bomba nuclear que detonó su escuela? Pero según Wellerstein, en algunos escenarios, los ejercicios podrían haber ayudado.

& # x201C La gente mira esto y dice, ¿cómo es posible que mi pupitre de la escuela me proteja contra una bomba atómica que explote por encima de mi cabeza? & # x201D dice Wellerstein. & # x201C La respuesta es, no es & apost. Es posible que te proteja de una bomba atómica que explota un poco en la distancia. & # X201D


1 respuesta 1

Aunque toda la campaña anti "cosmopolita desarraigada" es ahora ampliamente aceptada como de naturaleza antisemita, en ese momento se enmarcaba como dirigida contra personas que "carecen de patriotismo y adoran sin pensar la cultura occidental", quienes, dicho sea de paso, eran judíos ( al menos, una abrumadora mayoría de ellos lo eran). Así, la imagen muestra a un crítico literario, que ama a los autores occidentales y calumnia la literatura rusa. También me han dicho que el hombre de la imagen tiene "rasgos faciales judíos exagerados", aunque yo realmente no lo veo =)

Ahora para la traducción:
Las pegatinas de la maleta decían "Сом. У. Могэм" (obviamente William Somerset Maugham), "Д. Гриффит" (probablemente David Wark Griffith), "Андре Жид" (Andre Gide, cuyo apellido en ruso es homónimo de la palabra " judío ", por cierto)," Сартр "(Jean-Paul Sartre)," Липпманн "(Walter Lippmann) y uno parcialmente oscurecido que leí como" Андре Мальро "(Andre Malreaux) - todos son escritores occidentales etiquetados como" subversivos "por la URSS. Los papeles en su mochila decían "клевета на российское искусство" ("calumnia sobre el arte ruso") y "клевета на советскую культуру" ("calumnia sobre la cultura soviética"), el "кл" es simplemente calumnia sobre la cultura soviética "). una vez más). La caja de tinta tiene la etiqueta "ЯД" ("veneno"). El subtítulo de "Vagabundo sin pasaporte" es una cita del crítico literario del siglo XIX Vissarion Belinsky:
"Confieso que encuentro patéticos y desagradables [esos] escépticos tranquilos, gente abstracta, vagabundos sin pasaporte en la humanidad".

Puede encontrar una imagen mejor (que solía leer todos esos subtítulos) en este artículo.


Por la recuperación europea: el cincuentenario del Plan Marshall Exposición en línea

El discurso que pronunció George C. Marshall fue redactado por Charles E. Bohlen, un funcionario del Departamento de Estado y futuro embajador del Kremlin. Como base, utilizó un memorando preparado por el personal de Planificación de Políticas del Departamento de Estado dirigido por el experto soviético George Kennan, así como informes de otros funcionarios del Departamento de Estado. Marshall luego preparó la versión final.

En el discurso, Marshall esbozó el problema: `` Los requisitos de Europa son mucho mayores que su capacidad actual de pago, por lo que debe tener una ayuda adicional sustancial o enfrentarse a un deterioro económico, social y político de carácter muy grave ''. Luego sugirió una solución: que las propias naciones europeas establecieron un programa para la reconstrucción de Europa, con la ayuda de Estados Unidos. La importancia del plan de Marshall se reconoció de inmediato. El 13 de junio, el secretario de Relaciones Exteriores británico, Ernest Bevin (1891 & ndash1951) predijo que su discurso se clasificaría como uno de los mejores discursos de la historia mundial. & Rdquo

& ldquoMarshall ve que Europa necesita una vasta nueva ayuda estadounidense insta a la autoayuda en la reconstrucción. & rdquo El Correo de Washington, 6 de junio de 1947, págs. 1, 3. Copia impresa de la División de Publicaciones Seriadas y Gubernamentales, Biblioteca del Congreso. Usado con permiso del El Correo de Washington. Reservados todos los derechos. (1)

Miedos a la dominación comunista

Esta caricatura de Edwin Marcus (1885 & ndash1961), que apareció en el New York Times el 14 de marzo de 1948, comenta sobre el debate en el Congreso de los Estados Unidos sobre la legislación del Plan Marshall. Los opositores argumentaron que los costos de un programa tan masivo dañarían gravemente la economía nacional de Estados Unidos. Los partidarios, cuya opinión presenta Marcus, sostenían que la demora en prestar ayuda a los países de Europa empobrecidos por la guerra los ponía en peligro de dominación soviética, representada en el dibujo por el oso ruso.

En última instancia, los acontecimientos en el extranjero demostraron ser más persuasivos que incluso los más fuertes partidarios del Plan Marshall. El 25 de febrero de 1948, varias semanas antes de que se publicara la caricatura, se produjo un golpe comunista respaldado por los soviéticos en Checoslovaquia. La conmoción estadounidense por el golpe redujo la oposición al Plan Marshall, y el Congreso finalmente aprobó el proyecto de ley en abril de 1948, diez meses después de que fuera propuesto originalmente.

Truman firma la Ley de asistencia económica

Rodeado de miembros del Congreso y su gabinete, el 3 de abril de 1948, el presidente Harry S. Truman (1884 & ndash1972) firmó la Ley de Asistencia Exterior, la legislación que establece el Plan Marshall. Su declaración oficial decía: “Pocos presidentes han tenido la oportunidad de firmar una legislación de tanta importancia. . . . Esta medida es la respuesta de Estados Unidos al desafío que enfrenta el mundo libre hoy. & Rdquo

El Plan Marshall fue un esfuerzo bipartidista y mdash propuesto por un presidente demócrata y promulgado como ley por un Congreso republicano en un año de elecciones presidenciales muy disputado. Los partidarios del plan que se muestran en la fotografía son (de izquierda a derecha) Senador Arthur Vandenberg (R & mdashMich.), Secretario del Tesoro John Snyder, Representante Charles Eaton (R & mdashN.J.), Senador Tom Connally (D & mdashTex.), Secretario del Interior Julius A. Krug, Representante Joseph Martin (R & mdashMass.), Representante Sol Bloom (D & mdashN.Y.) Y el Fiscal General Tom Clark.

& ldquoEl presidente firma la Ley de asistencia económica, & rdquo 1948. Copia impresa de El Plan Marshall en el Mid-Mark. Papeles Averell Harriman, División de Manuscritos, Biblioteca del Congreso (3)

Líderes del Plan Marshall

El 29 de noviembre de 1948, el presidente Harry S. Truman se reunió con los principales líderes del Plan Marshall y mdash (de izquierda a derecha) George C. Marshall, Paul G. Hoffman (1891 y ndash1974) y Averell Harriman (1891 y ndash1986). Hoffman era presidente de la corporación automovilística Studebaker cuando Truman lo nombró jefe de la Administración de Cooperación Económica, la agencia que operaba el Programa de Recuperación Económica (ERP). Fue elegido porque el Congreso pensó que el ERP podría ser administrado mejor por personas con experiencia comercial y financiera.

Hoffman era un gerente de primer nivel cuyo tacto, capacidad de persuasión y compromiso con los objetivos de ERP demostraron ser activos valiosos. Harriman, también un hombre de negocios experimentado, ocupó el segundo puesto más importante, representante especial para los países participantes en el Plan Marshall. Antes de convertirse en secretario de Comercio en la administración Truman, ocupó dos puestos cruciales durante la Segunda Guerra Mundial, como representante de Lend-Lease en Gran Bretaña y luego como embajador de Estados Unidos en Moscú.

& ldquoLos ​​hombres responsables. & rdquo Copia impresa de El Plan Marshall en el Mid-Mark, 1950. Averell Harriman Papers, División de Manuscritos, Biblioteca del Congreso (4)

Países del Plan Marshall

Este mapa muestra los países que formaron parte del Plan Marshall. Casi todas las naciones europeas fuera del bloque soviético fueron miembros del plan desde el principio. Las dos excepciones fueron España, que como dictadura de Franco no fue invitada a participar, y Alemania Occidental, que estaba bajo ocupación aliada y no se convirtió en miembro de pleno derecho hasta 1949, después de que se restableciera una importante medida de autogobierno. Los gráficos del mapa comparan los niveles de agricultura, industria y comercio exterior en 1950, el punto medio del Plan Marshall, con la producción de antes de la guerra en 1938.

Después de dos años del plan y menos de cinco años después de la Segunda Guerra Mundial, la mayoría de las áreas estaban en o cerca de los niveles de antes de la guerra y la producción industrial no solo estaba en los niveles de antes de la guerra, sino un 15 por ciento por encima. El mapa aparece en El Plan Marshall en el Mid-Mark, un libro de fotografías hecho a mano que documenta el progreso del plan que fue presentado a Averell Harriman, el representante especial para los países participantes.

Promoción del Plan Marshall

En julio de 1947, una encuesta nacional mostró que el 51 por ciento de los estadounidenses no había oído hablar del Plan Marshall. En consecuencia, la Administración Truman lanzó una campaña masiva de relaciones públicas para educar al público estadounidense. El secretario Marshall y otros miembros de la administración hicieron numerosas apariciones públicas ante grupos cívicos y comerciales para promover el programa de ayuda europeo.

También se alentó a los grupos organizados de forma privada a contribuir a estos esfuerzos para influir en la opinión pública a través de peticiones al Congreso y el patrocinio de transmisiones de radio, artículos y publicaciones. Este suplemento de periódico producido por la Foreign Policy Association y el El Correo de Washington defendió el Plan Marshall durante el tiempo en que se debatía su aprobación en el Congreso. Estos esfuerzos obtuvieron un amplio apoyo público para el plan.

& ldquoLa oportunidad de paz de esta generación. & rdquo El Correo de Washington, 23 de noviembre de 1947, Sección VII, p. 1. Copia impresa de la División de Publicaciones Seriadas y Gubernamentales, Biblioteca del Congreso. Usado con permiso del El Correo de Washington. Todos los derechos reservados (6)

Una crítica comunista del Plan Marshall

A medida que se estableció el Plan Marshall, creció la oposición comunista. Las críticas fueron especialmente fuertes en noviembre de 1949, después de que Paul Hoffman, director de la Administración de Cooperación Económica (ECA), hablara ante el Consejo de la Asociación Europea de Cooperación Económica. Dirigiéndose a los representantes de los países involucrados en el Plan Marshall, Hoffman sugirió la creación de un mercado europeo occidental unido basado en la eliminación de barreras y aranceles aduaneros.

Al promover la integración económica europea, la ECA sentó las bases para la fundación de la Comunidad Económica Europea en la década de 1950 y para la Unión Europea actual. El papel francés L'Humanité reaccionó como muchas otras publicaciones comunistas, afirmando que `` después de desorganizar las economías nacionales de los países que están bajo el yugo estadounidense, los líderes estadounidenses ahora tienen la intención de subyugar de manera concluyente la economía de estos países a sus propios intereses ''. En esta caricatura del periódico soviético Izvestiya, Hoffman, mostrado como un capitalista gordo estereotipado, ataca la soberanía así como las barreras arancelarias de los países del Plan Marshall con un garrote de dólares.

Oposición soviética al plan Marshall

Esta caricatura de Edwin Marcus (1885 & ndash1961) se refiere a la oposición al Plan Marshall por parte del líder soviético Joseph Stalin (1879 & ndash1953), representado como un jugador de baloncesto. Stalin consideró la visión del plan de un mercado europeo integrado con considerable libertad de movimiento, bienes, servicios, información e, inevitablemente, personas, como incompatible con sus objetivos económicos, políticos y de política exterior. En junio de 1947, delegados de Francia, Gran Bretaña y la Unión Soviética se reunieron en París para discutir la propuesta de Marshall.

Después de varios días, el ministro de Relaciones Exteriores soviético, Vyacheslav M. Molotov, se retiró, afirmando que el gobierno soviético y ldquorechaza este plan como totalmente insatisfactorio. '' Considerada por los líderes occidentales como una negativa más a apoyar los esfuerzos de estabilización de posguerra, la acción de Molotov contribuyó al crecimiento de la Guerra Fría. tensiones. Además de negarse a participar en el propio Plan Marshall, la Unión Soviética impidió la participación de los países de Europa del Este bajo su control. La propaganda soviética posterior describió el plan como un complot estadounidense para subyugar a Europa occidental.

Edwin Marcus. & ldquo¿Puede bloquearlo? & rdquo ca. 1947. Tinta sobre papel. División de Impresiones y Fotografías, Biblioteca del Congreso. Usado con permiso de la familia Marcus. Todos los derechos reservados (8)

Una visión negativa de la ayuda a Europa

Aunque el Plan Marshall y otros programas de asistencia fueron generalmente admirados y considerados un éxito, no todos los estadounidenses los apoyaron. En esta caricatura, Clarence Batchelor comenta cínicamente sobre la ayuda masiva de Estados Unidos a la Francia de la posguerra al mostrar a los manifestantes con monedas de un dólar como cabezas marchando sin cesar por el Arco de Triunfo de París.

"Lafayette, estamos aquí" era una frase popular entre los soldados de la Primera Guerra Mundial. Según los informes, fue acuñado por el general John Pershing (1860 & ndash1948) en la tumba del marqués de Lafayette durante las ceremonias del 4 de julio de 1917. La asistencia militar de los Estados Unidos se consideró como un retorno a la ayuda que franceses como Lafayette habían prestado durante la Revolución Americana. Batchelor sugiere que la ayuda de Estados Unidos posterior a la Segunda Guerra Mundial es un pago excesivo de la antigua deuda.

Clarence Batchelor. & ldquoEndle & # 36 & # 36 Proce & # 36 & # 36ion, & rdquo ca. 1953. Tinta y lápiz sobre papel. División de Impresiones y Fotografías, Biblioteca del Congreso (9) La Biblioteca del Congreso no tiene permiso para mostrar una imagen más grande de este objeto fuera del sitio.

Visión holandesa del Plan Marshall

Muchos gobiernos europeos produjeron materiales para explicar el Plan Marshall a sus ciudadanos, como este folleto impreso por el Ministerio de Asuntos Económicos de los Países Bajos. El texto y la obra de arte son de Jo Spier (1900 & ndash1978), un artista y escritor judío holandés que había sido encarcelado en un campo de concentración alemán durante la Segunda Guerra Mundial y que emigró a los Estados Unidos en 1951.

Una nota en esta edición en inglés indica que la versión holandesa original, publicada en noviembre de 1949, se distribuyó a empleadores y empleados, grupos profesionales, profesores, estudiantes y otros grupos en los Países Bajos. Llegó a 2,5 millones de lectores de una población total de 10 millones, una cuarta parte de la nación.

Jo Spier. El Plan Marshall y usted. La Haya, Países Bajos: Ministerio de Asuntos Económicos, 1949, p.5. Papeles Averell Harriman, División de Manuscritos, Biblioteca del Congreso. Utilizado con permiso del gobierno de los Países Bajos. Todos los derechos reservados (10)

Beneficios para la economía de EE. UU.

Debido a que los estadounidenses temían que después de la Segunda Guerra Mundial pudieran repetirse los problemas financieros y el desempleo de la década de 1930, el aumento de la prosperidad en los Estados Unidos era uno de los objetivos del Plan Marshall. Como una forma de impulsar las exportaciones, el plan tuvo un gran atractivo para los empresarios, banqueros, trabajadores y agricultores estadounidenses.

Poco después de la aprobación de la Ley de asistencia exterior, Revista Kiplinger, una publicación para empresarios, imprimió una guía para mostrarles cómo beneficiarse del plan. & ldquoEl Plan Marshall es en gran medida un plan de negocios. . . , & rdquo concluyó. & ldquoEn su raíz es un trabajo de oficina, fábrica y almacén. El Plan Marshall significa trabajo, y usted será uno de los trabajadores ”. Durante los años del Plan Marshall, cuando gran parte del dinero que recibían los participantes europeos se gastaba en alimentos y productos manufacturados producidos en Estados Unidos, la economía estadounidense floreció.

& ldquoCómo hacer negocios bajo el Plan Marshall. & rdquo Reimpreso de Revista Kiplinger, Washington, D.C., mayo de 1948, portada. Papeles Averell Harriman, División de Manuscritos, Biblioteca del Congreso. Usado con permiso de Revista Kiplinger. Todos los derechos reservados (11)

Envío de equipos al extranjero bajo el Plan Marshall

El Congreso requirió que los artículos enviados bajo el Plan Marshall estuvieran claramente marcados para que no hubiera ningún error en cuanto a quién había proporcionado la asistencia. La etiqueta original del Plan Marshall, & ldquoFor European Recovery & mdashSuministrado por los Estados Unidos de América, & rdquo fue reemplazada en 1955 por & ldquoStrength for the Free World & mdashFrom the United States of America, & rdquo que aparece en los jeeps en esta fotografía.

El nuevo lema representaba con mayor precisión el papel de la Administración de Cooperación Económica (ECA), que había comenzado a operar en el Lejano Oriente, así como en los países originales de Europa. A medida que la Guerra Fría se profundizó, la ECA se desarrolló más allá del objetivo original de recuperación para Europa y se preocupó más por reforzar el mundo libre contra el comunismo.

Stuttgart y mdash antes y después del Plan Marshall

Cuando terminó la Segunda Guerra Mundial en mayo de 1945, Europa estaba en ruinas. Los campos que alguna vez fueron fértiles fueron marcados por cráteres de bombas y huellas de tanques. En las ciudades, mares de escombros y mdashan estimó 500 millones de toneladas cúbicas solo en Alemania y edificios abandonados rodeados de mdashs. Con las fábricas y negocios destruidos, muchas personas estaban desempleadas. La comida era tan escasa que millones estaban al borde de la inanición.

These photographs of Stuttgart, Germany, taken only eight years apart, demonstrate the destruction that existed throughout Europe at the end of the war and how Marshall Plan aid promoted rapid rebuilding. They appear in a booklet intended to inform the American public of Germany's gratitude for U.S. aid and the German government's decision to establish a fund as a memorial to the Marshall Plan, the German Marshall Fund of the United States, on the twenty-fifth anniversary of the plan.

The Marshall Plan and the Future of U.S.&mdashEuropean Relations. New York: German Information Center, 1973, pp. 46&ndash47. General Collections, Library of Congress. Used by permission of the German Information Center. All rights reserved (13)

Establishment of the German Marshall Fund

On June 5, 1972, the twenty-fifth anniversary of the announcement of the Marshall Plan, West German Chancellor Willy Brandt (1913&ndash1992) delivered an address at Harvard University commemorating Marshall's speech. After reviewing the significance of the Marshall Plan and the programs it fostered for European recovery and development, Brandt announced the creation of a Marshall Plan memorial&mdashThe German Marshall Fund of the United States.

In his speech, Brandt called the fund &ldquoan expression of our special gratitude for the American decision in 1947 not to keep us out.&rdquo Financed by the German government but operating independently in the United States, the fund was established to promote American-European study and research projects. It also funds exchange programs for American and German scholars.

&ldquoThanking America,&rdquo June 5, 1972, pp. 1&ndash2. Typescript. Averell Harriman Papers, Manuscript Division, Library of Congress (14)

A Danish Celebration of the Marshall Plan

The title of this Danish-produced poster translates as &ldquoPeace Without Fear: Security and Cooperation.&rdquo The poster was prepared to promote a display Copenhagen. The design incorporates the flags of the Marshall Plan countries, visually demonstrating how the plan fostered international cooperation.

Fred uden frygt: Sikkerhed Gennem Samarbejde. Denmark: I. Chr. Sorensen & Co, ca. 1951. Poster. Gary Yanker Collection. Prints and Photographs Division, Library of Congress (15)


Cosy Communist

Su cuenta de fácil acceso (EZA) permite a los miembros de su organización descargar contenido para los siguientes usos:

  • Tests
  • Muestras
  • Composicion
  • Diseños
  • Cortes toscos
  • Ediciones preliminares

Anula la licencia compuesta en línea estándar para imágenes fijas y videos en el sitio web de Getty Images. La cuenta EZA no es una licencia. Para finalizar su proyecto con el material que descargó de su cuenta de EZA, necesita obtener una licencia. Sin una licencia, no se puede hacer ningún uso adicional, como:

  • presentaciones de grupos focales
  • presentaciones externas
  • materiales finales distribuidos dentro de su organización
  • cualquier material distribuido fuera de su organización
  • cualquier material distribuido al público (como publicidad, marketing)

Debido a que las colecciones se actualizan continuamente, Getty Images no puede garantizar que ningún artículo en particular esté disponible hasta el momento de la licencia. Revise cuidadosamente las restricciones que acompañan al Material con licencia en el sitio web de Getty Images y comuníquese con su representante de Getty Images si tiene alguna pregunta al respecto. Su cuenta EZA permanecerá en su lugar durante un año. Su representante de Getty Images hablará con usted sobre la renovación.

Al hacer clic en el botón Descargar, acepta la responsabilidad de utilizar contenido no publicado (incluida la obtención de las autorizaciones necesarias para su uso) y acepta cumplir con las restricciones.


He was friends with Aldous Huxley

Before Orwell wrote 1984 (1949) and Aldous Huxley penned Brave New World (1932), the two met at Eton, where Huxley taught French. While some students took advantage of and mocked Huxley&aposs poor eyesight, Orwell reportedly stood up for him and enjoyed having Huxley as a teacher.

Orwell and Huxley also read each other&aposs most famous work. Writing in Tiempo y marea in 1940, Orwell called Brave New World "a good caricature of the hedonistic Utopia" but said "it had no relation to the actual future," which he envisaged as "something more like the Spanish Inquisition." In 1949, Huxley sent Orwell a letter with his take on 1984. Though he admired it, he felt "the lust for power can be just as completely satisfied by suggesting people into loving their servitude as by flogging and kicking them into obedience."


Datos clave e información del amplificador

DIVISION OF GERMANY AND BERLIN

  • After the Second World War, Germany was divided into four zones of occupation. As per the Yalta and Potsdam Conferences, the zones were placed under the control of the United States, the United Kingdom, France, and the Soviet Union.
  • The Allied powers divided Germany into four military occupation zones: Great Britain in the northwest, the Soviet Union in the east, the United States in the south, and France in the southwest.
  • They exercised sovereign powers over these zones, which were treated as one country as per their 1937 territorial rights prior to Nazi expansion.
  • Eastwards, the Soviet Union and Poland were given control as per the Oder-Neisse line. It bordered Germany from Poland as the line ran along the Oder and Lusatian Neisse rivers.
  • Germany’s capital, Berlin, was also divided into four (4) occupation zones: France in the northwest, the UK in the midwest, the US in the southwest, the Soviet Union on the eastern side.
  • Despite the set agreements, the Western Allies and the Soviet Union had their differences regarding the fate of Eastern Europe. The US wanted to grant independence to the Eastern European countries and wanted to strengthen the economy of West Germany as it could be beneficial in the development of Europe. Thus, promoting democracy and capitalism as defining factors of a liberal society.
  • On the other hand, the Soviet Union wanted the Eastern European countries as buffer states and wanted Germany’s resources as war reparations to prevent it from becoming a strong threat.

THE BEGINNING OF THE BLOCKADE

  • In January 1948, the UK and the US decided to merge their control over the western part of Germany into a single unit known as the Bizonia. Later on, France would join them and changed the name of their zones into West Germany. To rehabilitate the country, they used the Marshall Plan, the financial aid being offered by the US government to war-torn areas in Europe. To combat hyperinflation, they introduced a new currency in West Germany, the Deutsche Mark.
  • The Soviet Union saw the introduction of the currency and the establishment of West Germany as a threat and accused the Allied Powers of violating their agreement as Joseph Stalin was not permitted to attend the meetings organized by the west regarding their plans on West Germany.
  • By March 1948, the Soviet Union withdrew from the Allied Control Council administering Berlin and, on 24 June 1948, Stalin cut all West Germany’s land access such as railways, roads, and waterways, blocking their access over Berlin. This event was eventually known as the Berlin Blockade. He intended to show that East Germany was powerful and could match the western region.
  • By 26 June 1948, the US and the UK organized an airlift to send vital supplies to West Berlin. US President Harry S. Truman believed that this move was significant because losing Berlin might lead to losing the whole of Germany.

THE END OF THE BLOCKADE

  • Due to continued shortages in fuel and electricity, the Soviet Union lifted the blockade on 12 May 1949. During the 323-day blockade, the westerners made an estimated 278,000 flights over Berlin delivering approximately 2,334,374 tons of vital supplies.
  • Despite the lifting of the blockade, they continued the airlift fearing that the blockade would resume. The airlift officially ended on 30 September 1949. Later on, West Germany and East Germany would be established as separate republics the former adhering to a capitalist system and the latter to the Soviet Union’s brand of communism.

Berlin Blockade Worksheets

This is a fantastic bundle which includes everything you need to know about the Berlin Blockade across 23 in-depth pages. Estos son ready-to-use Berlin Blockade worksheets that are perfect for teaching students about the Berlin Blockade. On 24 June 1948, the Soviet Union attempted to block Western Allied Powers’ access over their occupation zones in Germany’s capital, Berlin. Eventually known as the Berlin Blockade, they intended to protest the merging of the sectors of France, the UK, and the US in West Germany. This event is believed to be one of the major crises signifying the Cold War.

Lista completa de hojas de trabajo incluidas

  • Berlin Blockade Facts
  • Berlin Divided
  • Germany Divided
  • Find the Word
  • Berlin Blockade Crossword
  • June 1948 until September 1949
  • Complete the Information
  • Berlin Blockade in Newsprint
  • Editorial Cartoon
  • Berlin Now and Then
  • En una palabra

Vincular / citar esta página

Si hace referencia al contenido de esta página en su propio sitio web, utilice el código a continuación para citar esta página como fuente original.

Usar con cualquier plan de estudios

Estas hojas de trabajo se han diseñado específicamente para su uso con cualquier plan de estudios internacional. Puede usar estas hojas de trabajo tal como están o editarlas con Presentaciones de Google para que sean más específicas para sus propios niveles de habilidad de los estudiantes y los estándares del plan de estudios.


Primary Sources

(Source 1) David Low, "What, no chair for me?" (30th September, 1938)

(Source 2) Neville Chamberlain, letter to a friend (26th March, 1939)

I must confess to the most profound distrust of Russia. I have no belief whatever in her ability to maintain an effective offensive, even if she wanted to. And I distrust her motives, which seem to me to have little connection with our ideas of liberty, and to be concerned only with getting everyone else by the ears. Moreover, she is both hated and suspected by many of the smaller States, notably by Poland, Rumania and Finland.

(Source 3) Winston Churchill, speech in the House of Commons (19th May, 1939)

There is no means of maintaining an eastern front against Nazi aggression without the active aid of Russia. Russian interests are deeply concerned in preventing Herr Hitler's designs on eastern Europe. It should still be possible to range all the States and peoples from the Baltic to the Black sea in one solid front against a new outrage of invasion. Such a front, if established in good heart, and with resolute and efficient military arrangements, combined with the strength of the Western Powers, may yet confront Hitler, Goering, Himmler, Ribbentrop, Goebbels and co. with forces the German people would be reluctant to challenge.

(Source 4) Revista Time (15th May, 1939)

Most ominous - and least likely - explanation of the change: Comrade Stalin had decided to ally himself with Führer Hitler. Obviously Comrade Litvinov, born of Jewish parents in a Polish town (then Russian), could not be expected to complete such an alliance with rabidly Aryan Nazis. More likely: the Soviet Union was going to follow an isolationist policy (almost as bad for the British and French). By turning isolationist it would let Herr Hitler know that as long as he keeps away from Russia's vast stretches he need not fear the Red Army. Russia might even supply the Nazis with needed raw materials for conquests. Comrade Stalin still hankered after an alliance with Great Britain and France and by dismissing his experienced, alliance-seeking Foreign Commissar was simply trying to scare the British and French into signing up. But the most likely explanation was that in the bluff and counter-bluff of present European diplomacy, Dictator Stalin was simply clearing the decks to be ready at a moment's notice to jump either way.

(Source 5) Henri Paul Gassier, War Camouflage (1939)


(Source 6) Walter Krivitsky, Baltimore Sun (5th May, 1939)

Stalin has been driven to the parting of roads in his foreign policy and had to choose between the Rome-Berlin axis and the Paris-London axis. Litvinov personified the policy which brought the Soviet government into the League of Nations which raised the slogan of collective security, which raised the slogan of collective security, which claimed to seek collaboration with democratic powers. That policy has collapsed.

(Source 7) Joachim von Ribbentrop, Memorias (1953)

To seek a settlement with Russia was my very own idea which I urged on Hitler because I sought to create a counter-weight to the West and because I wanted to ensure Russian neutrality in the event of a German-Polish conflict.

After a short ceremonial welcome the four of us sat down at a table: Stalin, Molotov, Count Schulenburg and myself. Others present were our interpreter, Hilger, a great expert on Russian affairs, and a young fair-haired Russian interpreter, Pavlov, who seemed to enjoy Stalin's special trust.

Stalin spoke - briefly, precisely, without many words but what he said was clear and unambiguous and showed that he, too, wished to reach a settlement and understanding with Germany. Stalin used the significant phrase that although we had 'poured buckets of filth' over each other for years there was no reason why we should not make up our quarrel.

(Source 8) David Low, "If the British won't, maybe we will". (29th June, 1939)

(Source 9) Revista Time (28th August, 1939)

Late Sunday night - not the usual time for such announcements - the Soviet Government revealed a pact, not with Great Britain, not with France, but with Germany. Germany would give the Soviet Union seven-year 5% credits amounting to 200,000,000 marks ($80.000,000) for German machinery and armaments, would buy from the Soviet Union 180,000.000 marks' worth ($72,000,000) of wheat, timber, iron ore, petroleum in the next two years.

(Source 10) Isaac Deutscher, Stalin (1949)

In the course of two meetings in the Kremlin, on the evening of 23 August and late the same night, the partners thrashed out the main issues of "common interest" and signed a pact of non-aggression and a "secret additional protocol". Stalin could not have had the slightest doubt that the pact at once relieved Hitler of the nightmare of a war on two fronts, and that to that extent it unleashed the Second World War. Yet he, Stalin, had no qualms. To his mind the war was inevitable anyhow if he had made no deal with Hitler, war wound still have broken out either now or somewhat later, under conditions incomparably less favourable to his country. His purpose now was to win time, time, and once again time, to get on with his economic plans, to build up Russia's might and then throw that might into the scales when the other belligerents were on their last legs.

(Source 11) James Taylor and Warren Shaw, Diccionario del Tercer Reich (1987)

The details of the pact were: (1) Neither party would attack the other. (2) Should one of them became the object of belligerent action by a third power, the other party would in no manner lend its support to this third power. (3) Neither Germany nor Russia would join any grouping of Powers whatsoever which is aimed directly or indirectly at the other party. The secret protocol Russia had requested was attached to this pact. Spheres of interest were settled with regard to future possible territorial and political transformation in the Baltic states (Finland, Estonia, Latvia, Lithuania) and in the territories belonging to Poland.

(Source 12) David Low, Rendezvous (20th September, 1939)

(Source 13) David Low, Autobiography (1956)

Britain and France were dragged to war under such uninspiring and disadvantageous circumstances that it seemed hardly possible for them to win. What a situation! In gloomy wrath at missed opportunity and human stupidity I drew the bitterest cartoon of my life, Rendezvous, the meeting of the 'Enemy of the People' with the 'Scum of the Earth' in the smoking ruins of Poland.

(Source 14) Raymond Gram Swing, Good Evening (1964)

The British were busy all through early 1939 trying to negotiate an agreement with the Soviet Union. Even up to the stunning surprise of the Von Ribbentrop-Molotov pact, a success in the British negotiations was awaited. The Poles were against it they wanted no truck with Moscow. But I thought the British-Soviet negotiations would succeed in spite of the Poles, and said so.

Now that this is all in the past, one sees that Stalin signed the pact with Hitler for two reasons, one being to partition a hostile Poland and annex a part of it, the other being to buy time to prepare for an attack Hitler might launch against the Soviet Union. This makes the perfidy of the Von Ribbentrop-Molotov pact no less venal, but perhaps a little less stupid than at first appeared. It would have served mankind far better for Stalin to have joined in deterring Hitler, instead of giving him the green light to make war. But when it comes to attributing blame for Hitler's war, France and Britain bear part of it for selling out Czechoslovakia at Munich.

(Source 15) Arthur Szyk, Peace Be With You (1939)

(Source 16) Nikita Khrushchev was the secretary of the Moscow Regional Committee in 1939. Khrushchev who was with Stalin when the Nazi-Soviet Pact was signed, wrote about these events in his autobiography, Khrushchev Remembers (1971)

I believe the Ribbentrop-Molotov Pact of 1939 was historically inevitable, given the circumstances of the time, and that in the final analysis it was profitable for the Soviet Union. It was like a gambit in chess: if we hadn't made that move, the war would have started earlier, much to our disadvantage. It was very hard for us - as Communists, as anti-fascists - to accept the idea of joining forces with Germany. It was difficult enough for us to accept the paradox ourselves.

For their part, the Germans too were using the treaty as a maneuver to win time. Their idea was to divide and conquer the nations which had united against Germany in World War I and which might united against Germany again. Hitler wanted to deal with his adversaries one at a time. He was convinced that Germany had been defeated in World war I because he tried to fight on two fronts at once. The treaty he signed with us was his way of trying to limit the coming war to one front.

(Source 17) Walter Krivitsky, The New Leader (26th August, 1939)

Not only are the American people shocked, but far more the unhappy masses of Germany and Russia who have paid and will continue to pay for this triumph with their blood. Such master strokes are eloquent proof of the return by the totalitarian states to the darkest phases of secret diplomacy such as characterized the epoch of Absolutism. For the democratic world the importance of the pact lies in that it has finally ripped the mask from Stalin's face. I believe that in those countries where the free word still exists, the master stroke of diplomacy is the death stroke of Stalinism as an active force. I believe this because after nearly 20 years of service for the Soviet government, I am convinced that democracy despite its present perilous position, is the sole path for progressive humanity.

(Source 18) A cartoon on the Nazi-Soviet Pact published in Japan (1939)

(Source 19) John Gates, The Story of an American Communist (1959)

The announcement on August 23, 1939, that the Soviet Union and Germany had signed a non-aggression pact came like a thunderclap, not least of all to the communist movement. Leaders and rank-and-file members were thrown into utter confusion. The impossible had happened. We looked hopefully for an escape clause in the treaty, but the official text provided none. Statements now began to come from Moscow - both from the Soviet press and the Communist International - which made clear a big change in policy was under way. When the Nazis now invaded Poland and Britain and France declared war against Germany, the Soviet position was that British and French imperialists were responsible for the war, that this was an imperialist war and that neither side should be supported.

(Source 20) Whittaker Chambers, Witness (1952)

Two days after Hitler and Stalin signed their pact - I went to Washington and reported to the authorities what I knew about the infiltration of the United States Government by Communists. For years, international Communism, of which the United States Communist Party is an integral part, had been in a state of undeclared war with this Republic. With the Hitler-Stalin pact that war reached a new stage. I regarded my action in going to the Government as a simple act of war, like the shooting of an armed enemy in combat.

(Source 21) Clifford Berryman, "Wonder how long the Honeymoon will last? (9th October 1939)

(Source 22) Minutes of the meeting of the Central Committee of the Communist Party of Great Britain (2nd October 1939)

Rajani Palme Dutt: "I demand the acceptance of the (new Soviet line) by the members of the Central Committee on the basis of conviction. Every responsible position in the Party must be occupied by a determined fighter for the line. "

William Gallacher: "I have never. at this Central Committee listened to a more unscrupulous and opportunist speech than has been made by Comrade Dutt. and I have never had in all my experience in the Party such evidence of mean, despicable disloyalty to comrades. "

John R. Campbell: "We started by saying we had an interest in the defeat of the Nazis, we must now recognise that our prime interest in the defeat of France and Great Britain. We have to eat everything we have said."

Harry Pollitt: "Please remember, Comrade Dutt, you won't intimidate me by that language. I was in the movement practically before you were born, and will be in the revolutionary movement a long time after some of you are forgotten. I believe in the long run it will do this Party very great harm. I don't envy the comrades who can so lightly in the space of a week. go from one political conviction to another. I am ashamed of the lack of feeling, the lack of response that this struggle of the Polish people has aroused in our leadership."

(Source 23) Sigrid Schultz, Chicago Tribune (13th July, 1939)

Communism, Soviet Russia and Dictator Stalin were called the arch enemies of civilization when Hitler was advancing toward supreme power. Hatred of communism and the faith of the bourgeois that he would save from communism helped him become master of Germany.

Today England is being proclaimed as World Enemy No.1. She is accused of usurping the rights of small nations, of opposing Germany's "right to be the first power in the world."

Hatred of England is simmering or blazing in Japan, India, Arabia, Africa, Ireland, Russia, and England's ally, France. It is being fanned systematically by Nazi agents throughout the world.

Hitler, it is said, hopes to use this hatred to establish Germany as the most powerful nation in the world, the same as he used the German citizen's hatred of communism to establish his rule in Germany.

Friendship with Soviet Russia, or at least an understanding with her, can prove a powerful weapon in Germany's campaign "to force England to her knees," diplomatic sources declare.

The Germans figure that the English are so terrified of the possible formation of a Soviet-German bloc that Neville Chamberlain and Lord Halifax will again go to Germany and offer all the concessions the Germans want. If the British fail to respond to the threat, the Germans argue that they can still get enough raw materials and money out of Russia to make the deal worth while.

(Source 24) Arthur Szyk, For a total living space, comrades in arms (1939)

(Source 25) William Joyce, radio broadcast from Germany (23rd June, 1941)

When in August, 1939, Hitler made a pact of friendship with Stalin, some of you may have wondered if Hitler had betrayed western civilisation. Yesterday in his proclamation, the Führer was able to speak openly for the first time. He said that it was with a heavy heart that he sent his Foreign Minister to Moscow. England left him no other choice. She had worked hard throughout the summer of 1939 to build up a coalition against Germany. Hitler was compelled in self-defence to conclude a pact of friendship with Russia in which the signatories agreed not to attack each other and defined spheres of interest.

(Source 26) Revista Time (4th September, 1939)

What Poland had to watch calmly last week (with not nearly enough gas masks to go around, due to the Government's all-for-the-Army emergency economy) was a succession of border intrusions, in which many observers saw true Nazi rhythm. From Germany, from East Prussia, even by air from Free Danzig, came Nazi "gangs" to provoke the alert Polish guards into brief scuffles from which four deaths resulted - extreme casualties of the war of nerves. At week's end the Polish radio, protesting that "the limit of Polish patience is very near," turned from straightforward reporting of developments to a satiric debunking of the provocative propaganda its people were hearing from over the border. One German radio report had it that a certain retired Polish Army captain had been leading forays against Germans in Poland. Polish officials investigated, found that the captain had been dead for two years. Commented the radio: "Such incidents could only, therefore, have been perpetrated by a ghost, for which the Polish authorities can hardly be held responsible."

(Source 27) Kimon Marengo, The Progress of
Russian and German Cooperation
(1939)
Questions for Students

Question 1: Study source 1. It shows Adolf Hitler (Germany), Neville Chamberlain (Britain), Edouard Daladier (France) and Benito Mussolini (Italy) discussing the Sudetenland. The man on the right is Joseph Stalin (Soviet Union). What is the point being made by David Low?

Question 2: How does the information in the introduction help to explain source 5?

Question 3: Read sources 2 and 3. Explain why Neville Chamberlain and Winston Churchill held different views on forming an alliance with the Soviet Union. Can you think of any other reasons for Chamberlain not wanting to do a deal with Stalin.

Question 4: Study source 8. Do you think the cartoonist agrees with Chamberlain or Churchill about forming an alliance with the Soviet Union?

Question 5: On 3rd May, 1939, Joseph Stalin dismissed Maxim Litvinov, his Jewish Commissar for Foreign Affairs. Read sources 4 and 6 and explain why some people in Britain was worried by this development?

Question 6: On 28th August, 1939, the Nazi-Soviet Pact was signed in Moscow. Study sources 7, 9 and 11. Describe the terms of the treaty. Explain the limitations of a magazine article published at the time (source 9) in discovering what the treaty contained.

Question 7: Study sources 10, 14, 16, 17, 23 and 25. Explain the different reasons why Hitler and Stalin signed the Nazi-Soviet Pact.

Question 8: Use the information in source 13 to explain source 12.

Question 9: Arthur Szyk was a cartoonist who was born in Poland but was living in New York City in 1939. He was accused by members of the America First Committee of being a "war-monger". Study sources 15 and 24 and explain this statement.

Question 10: Explain the meaning of sources 18, 21 and 27.

Question 11: Study sources 19, 20 and 22. Why did the Nazi-Soviet Pact cause problems for members of the Communist Party of the United States and Communist Party of Great Britain?


Activity 2. The Truman Doctrine

As mentioned above, the ideas expressed in the Clifford memo and the Kennan article had a profound influence on the Truman administration. Specifically they would help to shape the U.S. response to two crises that emerged early in 1947. This activity will focus on the first of these crises, while the next activity will concentrate on the second.

Students should begin this activity by consulting locations #8, 10, and 12 on the interactive map which will give them some background on developments in Greece and Turkey during 1946 and 1947.

Next students will read documents pertaining to the so-called "Truman Doctrine," in which the president pledged the country to "support free peoples who are resisting attempted subjugation by armed minorities or by outside pressures." Divide the class into two groups the first will read excerpts from a speech by Truman in which the president makes his case for why the United States should provide aid to the governments of Greece and Turkey. The second group, meanwhile, will read excerpts from a speech by Henry A. Wallace. Wallace—former vice president, Secretary of Agriculture, and Secretary of Commerce—had by this time emerged as the leading left-wing critic of Truman's foreign policy. Both documents are available at Teaching American History however, excerpts of these documents may be found on pages 5-10 of the Text Document.

    Group #1:Address of the President of the United States: Recommendation for Assistance to Greece and Turkey, March 12, 1947 (excerpts available on pages 3-6 of the Text Document)
      of President Truman's speech regarding assistance to Greece and Turkey on March 12, 1947.

    Students should read the above selections as homework and should be instructed to come to class prepared to discuss the assignment. In class have students pair off so that each member of Group #1 works with a member of Group #2. Their job is to evaluate Truman's proposal through a silent debate. Using the worksheet provided on page 9 of the Text Document, the Group #1 member should begin by writing in the left-hand column a reason why the United States should assist Greece and Turkey. The Group #2 member should then counter by offering a reason why Congress should reject this policy. This should continue until both sides run out of reasons.

    Teachers should conclude this activity by having a class discussion focusing on how the Truman Doctrine might be considered an example of containment in action. Students should also be asked to give their opinion on whether this was a wise policy. Finally, teachers should direct students' attention to the following critical line from Truman's speech: "I believe that it must be the policy of the United States to support free peoples who are resisting attempted subjugation by armed minorities or by outside pressures." This line has important implications for how the United States has conducted its foreign policy ever since. Students should be encouraged to think about what this means, as well as the advantages or disadvantages of following such a guideline. They might also be asked to consider whether Truman intended this guideline to apply to subjugation of any kind, or specifically to communist aggression.


    The Sad, Sad Story of Laika, the Space Dog, and Her One-Way Trip into Orbit

    With a pounding heart and rapid breath, Laika rode a rocket into Earth orbit, 2,000 miles above Moscow streets she knew. Overheated, cramped, frightened, and probably hungry, the space dog gave her life for her country, involuntarily fulfilling a canine suicide mission.

    Sad as this tale is, the stray husky-spitz mix became a part of history as the first living creature to orbit the Earth. Over the decades, the petite pioneer has repeatedly found new life in popular culture long after her death and the fiery demise of her Soviet ship, Sputnik 2, which smashed into the Earth’s atmosphere 60 years ago this month.

    Soviet engineers planned Sputnik 2 hastily after Premier Nikita Khrushchev requested a flight to coincide with November 7, 1957, the 40th anniversary of Russia’s Bolshevik Revolution. Using what they had learned from the unmanned and undogged Sputnik 1 and often working without blueprints, teams labored quickly to build a ship that included a pressurized compartment for a flying dog. Sputnik 1 had made history, becoming the first man-made object in Earth orbit October 4, 1957. Sputnik 2 would go into orbit with the final stage of the rocket attached, and engineers believed the ship’s 1,120-pound payload, six times as heavy as Sputnik 1, could be kept within limits by feeding its passenger only once.

    They expected Laika to die from oxygen deprivation—a painless death within 15 seconds—after seven days in space. Cathleen Lewis, the curator of international space programs and spacesuits at the Smithsonian's National Air and Space Museum doubts that a few ounces of food would have made a difference, and she recalls reports that a female physician broke protocol by feeding Laika before liftoff.

    On November 3, 1957, Sputnik 2, with the dog Laika aboard, lifted off with g-forces reaching five times normal gravity levels. (NASM)

    The Soviet canine recruiters began their quest with a herd of female stray dogs because females were smaller and apparently more docile. Initial tests determined obedience and passivity. Eventually, canine finalists lived in tiny pressurized capsules for days and then weeks at a time. The doctors also checked their reactions to changes in air pressure and to loud noises that would accompany liftoff. Testers fitted candidates with a sanitation device connected to the pelvic area. The dogs did not like the devices, and to avoid using them, some retained bodily waste, even after consuming laxatives. However, some adapted.

    Eventually, the team chose the placid Kudryavka (Little Curly) as Sputnik 2’s dog cosmonaut and Albina (White) as backup. Introduced to the public via radio, Kudryavka barked and later became known as Laika, “barker” in Russian. Rumors emerged that Albina had out-performed Laika, but because she had recently given birth to puppies and because she had apparently won the affections of her keepers, Albina did not face a fatal flight. Doctors performed surgery on both dogs, embedding medical devices in their bodies to monitor heart impulses, breathing rates, blood pressure and physical movement.

    Soviet physicians chose Laika to die, but they were not entirely heartless. One of her keepers, Vladimir Yazdovsky, took 3-year-old Laika to his home shortly before the flight because “I wanted to do something nice for the dog,” he later recalled.

    Between 1957 and 1987, Soviet allies, such as Romania (above), Albania, Poland and North Korea, issued Laika postage stamps. (Wikimedia Commons )

    Three days before the scheduled liftoff, Laika entered her constricted travel space that allowed for only a few inches of movement. Newly cleaned, armed with sensors, and fitted with a sanitation device, she wore a spacesuit with metal restraints built-in. On November 3 at 5:30 a.m., the ship lifted off with G-forces reaching five times normal gravity levels.

    The noises and pressures of flight terrified Laika: Her heartbeat rocketed to triple the normal rate, and her breath rate quadrupled. The National Air and Space Museum holds declassified printouts showing Laika’s respiration during the flight. She reached orbit alive, circling the Earth in about 103 minutes. Unfortunately, loss of the heat shield made the temperature in the capsule rise unexpectedly, taking its toll on Laika. She died “soon after launch,” Russian medical doctor and space dog trainer Oleg Gazenko revealed in 1993. “The temperature inside the spacecraft after the fourth orbit registered over 90 degrees,” Lewis says. “There’s really no expectation that she made it beyond an orbit or two after that.” Without its passenger, Sputnik 2 continued to orbit for five months.

    During and after the flight, the Soviet Union kept up the fiction that Laika survived for several days. “The official documents were falsified,” Lewis says. Soviet broadcasts claimed that Laika was alive until November 12. Los New York Times even reported that she might be saved however, Soviet communiqués made it clear after nine days that Laika had died.

    While concerns about animal rights had not reached early 21 st century levels, some protested the deliberate decision to let Laika die because the Soviet Union lacked the technology to return her safely to Earth. In Great Britain, where opposition to hunting was growing, the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals and the British Society for Happy Dogs opposed the launch. A pack of dog lovers attached protest signs to their pets and marched outside the United Nations in New York. “The more time passes, the more I’m sorry about it,” said Gazenko more than 30 years later.

    The humane use of animal testing spaceflight was essential to preparation for manned spaceflight, Lewis believes. “There were things that we could not determine by the limits of human experience in high altitude flight,” Lewis says. Scientists “really didn’t know how disorienting spaceflight would be on the humans or whether an astronaut or cosmonaut could continue to function rationally.”

    Alas, for Laika, even if everything had worked perfectly, and if she had been lucky enough to have plenty of food, water and oxygen, she would have died when the spaceship re-entered the atmosphere after 2,570 orbits. Ironically, a flight that promised Laika's certain death also offered proof that space was livable.

    The story of Laika lives on today in websites, YouTube videos, poems and children’s books, at least one of which provides a happy ending for the doomed dog. Laika’s cultural impact has been spread across the years since her death. The Portland, Oregon, Art Museum is currently featuring an exhibition on the stop-motion animation studio LAIKA, which was named after the dog. The show "Animating Life" is on view through May 20, 2018. There is also a “vegan lifestyle and animal rights” periodical called LAIKA Magazine, published in the United States.

    The 1985 Swedish film, My Life as a Dog, portrayed a young man’s fears that Laika had starved. Several folk and rock singers around the globe have dedicated songs to her. An English indie-pop group took her name, and a Finnish band called itself Laika and the Cosmonauts. Novelists Victor Pelevin of Russia, Haruki Murakami of Japan, and Jeannette Winterson of Great Britain have featured Laika in books, as has British graphic novelist Nick Abadzis.

    The noises and pressures of flight terrified Laika: Her heartbeat rocketed to triple the normal rate, and her breath rate quadrupled. The National Air and Space Museum holds declassified printouts showing Laika’s respiration during the flight. (NASM)

    In 2015, Russia unveiled a new memorial statue of Laika atop a rocket at a Moscow military research facility, and when the nation honored fallen cosmonauts in 1997 with a statue at the Institute of Biomedical Problems in Star City, Moscow, Laika’s image could be seen in one corner. During the Mars Exploration Rover Opportunity mission in March 2005, NASA unofficially named a spot within a Martian crater “Laika.”

    Space dog biographer Amy Nelson compares Laika to other animal celebrities like the Barnum and Bailey Circus’s late 19th-century elephant Jumbo and champion thoroughbred racehorse Seabiscuit, who lifted American spirits during the Great Depression. She argues in Beastly Natures: Animals, Humans and the Study of History that the Soviet Union transformed Laika into “an enduring symbol of sacrifice and human achievement.”

    Soon after the flight, the Soviet mint created an enamel pin to celebrate “The First Passenger in Space.” Soviet allies, such as Romania, Albania, Poland and North Korea, issued Laika stamps over the years between 1957 and 1987.

    Laika was not the first space dog: Some had soared in the Soviet military’s sub-orbital rocket tests of updated German V-2 rockets after World War II, and they had returned to Earth via parachuted craft—alive or dead. She also would not be the last dog to take flight. Others returned from orbit alive. After the successful 1960 joint flight of Strelka and Belka, Strelka later produced puppies, and Khrushchev gave one to President John F. Kennedy.

    During the days before manned flight, the United States primarily looked to members of the ape family as test subjects. The reason for the Soviet choice of dogs over apes is unclear except perhaps that Ivan Pavlov’s pioneering work on dog physiology in the late 19th and early 20th century may have provided a strong background for the use of canines, Lewis says. Also, stray dogs were plentiful in the streets of the Soviet Union—easy to find and unlikely to be missed.

    De acuerdo a Animals In Space by Colin Burgess and Chris Dubbs, the Soviet Union launched dogs into flight 71 times between 1951 and 1966, with 17 deaths. The Russian space program continues to use animals in space tests, but in every case except Laika’s, there has been some hope that the animal would survive.

    Ed Note 4/15/2018: An earlier version of this story incorrectly identified the postage stamp at the top of this article, stating it was from a Soviet bloc country. It is from the Emirate of Ajman, now part of the UAE. This story also now includes updated information about the Portland Oregon Museum's exhibition "Animating Life."


    Ver el vídeo: STALIN Y LA TRANSFORMACION DE LA UNION SOVIETICA URSS (Enero 2022).