Artículos

Aspectos cognitivos de la gramaticalización de las preposiciones galesas medievales

Aspectos cognitivos de la gramaticalización de las preposiciones galesas medievales

Aspectos cognitivos de la gramaticalización de las preposiciones galesas medievales

Por Heather Rose Jones

Tesis de Doctorado, Universidad de California, Berkeley, 2003

Resumen: Las preposiciones son una de las herramientas que los lenguajes pueden utilizar para marcar y distinguir roles asociados con marcos semánticos o funciones gramaticales particulares. Este trabajo estudia este fenómeno en los textos galeses medievales desde dos ángulos: un catálogo de las funciones de las preposiciones, especialmente de sus usos más abstractos, y los mecanismos cognitivos por los que se extienden a esos usos; y un análisis de la variedad de motivaciones para la elección de preposiciones, especialmente al marcar roles significativos asociados con verbos particulares o marcos semánticos particulares, y cómo compiten cuando hay múltiples motivaciones presentes.

Lo que encontramos es una jerarquía sistemática de motivaciones:

  • Elección dictada por la estructura abstracta del escenario, por ejemplo, identificar a un participante como parte de un componente dual o múltiple.
  • Elección dictada por un uso relativamente gramaticalizado de la preposición, típicamente basado en la función sintáctica más que semántica, por ejemplo, identificando un agente sintáctico.
  • Elección dictada por la morfología del verbo, que típicamente surge históricamente de una motivación semántica, como ocurre con el uso de un marcador de ubicación conjunta con verbos morfológicamente mutuos.
  • Elección que expresa una expresión metafórica ad hoc del escenario.
  • Una asociación léxica convencional de una preposición con un verbo particular, típicamente derivada de una de las otras motivaciones pero generalizada más allá de su alcance original.
  • Elección impulsada por alguna semántica prototípica del marco, que surge a través de la metáfora pero determinada por la naturaleza del dominio metafórico meta.
  • Elección impulsada por una metáfora convencional generalizada (por ejemplo, estructura de eventos) y determinada por la naturaleza del dominio fuente metafórico.

Más allá de la utilidad de tal estudio para comprender las estructuras de un idioma en particular, una comparación de estudios de este tipo puede contribuir a una comprensión translingüística de los universales cognitivos. El lenguaje adposicional suele ser bastante variable en la forma en que agrupa grupos de significado espacial, incluso entre idiomas estrechamente relacionados, lo que hace posible distinguir patrones significativos en un nivel más detallado entre idiomas que dentro de un solo idioma. Encontrar los puntos en común en las extensiones metafóricas y gramaticalizadas del lenguaje espacial puede ayudar a identificar elementos universales entre metáforas más complejas.


Ver el vídeo: Preposiciones simples en italiano - preposizioni semplici in italiano (Enero 2022).