Artículos

Cuentos de Canterbury de Chaucer: corregidos políticamente

Cuentos de Canterbury de Chaucer: corregidos políticamente


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Chaucer cuentos de Canterbury - Políticamente corregido

Por John M. Bowers

Reescritura de Chaucer: cultura, autoridad y la idea del texto auténtico, 1400-1602, editado por Thomas A. Prendergast y Barbara Kline (Universidad Estatal de Ohio, 1999)

Introducción: la mayoría de los estudios literarios examinan lo que escribió un autor. Este ensayo examina lo que no escribió Geoffrey Chaucer.

Aunque Chaucer dejó sus Cuentos de Canterbury en un estado que distaba mucho de estar terminado, los críticos modernos han abrazado casi unánimemente la idea de la obra como "inacabada pero completa". El supuesto de terminación ha sido necesario para permitir cualquier discusión sobre la unidad orgánica de la obra y el cumplimiento de un diseño de autor. Sin embargo, el hecho es que la obra, a medida que sobrevive, se queda drásticamente por debajo de los 120 cuentos proyectados en el Prólogo general. Aunque Chaucer puede haber tenido la ambición de tender a superar los cien cuentos de Boccaccio Decameron, completó solo veinticuatro cuentos, incluido el Cook's Tale como un fragmento tal vez destinado a la cancelación, y otras tres narrativas inacabadas debido a las interrupciones de otros peregrinos: Cuento de monje, Chaucer el peregrino Historia de Sir Thopas, y muy posiblemente el El cuento del escudero. De los treinta pilgrims introducidos en el Prólogo generalA siete nunca se les cuenta ningún relato, fragmentario o de otro tipo: el labrador, el caballero yeoman y los cinco gremios.

Desde que Chaucer presentó al Yeoman del Canon como un narrador de cuentos que no se cuenta entre la compañía original de peregrinos reunidos en el Tabard Inn, parece claro que las limitaciones de tiempo y las severas exigencias de la mortalidad no pueden explicar completamente el fracaso del poeta en asignar cuentos a siete. de los peregrinos originales, el truncamiento del Cook's Tale, o, para el caso, el fracaso de los peregrinos para llegar a su destino en el santuario de St. Thomas en Canterbury. La inserción del El cuento de Yeoman de Canon hace que las ausencias de estas otras secciones, prometidas pero no entregadas, sean asuntos de negligencia intencional, haciéndolas sujetas a interpretación como cuestiones de intención del autor. La interrupción causada por la entrada inesperada de un nuevo narrador pone de relieve la decisión de Chaucer de omitir a otros. Los vuelve silenciosos, les permite deslizarse hacia una invisibilidad parcial y, por lo tanto, los pone a disposición para una apropiación posterior o un abandono continuo.


Ver el vídeo: The Canterbury Tales. Summary u0026 Analysis. Geoffrey Chaucer (Mayo 2022).