Podcasts

Una edición anotada y traducción de la antigua ley de Västergötland: el código sin derechos

Una edición anotada y traducción de la antigua ley de Västergötland: el código sin derechos

Una edición anotada y traducción de la antigua ley de Västergötland: el código sin derechos

Por Paul Peterson

La edad heroica: un diario de la Europa noroccidental medieval temprana, Número 18 (2018)

Resumen: La Ley Antigua de Västergötland es el texto más antiguo que se conserva en sueco antiguo y marca el comienzo de los manuscritos en pergamino escritos en lengua vernácula en Suecia. Como resultado de su estatus primario, el código legal ha recibido mucha atención en Suecia, pero ha aparecido muy poca información sobre el texto fuera de Suecia y prácticamente nada en inglés.

La sección de la ley presentada aquí en el sueco antiguo original acompañada de una traducción al inglés proviene de la parte más famosa de la ley conocida comoRætløsæ bolkær (El código sin derechos), donde se discute el proceso de elección del rey sueco, así como un pasaje que menciona el castigo por acusar a alguien de brujería. Al final se proporciona un glosario anotado del texto en sueco antiguo y comentarios detallados sobre la traducción.

Imagen de portada: una página de la ley de finales del siglo XIIIÄldre Västgötalagen


Ver el vídeo: PRIMERA LEY PRO-VARONES PROYECTO DE LEY ALEJO (Octubre 2021).