Podcasts

Cómo construir una casa (y aprender francés) al estilo medieval

Cómo construir una casa (y aprender francés) al estilo medieval

Quizás una de las obras más deliciosas de la Edad Media es El Tratado de Walter de Bibbesworth. En él se puede aprender mucho sobre la vida cotidiana medieval y aprender francés al mismo tiempo.

El tratado de Walter de Bibbesworth fue escrito en la década de 1230 en Inglaterra y originalmente fue un regalo entre dos amigos. Dionise de Anesty era una mujer de la nobleza menor de Hertfordshire, que se había casado con un Warin de Muchensi. Tuvo dos hijos de un matrimonio anterior y pronto tuvieron un hijo propio. Dionise era la encargada de enseñar a estos niños, y al parecer recurrió a Walter, un amigo y vecino, para que escribiera un breve libro sobre el aprendizaje del idioma francés, algo que sería muy importante entre la nobleza inglesa del siglo XIII.

Así es como Walter explica su trabajo:

Ya que me pidió que escribiera para sus hijos un libro de frases para enseñarles francés, lo hice mientras yo mismo aprendí el idioma y las expresiones volvieron a mi mente, para que los niños supieran los nombres correctos de las cosas que ven, y sabrán cuando decir mon y ma, son y sa, la y le, moi y je.

Lo que sigue es un maravilloso poema destinado a enseñar varias palabras y frases en francés, centrándose en aspectos de la vida cotidiana: hornear pan, pescar en un estanque, los nombres de animales y pájaros, ordenar una casa, cosas que podría esperar ver. y hacerlo en la campiña inglesa medieval. Uno de los ejemplos es la construcción de una casa. Aquí están las primeras líneas en francés:

Si vous avez en penser
Mesoun ou chaumbre edefier,
Il covient au comencement
K'il eit fundamento óseo.
E puis leverez vous la mesere
Dunt femme est dit mesnere.

Y aquí está la traducción al inglés de toda la sección:

Ahora para construir una casa:

Si tienes en mente construir una casa o habitación
Debes comenzar por sentar las bases,
Y luego levantas el muro de la casa (de donde a una mujer se le llama ama de casa)
Una pared de patio encierra un patio, pero es una pared de casa sobre la que descansa el techo.
Pero hayward y wall: ¡escuchen las diferencias!
Hayward cuida los campos, pero una pared mantiene la casa segura.
En la pared, en forma transversal, encima del sótano, fije la viga;
(A un pilar debajo de la viga atar a la potra por su haltar);
Para su piso sobre la viga, coloque todas las vigas,
Y en las vigas el piso, pavimentado con tablas o yeso.
En la pared, coloque la viga: dos vigas forman un par.
Y se fijan firmemente en la pared mediante clavos y barrena.
Todo lo que se necesita es un techo. Pero en lo más alto de la casa
Debe haber una viga de techo, a lo largo, y así el techo será mucho más seguro:
¡Así que abre el techo para cerrarlo mejor!
Para continuar, no debes olvidar
Que tu casa debe tener listones y clavos fijos;
También debe haber tablillas en la casa. Menciono esto para información
Porque no todo el mundo sabe la diferencia entre estos dos:
Las tablillas alivian la casa, pero las quejas causan problemas a muchos,
Y el término se usa correctamente para los caballos en particular.
Aún hay más por saber sobre la construcción de una casa:
Es necesario que haya una rejilla y una ventana.
Hay rejilla y armario: sale humo por la rejilla.
Porque los franceses aumeire es lo que se llama "rejilla" aquí,
Mientras un aumaire es propiamente donde se ponen las carnes y las provisiones.
En la entrada está el umbral y arriba está el dintel;
A los lados hay dos topes de puerta a los que se fijan anillos.
En un poste de la puerta están los ganchos de las bisagras y dos bisagras en ellos.
Así que coloque el pestillo en la grapa y la casa estará a salvo.

Si bien el texto no ofrece grandes detalles sobre la construcción de una casa, permitiría al lector comprender mejor los términos y evitar mezclar palabras francesas que suenen similares.

El tratado de Walter de Bibbesworth es editado y traducido por Andrew Dalby y publicado en 2012 por Prospect Books.

Imagen de Portada: imagen de una casa del siglo XIV. BNF Français 343 fol. 21v


Ver el vídeo: CÓMO APRENDER FRANCÉS (Octubre 2021).